|Opera buffa by Gaetano Donizetti|
Luigi Lablache as Don Pasquale in the 1843 premiere
3 January 1843
Don Pasquale (Italian pronunciation: [ˌdɔm paˈskwaːle] ) is an opera buffa, or comic opera, in three acts by Gaetano Donizetti with an Italian libretto completed largely by Giovanni Ruffini as well as the composer. It was based on a libretto by Angelo Anelli for Stefano Pavesi's opera Ser Marcantonio written in 1810 but, on the published libretto, the author appears as "M.A."
Opera buffa is a genre of opera. It was first used as an informal description of Italian comic operas variously classified by their authors as commedia in musica, commedia per musica, dramma bernesco, dramma comico, divertimento giocoso.
Comic opera is a sung dramatic work of a light or comic nature, usually with a happy ending and often including spoken dialogue.
Domenico Gaetano Maria Donizetti was an Italian composer. Along with Gioachino Rossini and Vincenzo Bellini, Donizetti was a leading composer of the bel canto opera style during the first half of the nineteenth century. Donizetti's close association with the bel canto style was undoubtedly an influence on other composers such as Giuseppe Verdi.
Donizetti so dominated the preparation of the libretto that Ruffini refused to allow his name to be put on the score. This resulted in confusion over the identity of the librettist for more than half a century,but as Herbert Weinstock establishes, it was largely Ruffini's work and, in withholding his name from it as librettist, "Donizetti or [his assistant] Accursi may have thought that, lacking Ruffini's name, the authorship might as well be assigned to Accursi's initials as to a pseudonym".
Herbert Weinstock was an American writer, music historian, editor and translator. A prolific writer on musical subjects, he was particularly known for his biographies of the bel canto opera composers Rossini, Donizetti, and Bellini which he published between 1963 and 1971. Weinstock was born in Milwaukee, Wisconsin but from 1930 was based in New York City where he became the music editor of the Alfred A. Knopf publishing house in 1943. He died in New York at the age of 65, survived by his long-time companion, Ben Meiselman.
The opera was first performed on 3 January 1843 by the Théâtre-Italien at the Salle Ventadour in Paris with great successand it is generally regarded as being the high point of the 19th century opera buffa tradition and, in fact, marking its ending.
The Salle Ventadour, a former Parisian theatre in the rue Neuve-Ventadour, now the rue Méhul, was built between 1826 and 1829 for the Opéra-Comique, to designs by Jacques-Marie Huvé, a prominent architect. The original theatre had a capacity of 1,106, but was subsequently taken over by the Théâtre-Italien and expanded to a capacity of 1,295 in 1841, thereafter becoming perhaps most noteworthy as the theatre in which the majority of the operas of the Italian composer Giuseppe Verdi were first performed in France. When the Théâtre-Italien company went out of business in 1878, the theatre was converted to offices.
Donizetti had just returned to Paris from Vienna in the autumn of 1842 and it was there that it was suggested to him by Jules Janin, the newly appointed director of the Théâtre-Italien, that he might compose a new opera for that house.Janin prepared a formal proposal on 27 September, but while no specific subject nor title was mentioned, Janin suggested that it should be a new opera buffa tailored to the talents of some major singers including Giulia Grisi, Antonio Tamburini, and Luigi Lablache.
Jules Gabriel Janin was a French writer and critic.
Giulia Grisi was an Italian opera singer. She performed widely in Europe, the United States and South America and is widely considered to be one of the leading sopranos of the 19th century.
Antonio Tamburini was an Italian operatic baritone.
At around the same time in September, the Italian émigré librettist Giovanni Ruffini, who lived in Paris, was approached by Michele Accursi (who is described as "Donizetti's Paris factotum, [an] Italian exile, and politically treacherous double agent") with the suggestion that Ruffini offer his services to Donizetti as a librettist. This is confirmed by a letter from Ruffini to his mother of around 5 October in which the librettist tells her of Accursi's suggestion that the composer would use a story which was written in 1810 and that he would need "a working stonemason of verses to remake the old libretto, to cut, change, add, plaster, and I don't know what." In addition, it is clear from another letter on 11 October to his mother that Ruffini is hard at work: "I've been eating up the paper, as they say. It's not a question of doing it well or doing it badly, but of doing it fast." By the end, Ruffini stated that so much of the refinement of the work had been done by Donizetti that he felt that "my freedom of action having been paralyzed by the maestro, I don't, so to say, recognize it as mine". Therefore, he refused to have his name associated with the libretto, which was eventually published by Casa Ricordi as by "M.A.", since it was Accursi who officially ceded the rights to Ricordi so long as his name was never associated with the work.
Giovanni Ruffini was an Italian writer and patriot of the early 19th century. He is chiefly known for having written the draft of the libretto of the opera Don Pasquale for its composer Gaetano Donizetti.
Casa Ricordi is a publisher of primarily classical music and opera. Its classical repertoire represents one of the important sources in the world through its publishing of the work of the major 19th-century Italian composers such as Gioachino Rossini, Gaetano Donizetti, Vincenzo Bellini, Giuseppe Verdi, and, later in the century, Giacomo Puccini, composers with whom one or another of the Ricordi family came into close contact.
In the tradition of opera buffa, the opera makes reference to the stock characters of the commedia dell'arte . Pasquale is recognizable as the blustery Pantalone, Ernesto as the lovesick Pierrot, Malatesta as the scheming Scapino, and Norina as a wily Columbina. The false Notary echoes a long line of false officials as operatic devices.
Commedia dell'arte was an early form of professional theatre, originating from Italy, that was popular in Europe from the 16th to the 18th century. Commedia dell'arte is also known as commedia alla maschera, commedia improvviso, and commedia dell'arte all'improvviso. Commedia is a form of theatre characterized by masked "types" which began in Italy in the 16th century and was responsible for the advent of actresses and improvised performances based on sketches or scenarios. A commedia, such as The Tooth Puller, is both scripted and improvised. Characters' entrances and exits are scripted. A special characteristic of commedia dell'arte are the lazzi. A lazzo is a joke or "something foolish or witty", usually well known to the performers and to some extent a scripted routine. Another characteristic of commedia dell'arte is pantomime, which is mostly used by the character Arlecchino (Harlequin).
Pantalone[pantaˈloːne], spelled Pantaloon in English, is one of the most important principal characters found in commedia dell'arte. With his exceptional greed and status at the top of the social order, Pantalone is "money" in the commedia world. His full name, including family name, is Pantalon de' Bisognosi, Italian for 'Pantalone of the Needy'.
Pierrot is a stock character of pantomime and commedia dell'arte whose origins are in the late seventeenth-century Italian troupe of players performing in Paris and known as the Comédie-Italienne; the name is a diminutive of Pierre (Peter), via the suffix -ot. His character in contemporary popular culture—in poetry, fiction, and the visual arts, as well as works for the stage, screen, and concert hall—is that of the sad clown, pining for love of Columbine, who usually breaks his heart and leaves him for Harlequin. Performing unmasked, with a whitened face, he wears a loose white blouse with large buttons and wide white pantaloons. Sometimes he appears with a frilled collaret and a hat, usually with a close-fitting crown and wide round brim, more rarely with a conical shape like a dunce's cap. But most frequently, since his reincarnation under Jean-Gaspard Deburau, he wears neither collar nor hat, only a black skullcap. The defining characteristic of Pierrot is his naïveté: he is seen as a fool, often the butt of pranks, yet nonetheless trusting.
With rehearsals in progress in December 1842, it appeared that there was general pessimism as to its success: "the atmosphere during rehearsals was frigid" states Weinstock and records the lack of interest from the management and the orchestra musicians. "The work had been condemned, judged", he concludes.However, during the evening of the final dress rehearsal, Donizetti added a new piece which he had already written for the tenor, Com'è gentil, which was designed for the third act. As for fears for the opera's success, the composer had none: "Have no fear for me...My work will be a success", he stated.
At its premiere Don Pasquale was performed by four of the most celebrated singers of the dayand was an immediate success. It was recognized at the time as Donizetti's comic masterpiece and, to this day, is still considered as such. Pasquale remains one of the most popular of his 66 operas, as well as being one of the three most popular Italian comic operas, the others being Rossini's The Barber of Seville and Donizetti's own L'elisir d'amore .
The first performance in Italy was at La Scala, Milan on 17 April 1843 with Ottavia Malvani (Norina), Napoleone Rossi (Pasquale), Leone Corelli (Ernesto), and Achille De Bassini (Malatesta). Its first performance in Vienna was at the Kärtnertortheater (in Italian) on 14 May 1843, a production in which Donizetti participated and added the comic baritone duet "Cheti, cheti, immantinente" from a discarded portion of his unperformed opera L'ange de Nisida .In England it was first presented on 29 June 1843 at Her Majesty's Theatre in London (in Italian).
The opera was translated into French by Gustave Vaëz and Alphonse Royerand given in Brussels on 11 August 1843, Lille on 9 November 1843, and at the Théâtre d'Orléans in New Orleans on 7 January 1845. The first Australian performance was presented in Sydney on 12 October 1854 at the Royal Victoria Theatre.
In the years since World War II, the opera has been given frequently.
|Role||Voice type||Premiere cast, 3 January 1843|
(Conductor: Théophile Tilmant)
|Don Pasquale, an elderly bachelor||bass||Luigi Lablache|
|Dr Malatesta, his physician||baritone||Antonio Tamburini|
|Ernesto, Pasquale's nephew||tenor||Giovanni Mario|
|Norina, a youthful widow, Ernesto's beloved||soprano||Giulia Grisi|
|Carlino, Malatesta's cousin and a notary||bass||Federico Lablache|
The music is suggestive of a comic opera; bright and lively, it starts with plenty of percussion and brass instruments. After a while, the ambience changes to suggesting a party, and the overture ends with a finale.
Scenes 1–3: A room in the home of Don Pasquale, at 9 o'clock
Ernesto has refused the woman that his uncle Don Pasquale had found for him, and as a result is to be disinherited. Ernesto declares his devotion to the young – but poor – widow Norina. In view of Ernesto's determination, Don Pasquale decides to marry in old age to produce his own heir, and anxiously awaits the arrival of his physician, Dr. Malatesta, who is determined to teach Don Pasquale how foolish he is being, but has been pretending to search for a suitable bride. Malatesta, confronted with Pasquale's impatience, mutters that he is a buffoon, but proceeds to describe the attributes of the bride-to-be (Bella siccome un angelo – "Beautiful like an angel"). Honest, modest and sweet – when pressed, Malatesta reveals she is in fact his sister. Overcome with joy, Pasquale demands to meet her at once, and sends Malatesta to fetch her, before singing of the love that has gripped him (Ah, un foco insolito – "A sudden fire").
Ernesto comes back and pleads with the Don to consult with his friend Malatesta – when he hears that Malatesta supposedly supports Pasquale, he is amazed at this apparent betrayal (Mi fa il destino mendico – "Fate has made a beggar of me"). Ernesto determines to elope and writes to tell Norina that all is lost.
Scenes 4–5: An apartment in the home of Norina
Norina sits alone, reading a book. She recites a passage, before laughing at the situation described and reflecting on her own temperament (So anch'io la virtù magica – "I too know your magical virtues"). She is in cahoots with Dr. Malatesta and impatiently waits for him to come and explain his plan at which he had only hinted. A servant delivers the letter from Ernesto, which she quickly reads and is instantly dismayed.
Malatesta arrives to explain the stratagem, but Norina cuts him off and hands him the letter, which he reads aloud: Ernesto has announced his intention to leave Rome, and Europe altogether. Malatesta reassures her, saying that he has adapted his plan: Norina shall play the part of Malatesta's sister. Having arranged for his cousin to act as a notary, they will easily deceive the Don. Norina consents to play her part in the deception, and they discuss her strategies in a lively duet (Pronta son; purch'io non manchi – "I am ready; if I do not miss").
A salon in the home of Don Pasquale
Ernesto is alone: lamenting his fate, he considers his decision to leave Rome (Cercherò lontana terra – "I shall seek a distant land"). He leaves the room just as Pasquale enters, dressed in his outdated finery, along with his servants, to whom he gives instructions to admit Malatesta on his arrival. He parades around in his grand costume, hoping it will conceal his advancing years.
Malatesta arrives with Norina in tow, and introduces her to Pasquale as his sister, Sofronia, fresh out of the convent. Pasquale is smitten, and Norina plays the part of a dutiful, modest and submissive lady, to Pasquale's satisfaction. Norina consents to the proposed marriage, which delights Pasquale. He wants to send for the notary to conduct the ceremony straight away – conveniently, Malatesta has brought one along, who waits in the antechamber.
Malatesta fetches the supposed notary, as servants arrange a table. Taking his seat, the "notary" writes out a marriage contract as dictated by Malatesta and Pasquale (Fra da una parta – "Between, on one hand"), where the Don bequeaths all his estate to be administrated by Sofronia. The contract is quickly drawn up: Pasquale signs but, before Norina can affix her signature, Ernesto bursts in. Intending to say a final farewell, he is amazed to see Norina about to marry Pasquale. However, Malatesta persuades him not to say anything (Figliol non mi far scene – "Son, don't make a scene"), and he is forced to act as the final witness much to Don Pasquale's delight.
As soon as the contract is signed, Norina abandons her pretence of docility, and refuses Pasquale's embrace. She announces her intention to teach him manners, and to have Ernesto as a gallant to accompany her on evening strolls. Pasquale is horrified at this transformation, while Malatesta and Ernesto can barely conceal their amusement (È rimasto là impietrato – "He stands there, petrified"). Summoning the household staff, Norina recites a long list of demands – more servants (young and handsome at that), carriages and horses, furniture – and instructs them to spare no expense doubling all their wages. Pasquale is stricken at his misfortune, so Malatesta urges him to go to bed.
Scenes 1–5: A room in the home of Don Pasquale
Pasquale sits in a room, surrounded by piles of newly purchased jewels, dresses and the like, as the servants bustle in and out of Norina's apartment (I diamanti presto presto – "The diamonds, quickly, quickly"). Dismayed by the piles of bills and invoices, the Don summons the courage to confront his tyrannical new wife. Norina emerges, dressed to go out. He attempts to reason with her, but she pays little heed (Signorina, in tanta fretta – "Madam, where are you off to in such a hurry"). He suggests that if she leaves, he may not allow her to return, an idea that she meets with patronising insincerity (Via, caro sposino – "There, there, dear little husband") but the discussion ends in her slapping him. As she exits, she drops a note which Pasquale picks up and reads. The note is addressed to Sofronia, arranging a meeting in the garden with its unnamed, admiring author. Pasquale calls for a servant to summon Malatesta, before leaving the room.
The servants return and, amongst themselves, at once complain at the amount of work they are being made to do, and reveal how much they are enjoying the farcical drama developing between Pasquale and his new wife (Che interminabile andirivieni! – "Such endless coming and going!"). At the approach of Malatesta and Ernesto, however, they exit, assured of more entertainment to come. Malatesta reminds Ernesto of the finer points of their plan, and the latter leaves. The doctor moves forward to greet Don Pasquale, who tells him of Norina's intended assignation, and his own plan to expose her unfaithfulness before a magistrate. Malatesta persuades him to moderate his plan and Pasquale, believing him an ally, consents to his conditions, while plotting his revenge on Norina (Aspetta, aspetta, cara sposina – "Wait, wait, dear little wife").
Scenes 6–7: The garden, adjoining Pasquale's house
In the garden, as night draws in, Ernesto sings of his love for Norina, as he waits for her arrival (Com'è gentil – "How lovely"). At last, Norina emerges, and they express their love: (Tornami a dir che m'ami – "Tell me once more that you love me"). Don Pasquale and Malatesta have observed and, as they reveal themselves, Ernesto covers himself with a cloak and runs to the house. Pasquale tries to confront Norina – he has caught her in flagrante – but this only provokes a fight that leaves the Don spluttering. She refuses to leave at his demand, so Malatesta, as per his agreement with Pasquale, takes over. Pretending to negotiate with Norina/Sofronia, he tells Pasquale that the only way to make her leave will be to allow Ernesto to marry his beloved, whom "Sofronia" apparently despises. Pasquale consents, and calls out to the house, from which Ernesto and the servants emerge. He instructs Ernesto to send for his would-be bride, but Malatesta reveals that Norina is in fact the woman Pasquale thinks he married, while the real Sofronia remains in a convent. All are reconciled, and the moral of the story – not to marry in old age – is revealed in a playful quartet (La moral di tutto questo – "The moral of all this").
Opera house and orchestra
| Lorenzo Molajoli |
Teatro alla Scala, Milan Orchestra and Chorus
|78rpm records: Columbia|
Cat: GQX 10100-10105
|1932|| Ernesto Badini,|
| Carlo Sabajno |
La Scala Orchestra and Chorus
Cat: 2CD 78017
|1952|| Sesto Bruscantini,|
| Mario Rossi,|
Orchestra e Coro Sinfonica di Torino della RAI
|CD: Warner Fonit Cetra|
Cat: 8573 87476-2
|1964|| Fernando Corena,|
| István Kertész |
Vienna State Opera Orchestra and Chorus
|CD: Decca "Originals"|
|1978|| Donald Gramm,|
| Sarah Caldwell |
London Symphony Orchestra and Ambrosian Opera Chorus
Cat: CDMB 5 66030-2
|1979|| Evgeny Nesterenko,|
| Heinz Wallberg |
Münchner Rundfunkorchester and Chor des Bayerischen Rundfunks
Cat: 74321 32229 2
|1983|| Sesto Bruscantini,|
| Riccardo Muti |
Philharmonia Orchestra and Ambrosian Opera Chorus
Cat: 7 47068-2
|1993|| Renato Bruson,|
Sir Thomas Allen,
| Roberto Abbado |
Munich Radio Orchestra and Bayerischer Rundfunk Chorus
Cat: 09026 61924-2
|1994|| Ferruccio Furlanetto ,|
| Riccardo Muti |
Orchestra e Coro del Teatro alla Scala
(Stage director: Stefano Vizioli)
Cat: DVWW OPDPSC
|2006|| Ruggero Raimondi,|
Juan Diego Flórez
| Nello Santi |
Zurich Opera House Orchestra and Chorus
(Video recording of a performance at the Zurich Opera)
|2007|| Claudio Desderi ,|
Mario Cassi ,
Juan Francisco Gatell
| Riccardo Muti |
Orchestra Giovanile Luigi Cherubini
Coro del Teatro Municipale di Piacenza
|DVD: Arthaus Musik|
|2010|| Anna Netrebko |
John del Carlo
| James Levine |
Metropolitan Opera orchestra and chorus
Belisario (Belisarius) is a tragedia lirica in three acts by Gaetano Donizetti. Salvadore Cammarano wrote the Italian libretto after Luigi Marchionni's adaptation of Eduard von Schenk's play, Belisarius, first staged in Munich in 1820 and then in Naples in 1826. The plot is loosely based on the life of the famous general Belisarius of the 6th century Byzantine Empire.
Lucrezia Borgia is a melodramatic opera in a prologue and two acts by Gaetano Donizetti. Felice Romani wrote the Italian libretto after the play Lucrezia Borgia by Victor Hugo, in its turn after the legend of Lucrezia Borgia. Lucrezia Borgia was first performed on 26 December 1833 at La Scala, Milan.
L'ajo nell'imbarazzo is a melodramma giocoso, or opera, in two acts by Gaetano Donizetti. The Italian libretto was written by Jacopo Ferretti, after the 1807 play by Giovanni Giraud. At its premiere at the Teatro Valle, Rome on 4 February 1824, it "was greeted with wild enthusiasm [and] it was with this opera that [...] Donizetti had his first really lasting success" During revisions planned for the 1826 production in Naples, Donizetti renamed the opera Don Gregorio, and it is under that name that most later productions were staged.
Caterina Cornaro ossia La Regina di Cipro is a tragedia lirica, or opera, in a prologue and two acts by Gaetano Donizetti. Giacomo Sacchèro wrote the Italian libretto after Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges' libretto for Halévy's La reine de Chypre (1841). It is based on the life of Caterina Cornaro, Queen of Cyprus from 1474 to 1489. It premiered at the Teatro San Carlo, Naples on 12 January 1844.
Olivo e Pasquale is a melodramma giocoso, a romantic comedy opera, in two acts by Gaetano Donizetti. Jacopo Ferretti wrote the Italian libretto after Antonio Simeone Sografi's play.
Pia de' Tolomei is a tragedia lirica in two acts by Gaetano Donizetti. Salvadore Cammarano wrote the Italian libretto after Bartolomeo Sestini's verse novella Pia de' Tolomei, which was based on Canto V, vv. 130-136 from Dante's narrative poem The Divine Comedy part 2: Purgatorio. It premiered on 18 February 1837 at the Teatro Apollo in Venice.
Zoraida di Granata is a melodramma eroico, in two acts by Gaetano Donizetti. The Italian libretto had been partly prepared Bartolomeo Merelli, based on the French play, Gonzalve de Cordoue ou Grenade Reconquise by Jean-Pierre Claris de Florian (1791), and on a libretto by Luigi Romanelli to an opera by Nicolini called Abenamet e Zoraide.
Marino Faliero is a tragedia lirica, or tragic opera, in three acts by Gaetano Donizetti. Giovanni Emanuele Bidera wrote the Italian libretto, with revisions by Agostino Ruffini, after Casimir Delavigne's play. It is inspired by Lord Byron's drama Marino Faliero (1820) and based on the life of Marino Faliero (c.1285-1355), the Venetian Doge.
Parisina is an opera, in three acts by Gaetano Donizetti. Felice Romani wrote the Italian libretto after Byron's 1816 poem Parisina.
Il Pigmalione (Pygmalion) is a scena lirica in one act by Gaetano Donizetti. The librettist is unknown, but it is known that the libretto was based on one by Antonio Simeone Sografi for Giovanni Battista Cimador's Pimmalione (1790), in turn based on Jean-Jacques Rousseau's Pygmalion and ultimately based on Book X of Ovid's Metamorphoses. Sografi's libretto was also used for an opera by Bonifacio Asioli (1796).
Gianni di Parigi is an 1839 melodramma comico in two acts with music by Gaetano Donizetti to a libretto by Felice Romani, which had previously been set by Francesco Morlacchi in 1818 and by Giovanni Antonio Speranza in 1836.
L'ange de Nisida is an opera semiseria in four acts by Italian composer Gaetano Donizetti, from a libretto by Alphonse Royer and Gustave Vaëz.
Don Gregorio is an 1826 opera by Gaetano Donizetti from a libretto by Jacopo Ferretti and adapted from his popular 1824 opera buffa L'ajo nell'imbarazzo, which had enjoyed considerable success when presented at the Teatro Valle in Rome on 4 February 1824.
Il giovedì grasso is a farsa in one act by Gaetano Donizetti, from a libretto by Domenico Gilardoni. The literal translation of the title is "Fat Thursday", a reference to Carnival celebration. The libretto was adapted from the French comedies Monsieur de Pourceaugnac by Molière and Le nouveau Pourceaugnac by Charles-Gaspard Delestre-Poirson and Eugène Scribe. The opera uses spoken dialogue rather than recitatives, and the buffo role is given in the Neapolitan language. The work premiered at the Teatro del Fondo in Naples on 26 February 1829.
Il furioso all'isola di San Domingo(The Madman on the Island of San Domingo) is a "romantic melodramma" in two acts by the composer Gaetano Donizetti. Jacopo Ferretti, who since 1821 had written five libretti for Donizetti and two for Rossini, had proposed the unusual subject and he was contracted to write the Italian libretto based on a five-act play of the same title by an unknown author in 1820, which "had been given in the same theatre [...] and which Donizetti had immediately loved". However, as has been noted by Charles Osborne, the "ultimate derivation of both play and libretto is an episode in part 1 of Don Quixote by Miguel de Cervantes's published in 1605" which is the story of Cardenio and Lucinda.
I Pazzi per progetto is a farsa in one act by Gaetano Donizetti to a libretto by Domenico Gilardoni. The first performance took place at the Teatro di San Carlo on 6 February 1830 and was followed by its second presentation on 7 February at the Teatro del Fondo.
Don Pasquale is a 1940 Italian comedy film directed by Camillo Mastrocinque and starring Armando Falconi, Laura Solari and Maurizio D'Ancora. It is loosely based on Giovanni Ruffini's libretto for Gaetano Donizetti's opera buffaDon Pasquale. It was screened at the 8th Venice International Film Festival.
|Wikimedia Commons has media related to Don Pasquale .|