Andrei Bely

Last updated
Andrei Bely
Andrei Bely in Brussels (1912).jpg
Bely in 1912
BornBoris Nikolaevich Bugaev
(1880-10-26)26 October 1880
Moscow, Russian Empire
Died8 January 1934(1934-01-08) (aged 53)
Moscow, Russian SFSR, USSR
OccupationProse writer, poet, essayist, literary critic, dramatist
Alma mater Imperial Moscow University (1903)
Literary movement Russian symbolism, modernism
Notable works The Silver Dove (1910)
Petersburg (1913/1922)
Andrei Bely Signature.svg

Boris Nikolaevich Bugaev (Russian:Бори́с Никола́евич Буга́ев,IPA: [bɐˈrʲisnʲɪkɐˈlajɪvʲɪtɕbʊˈɡajɪf] ), better known by the pen name Andrei Bely or Biely (Russian:Андре́й Бе́лый,IPA: [ɐnˈdrʲejˈbʲelɨj] ; 26 October [ O.S. 14 October] 1880 – 8 January 1934), was a Russian novelist, Symbolist poet, theorist and literary critic. He was a committed anthroposophist and follower of Rudolf Steiner. [1] His novel Petersburg (1913/1922) was regarded by Vladimir Nabokov as the third-greatest masterpiece of modernist literature. [2] [3] [4] The Andrei Bely Prize (Russian : Премия Андрея Белого), one of the most important prizes in Russian literature, was named after him. His poems were set to music and performed by Russian singer-songwriters. [5]



Boris Bugaev was born in Moscow, into a prominent intellectual family. His father, Nikolai Bugaev, was a noted mathematician [6] who is regarded as a founder of the Moscow school of mathematics. His mother, Aleksandra Dmitrievna (née Egorova), was not only highly intelligent but a famous society beauty, and the focus of considerable gossip. She was also a pianist, providing Bugaev his musical education at a young age.

Young Boris grew up at the Arbat, a historical area in Moscow. [7] He was a polymath whose interests included mathematics, biology, chemistry, music, philosophy, and literature. Bugaev attended university at the University of Moscow. [8] He would go on to take part in both the Symbolist movement and the Russian school of neo-Kantianism. Bugaev became friendly with Alexander Blok and his wife; he fell in love with her, which caused tensions between the two poets. Bugaev was invited but was unable to attend their wedding due to his father's death. [7]

Nikolai Bugaev was well known for his influential philosophical essays, in which he decried geometry and probability and trumpeted the virtues of hard analysis. Despite—or because of—his father's mathematical tastes, Boris Bugaev was fascinated by probability and particularly by entropy, a notion to which he frequently refers in works such as Kotik Letaev. [9]

As a young man, Bely was strongly influenced by his acquaintance with the family of philosopher Vladimir Solovyov, especially Vladimir's younger brother Mikhail, described in his long autobiographical poem The First Encounter (1921); the title is a reflection of Vladimir Solovyov's Three Encounters. It was Mikhail Solovyov who gave Bugaev his pseudonym Andrei Bely.[ citation needed ]

Portrait of Bely by Leon Bakst, 1905 Bakst Leon. Andrei Belyi.jpg
Portrait of Bely by Léon Bakst, 1905

In his later years Bely was influenced by Rudolf Steiner’s anthroposophy [10] [11] and became a personal friend of Steiner's. His ideas covering this philosophy included his attempts to connect Vladimir Solovyov's philosophical ideas with Steiner's Spiritual Science. [12] One of his notions was the Eternal Feminine, which he equated it with the "world soul" and the "supra-individual ego", the ego shared by all individuals. [13] He spent time between Switzerland, Germany, and Russia, during its revolution. He supported the Bolshevik rise to power and later dedicated his efforts to Soviet culture, serving on the Organizational Committee of the Union of Soviet Writers. [14] He died, aged 53, in Moscow. Several of the numerous poems written in Moscow in January 1934 were inspired by Bely's death. [15]

Legacy and literary career

Bely did not accomplish his reformation of Russian prose single‐handedly: other major Symbolist novelists, especially Fyodor Sologub and Alexei Remizov, also had a hand in it. It is to Bely's influence, however, more than anyone else's, that we can trace the literary origins of some of the finest early Soviet writers, such as Zamyatin, Pilnyak, Babel and Andrei Platonov... Moreover, Bely's novels prefigure and map out both the sensibility and the structural devices of the later Western novel with such thoroughness that a person familiar with his work who reads Joyce's Ulysses or Robbe‐Grillet's Jealousy or even Thomas Pynchon's Gravity's Rainbow for the first time can't shake off the feeling that their authors somehow must have known Bely, even though there's not a chance that they did.

Simon Karlinsky, The New York Times, 1974 [16]

Bely started his literary career as the author of The Symphonies, a cycle experimental prose works, written from 1900 to 1908. In 1909 he published his first novel The Silver Dove . As critics note, it is notable for its skaz techniques and its unique ornamental prose, for its "ability to capture haunting, mesmerizing sense of apocalyptic doom". The novel is the first part of Bely's unfinished trilogy East or West. [17]

Bely's novel Petersburg (1913/1922), the second part of the unfinished trilogy, is generally considered to be his masterpiece. The book employs a striking prose method in which sounds often evoke colors. The novel is set in the somewhat hysterical atmosphere of turn-of-the-century Petersburg and the Russian Revolution of 1905. To the extent that the book can be said to possess a plot, this can be summarized as the story of the hapless Nikolai Apollonovich, a ne'er-do-well who is caught up in revolutionary politics and assigned the task of assassinating a certain government official — his own father. At one point, Nikolai is pursued through the Petersburg mists by the ringing hooves of the horse in the famous bronze statue of Peter the Great.[ citation needed ] There are scholars who have suggested that Petersburg included ideas from Sigmund Freud's therapeutic method. An example is the way in which psychoanalysis was used as Bely's interpretive tool for literary criticism, and as a source of creativity. [18]

After the Revolution, Bely wrote two psychological autobiographical novels, highly influenced by Rudolf Steiner's anthroposophy, Kotik Letaev (1918) and The Christened Chinaman (1921). D. S. Mirsky called Kotik Letaev "Bely's most unique and original work", while The Christened Chinaman was called by Mirsky "the most realistic and the most amusing of Bely's works". [19] He also wrote poems Christ is Risen (1918), in which he glorifies the Revolution, Glossolalia (1917), and The First Encounter (1921).

Bely's last novel is Moscow (1926—1932), an attempt to give an image of Russian intelligentsia during World War I and the Russian Revolution. It differs from The Silver Dove and Petersburg with complex, multi-faceted characters who experience a transformation of personality. It also continues Bely's linguistic experiments. The first part of Moscow, The Moscow Eccentric, was published in English in 2016, the other two are not translated yet.

Bely's essay Rhythm as Dialectic in The Bronze Horseman is cited in Nabokov's novel The Gift , where it is mentioned as "monumental research on rhythm". [20] Fyodor, poet and main character, praises the system Bely created for graphically marking off and calculating the 'half-stresses' in the iambs. Bely found that the diagrams plotted over the compositions of the great poets frequently had the shapes of rectangles and trapeziums. Fyodor, after discovering Bely's work, re-read all his old iambic tetrameters from the new point of view, and was terribly pained to find out that the diagrams for his poems were instead plain and gappy. [20] Nabokov's essay "Notes on Prosody" follows for the large part Bely's essay "Description of the Russian Iambic Tetrameter" (published in the collection of essays Symbolism).

Selected bibliography


Short fiction





English translations

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Symbolism (arts)</span> Late nineteenth-century art movement of French, Russian and Belgian origin

Symbolism was a late 19th-century art movement of French and Belgian origin in poetry and other arts seeking to represent absolute truths symbolically through language and metaphorical images, mainly as a reaction against naturalism and realism.

<span class="mw-page-title-main">Russian literature</span> Literature from Russia

Russian literature refers to the literature of Russia, its émigrés, and to Russian-language literature. The roots of Russian literature can be traced to the Middle Ages, when epics and chronicles in Old East Slavic were composed. By the Age of Enlightenment, literature had grown in importance, and from the early 1830s, Russian literature underwent an astounding golden age in poetry, prose and drama. Romanticism permitted a flowering of poetic talent: Vasily Zhukovsky and later his protégé Alexander Pushkin came to the fore. Prose was flourishing as well. Mikhail Lermontov was one of the most important poets and novelists. The first great Russian novelist was Nikolai Gogol. Then came Ivan Turgenev, who mastered both short stories and novels. Fyodor Dostoevsky and Leo Tolstoy soon became internationally renowned. Other important figures of Russian realism were Ivan Goncharov, Mikhail Saltykov-Shchedrin and Nikolai Leskov. In the second half of the century Anton Chekhov excelled in short stories and became a leading dramatist. The beginning of the 20th century ranks as the Silver Age of Russian poetry. The poets most often associated with the "Silver Age" are Konstantin Balmont, Valery Bryusov, Alexander Blok, Anna Akhmatova, Nikolay Gumilyov, Sergei Yesenin, Vladimir Mayakovsky, and Marina Tsvetaeva. This era produced some first-rate novelists and short-story writers, such as Aleksandr Kuprin and Nobel Prize winners Ivan Bunin, Leonid Andreyev, Fyodor Sologub, Yevgeny Zamyatin, Alexander Belyaev, Andrei Bely and Maxim Gorky.

<span class="mw-page-title-main">Alexander Blok</span> Russian poet (1880–1921)

Alexander Alexandrovich Blok was a Russian lyrical poet, writer, publicist, playwright, translator and literary critic.

<i>Petersburg</i> (novel) Novel by Andrei Bely

Petersburg is a novel by Russian writer Andrei Bely. A Symbolist work, it has been compared to other "city novels" like Ulysses and Berlin Alexanderplatz. The first edition was completed in November 1913 and published serially from October 1913 to March 1914. It received little attention and was not translated into English until 1959 by John Cournos, over 45 years after it was written.

<i>The Gift</i> (Nabokov novel) Novel by Vladimir Nabokov

The Gift is Vladimir Nabokov's final Russian novel, and is considered to be his farewell to the world he was leaving behind. Nabokov wrote it between 1935 and 1937 while living in Berlin, and it was published in serial form under his pen name, Vladimir Sirin.

<span class="mw-page-title-main">Nikolai Bugaev</span> Russian mathematician (1837–1903)

Nikolai Vasilievich Bugaev was a Russian mathematician, the father of Andrei Bely.

<span class="mw-page-title-main">Vladislav Khodasevich</span> Russian poet and literary critic (1886–1939)

Vladislav Felitsianovich Khodasevich was an influential Russian poet and literary critic who presided over the Berlin circle of Russian emigre litterateurs.

<span class="mw-page-title-main">Ippolit Bogdanovich</span> Russian poet (1743–1803)

Ippolit Fyodorovich Bogdanovich was a Russian classicist author of light poetry, best known for his long poem Dushenka (1778).

<span class="mw-page-title-main">Georgy Chulkov</span> Russian writer (1879–1939)

Georgy Ivanovich Chulkov was a Russian Symbolist poet, editor, writer and critic. In 1906 he created and popularized the theory of Mystical Anarchism.

<span class="mw-page-title-main">Fyodor Sologub</span> Russian symbolist writer (1863–1927)

Fyodor Sologub was a Russian Symbolist poet, novelist, translator, playwright and essayist. He was the first writer to introduce the morbid, pessimistic elements characteristic of European fin de siècle literature and philosophy into Russian prose.

<span class="mw-page-title-main">Modest Ilyich Tchaikovsky</span> Russian writer

Modest Ilyich Tchaikovsky was a Russian dramatist, opera librettist and translator.

<span class="mw-page-title-main">Igor Vishnevetsky</span>

Igor Georgievich Vishnevetsky is a Russian-born poet, novelist, screenwriter, and editor. He has been a contributor and editor in numerous literary journals, anthologies, and scholarly periodicals since the 1980s. Some of his work has been published in English, including a translated version of his first novel, Leningrad (2010).

Sabri Gürses is a Turkish writer. He has published poetry, novels, and short stories. His best-known novel in Turkey is Sevişme, which is a science fiction novel about the way people use their bodies in a postmodern age. He has also written a science fiction trilogy, Boşvermişler. After graduating from the Russian Language and Literature Department of Istanbul University in 1999 he started working as a professional literary translator. In 2005 he completed his master’s degree at the Translation Studies Department of the same university with a thesis on comparative translation criticism: “Vladimir Nabokov’s Translation of Eugene Onegin and Translations of Onegin in Turkish”. In 2019 he earned his doctorate at the Erciyes University with a thesis on the Tartu–Moscow Semiotic School founder Juri Lotman: “Juri Lotman: His life, his works and his legacy”.

<i>Vesy</i> Russian symbolist magazine

Vesy was a Russian symbolist magazine published in Moscow from 1904 to 1909, with the financial backing of philanthropist S. A. Polyakov. It was edited by the major symbolist writer Valery Bryusov.

<span class="mw-page-title-main">Sergei Solovyov (Catholic priest)</span> Russian poet (1885–1942)

Father Sergei Mikhailovich Solovyov was a Russian Symbolist poet, religious philosopher and an Orthodox priest. Solovyov was a grandson of the historian Sergey Solovyov, a nephew of the poet and philosopher Vladimir Solovyov, second cousin of Alexander Blok, and a friend of Andrei Bely.

<i>Sovremennye zapiski</i>

Sovremennye zapiski was a politicized literary journal published from 1920 to 1940. A group of adherents of the Russian Socialist-Revolutionary Party launched the journal during the Russian Civil War.

John Elsworth is an English academic and translator, specialising in Russian literature. He studied Modern Languages at St John’s College, Cambridge, and also spent a year at Moscow University. He is Professor Emeritus of Russian Studies at the University of Manchester, where he taught from 1987 to 2004. He also taught at the University of East Anglia, the University of Virginia and the University of California, Berkeley.

<span class="mw-page-title-main">Lev Kobylinsky</span> Poet and translator (1879–1947)

Lev Lvovich Kobylinsky was a poet, translator, theorist of symbolism, the Christian philosopher and historian of literature. His pseudonym was Ellis.

The Read Russia Prize awards are made every two years for outstanding translations of Russian literature into foreign languages.

<i>The Silver Dove</i> 1909 novel by Andrei Bely

The Silver Dove is a novel by Andrei Bely published in 1909, in which he processes his partly neo-Kantian speculations, abstract thoughts and metaphysical speculations under the impression of the failed revolution of 1905. The work was planned as the first part of Bely's unfinished trilogy East or West, with Petersburg as the second installment.


  1. Norwich, John Julius (1985–1993). Oxford illustrated encyclopedia. Judge, Harry George., Toyne, Anthony. Oxford [England]: Oxford University Press. p. 43. ISBN   0-19-869129-7. OCLC   11814265.
  2. 1965, Nabokov's television interview TV-13 NY
  3. Nabokov and the moment of truth on YouTube
  4. Nabokov’s Recommendations (opinions on other writers)
  5. Little theater on the planet of Earth , sound tracks of songs on poems by Andrei Bely, music and performance by Elena Frolova
  6. Pattison, George; Emerson, Caryl; Poole, Randall A. (2020). The Oxford Handbook of Russian Religious Thought. Oxford, UK: Oxford University Press. p. 294. ISBN   978-0-19-879644-2.
  7. 1 2 Matich, Olga (2005). Erotic Utopia: The Decadent Imagination in Russia's Fin de Siecle. Madison: Univ of Wisconsin Press. p. 89. ISBN   978-0-299-20883-7.
  8. Noah Giansiracusa, Anastasia Vasilyev (7 Sep 2017). Mathematical Symbolism in a Russian Literary Masterpiece (Report). Morgan, Matthew. arXiv: 1709.02483 . Bibcode:2017arXiv170902483G. (PDF, 24kb). Accessed 12 February 2018.
  9. Janecek, Gerald (1976). "The Spiral as Image and Structural Principle in Andrej Belyj's Kotik Lataev". Russian Literature. 4 (4): 357–63. doi:10.1016/0304-3479(76)90010-7.
  10. Judith Wermuth-Atkinson, The Red Jester: Andrei Bely's Petersburg as a Novel of the European Modern (2012). ISBN   3643901542
  11. Bely, Andrei. The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001–07 Archived July 1, 2007, at the Wayback Machine
  12. Bely, Andrey (1979). The First Encounter. Princeton, NJ: Princeton University Press. p. 104. ISBN   978-1-4008-6722-6.
  13. Smith, Kenneth M. (2013). Skryabin, Philosophy and the Music of Desire. Oxon: Taylor & Francis. p. 56. ISBN   978-1-4094-3891-5.
  14. "Andrey Bely | Russian poet".
  15. Lacqueur, Walter (1963). Survey, A Journal of Soviet and East European Studies. Eastern News Distributors. p. 153.
  16. Karlinsky, Simon (27 October 1974). "The Silver Dove". The New York Times.
  17. Cornwell, Neil; Christian, Nicole (1998). Reference Guide to Russian Literature. ISBN   9781884964107.
  18. Livak, Leonid (2018). A Reader's Guide to Andrei Bely's "petersburg. Madison: University of Wisconsin Press. p. 111. ISBN   978-0-299-31930-4.
  19. Contemporary Russian literature, 1881-1925. Contemporary literature series. A. A. Knopf. 1926.
  20. 1 2 Nabokov (1938) The Gift , chapter 3, p. 141.