Last updated

Andriolli Vozhdenie-kozy.jpg
Date 13 January

Malanka (Russian : МаланьяMalanya or Ще́дрый ве́чер i.e. "Generous Eve", Ukrainian : Маланка, or "Shchedryi vechіr" or "Щедрий Вечір" ; Belarusian : Шчодры вечар) is a Russian, Ukrainian, Belarusian, folk holiday celebrated on 13 January, which is New Year's Eve in accordance with the Julian calendar (see Old New Year).


The story from which Malanka originates

The eastern slav`s New Year obtained the name Malanka from a Christianized folk tale of pagan origin. The story is based on the creator god Praboh, and his four sons and one daughter. One of his sons was the Devil, the second son was St. George (Yar-Yarylo), the third St. John (Rai), and the fourth was Lad or Mir (Peace). The one daughter is an earth goddess named Lada, who had two children: a son called the Moon and a daughter "Spring-May", later referred to as Mylanka because she was loving (мила). As mother Earth, she was responsible for the blooming of flowers and the greenery of spring. In a version of the myth of Hades and Persephone, Mylanka's evil uncle (the Devil) desired her presence in the underworld and abducted her one-day when the Moon was hunting. While she was gone, the Earth was left without spring and once she was released from the vices of the Devil, flowers began to bloom and greenery spread around the world. Russians celebrate Malanka to symbolize the onset of spring. [1]

Ukrainian traditions

On the morning of this day the second ritual kutia is prepared—the "generous" kutia. Unlike the "bahata" kutia on Sviat Vechir, it is made with non-Lenten ingredients. As is done on Sviat Vechir, the kutia is placed in the pokuttia (the corner of the house opposite the pich (stove), where the icons are hung). In addition, the women bake mlyntsi (pancakes), and make pyrihs and dumplings with cheese, to give as gifts to the carolers and "sowers".

Food is given a very important role: on Malanka, as it is believed that the more variety on the table that day, the more generous next year will be. The dishes should be very satisfying, but, for example, cooking fish is a bad sign, because happiness can "pour" out of the home. Pork dishes are definitely prepared, as this animal symbolizes abundance in the house. Traditionally, pork is prepared as kholodets (meat in aspic), blood and pork sausages, vershchaky (roasted pork marinated in beet kvas), salo (lardo), stuffed whole pig, and more.

In the evenings and until midnight, the carolers stroll by the houses of the village. According to ancient tradition, New Year's caroling by the "malankary", like Christmas caroling, occurs after sunset, that is, when evil spirits rule. Teenaged girls, alone or in a group, run around to their neighbors to carol. They are rewarded with food and sweets.

Young men also go about on Malanka. This is called "leading Mаlanka". Young men in masks express good wishes, and amuse with funny songs, dances, and skits. One of them is usually dressed in women's clothing and is called Melanka.

According to custom, after finishing their ritual rounds, the next morning the young men went to a crossroads to burn the "Did or "Didukh"—a sheaf of grain that had stood in the pokuttia since Sviat Vechir (Christmas Eve)—and then jumped over a bonfire. This was meant to cleanse them after dealing with the evil spirits all night.

The next day, when it began to grow light, the young men go to "sow grain". The grain is carried in a glove or bag. First they visit their godparents and other relatives and loved ones, then their neighbors. Entering the house, the sower sows grain and greets everyone with the New Year:

I sow, I sow, I sow, I greet you with the New Year!
Good fortune, and good health in the New Year,
May your fields bear better this year than last,
Rye, wheat and any grains,
Hemp piled to the ceiling in large rolls.
Be healthy for the New Year and Basil's Day!
God grant us this!

The first sower to visit on New Year's day brings happiness to the house. According to popular belief, girls do not bring happiness, only boys do, and therefore it is not appropriate for girls to go "sowing".

Malanka celebrations in North America

In North America, Ukrainian organizations have created events at banquet halls to help celebrate Malanka. These events are Ukrainian versions of a New year's Eve ball. They typically occur a week after Christmas Eve (Old Calendar), but not necessarily falling on 13 or 14 January; they are usually held on an ensuing Friday or Saturday night.

These "Malanky" gather the whole local Ukrainian community, and allow people to enjoy themselves while honoring their cultural background. People come to these events ready to socialize and celebrate the New Year with friends and family. The event provides a nice dinner, often with raffles and prizes to be won, and usually ends with a zabava (dance). At midnight, once everyone cheers for the New Year, individual and pair polka dancing is stopped and the kolomyika begins. When the kolomyjka is finished, everyone resumes to their previous dancing and continue to party the night away. Malanka is often the last opportunity for partying before the solemn period of Lent which precedes Easter. [2]

Related Research Articles

Kutia Sweet grain pudding, traditionally served in Ukraine, Belarus and Russia

Kutia or kutya is a ceremonial grain dish with sweet gravy traditionally served by Eastern Orthodox Christians in Ukraine, Belarus and Russia during the Christmas - Feast of Jordan holiday season and/or as part of a funeral feast. The word with a descriptor is also used to describe the eves of Christmas, New Year, and Feast of Jordan days.

Christmas carol Song or hymn on the theme of Christmas

A Christmas carol is a carol on the theme of Christmas, traditionally sung at Christmas itself or during the surrounding Christmas holiday season. The term noel has sometimes been used, especially for carols of French origin. Christmas carols may be regarded as a subset of the broader category of Christmas music.

Christmas Eve Evening or entire day before Christmas Day

Christmas Eve is the evening or entire day before Christmas Day, the festival commemorating the birth of Jesus. Christmas Day is observed around the world, and Christmas Eve is widely observed as a full or partial holiday in anticipation of Christmas Day. Together, both days are considered one of the most culturally significant celebrations in Christendom and Western society.

Ukrainian cuisine Culinary traditions of Ukraine

Ukrainian cuisine is the collection of the various cooking traditions of Ukrainian people accumulated over many years. The cuisine is heavily influenced by the rich dark soil (chornozem) from which its ingredients come and often involves many components.

Cabbage roll Dish of cabbage leaves with a filling

A cabbage roll is a dish consisting of cooked cabbage leaves wrapped around a variety of fillings. It is common to the cuisines of the Central, Northern, Eastern and Southeastern Europe and much of Western Asia, Northern China, as well as parts of North Africa. Meat fillings are traditional in Europe, and include beef, lamb, or pork seasoned with garlic, onion, and spices. Grains such as rice and barley, mushrooms, and vegetables are often included as well. Fermented cabbage leaves are used for wrapping, particularly in southeastern Europe. In Asia, seafoods, tofu, and shiitake mushrooms may also be used. Chinese cabbage is often used as a wrapping.

Observance of Christmas by country

The observance of Christmas around the world varies by country. The day of Christmas, and in some cases the day before and the day after, are recognized by many national governments and cultures worldwide, including in areas where Christianity is a minority religion. In some non-Christian areas, periods of former colonial rule introduced the celebration ; in others, Christian minorities or foreign cultural influences have led populations to observe the holiday.

"Carol of the Bells" is a popular Christmas carol, with music by Ukrainian composer Mykola Leontovych in 1914 and lyrics by Peter J. Wilhousky. The song is based on the Ukrainian folk chant "Shchedryk". Wilhousky's lyrics are under copyright protection ; the music is in the public domain.

Twelve-dish Christmas Eve supper

A twelve-dish Christmas Eve supper is traditionally prepared to commemorate Jesus' twelve disciples in Central, Northern and Eastern European cultures, especially those that were formerly part of the Polish–Lithuanian Commonwealth and neighbouring countries. The tradition is especially cultivated in modern-day Poland, where alternatively thirteen meatless dishes on Christmas Eve are sometimes served.

Shchedryk (song)

"Shchedryk" is a Ukrainian shchedrivka, or New Year's song, known in English as "The Little Swallow". It was arranged by composer and teacher Mykola Leontovych in 1916, and tells a story of a swallow flying into a household to sing of wealth that will come with the following spring. "Shchedryk" was originally sung on the night of January 13, New Year's Eve in the Julian Calendar, which is Shchedry Vechir. Early performances of the piece were made by students at Kyiv University.

Kalach (food)

Kalach, kalács, kolach, kolač, or colac, is a traditional Eastern European bread, commonly served during various ritual meals. The name originates from the Old Slavonic word kolo (коло) meaning "circle", "wheel".

Christmas dinner Meal traditionally eaten at Christmas

Christmas dinner is a meal traditionally eaten at Christmas. This meal can take place any time from the evening of Christmas Eve to the evening of Christmas Day itself. The meals are often particularly rich and substantial, in the tradition of the Christian feast day celebration, and form a significant part of gatherings held to celebrate the arrival of Christmastide. In many cases, there is a ritual element to the meal related to the religious celebration, such as the praying of grace.


Kūčios or Kūtės is the traditional Christmas Eve dinner in Lithuania, held on the twenty fourth of December. The meal is a family occasion which includes many traditions of both pagan and Christian origin. Some traditions are no longer widespread and usually Lithuanians just enjoy dinner with relatives and friends while the main events and festivities are left for Christmas Day.

<i>Vakula the Smith</i>

Vakula the Smith, Op. 14, is a Ukrainian-themed opera in 3 acts, 8 scenes, by Pyotr Ilyich Tchaikovsky. The libretto was written by Yakov Polonsky and is based on Nikolai Gogol's story "Christmas Eve". It was written for composer Alexander Serov, who died in 1871 leaving only fragments of an opera on the subject.

This article is about the culture of the Czech Republic.

Yule and Christmas in Denmark

Jul, the Danish Jule and Christmas, is celebrated throughout December starting either at the beginning of Advent or on December 1 with a variety of traditions. Christmas Eve, Juleaften, the main event of Jul, is celebrated on the evening of December 24, the evening before the two Christmas holidays, December 25 and 26th. Celebrating on the eve before Christmas is also used for most other holidays in Denmark.

Christmas in Ukraine

Traditional Ukrainian Christmas festivities start on Christmas Eve, which is celebrated on 6 January following the Julian calendar. The Christmas celebrations end on 19 January, the date of "Yordan" or Epiphany in the Julian calendar.

Koliada Ancient pre-Christian Slavic winter festival

Koliada or koleda is an ancient pre-Christian Slavic winter festival. It was later incorporated into Christmas.


Koledari are Slavic traditional performers of a ceremony called koleduvane, a kind of Christmas caroling. It is associated with Koliada, a celebration incorporated later into Christmas.

Chinese New Years Eve The last day of the Lunar year

Chinese New Year's Eve or Lunar New Year's Eve is the day before the Chinese New Year. Celebrating Chinese New Year’s Eve has always been a family matter in China, it is the reunion day for every Chinese family. It has evolved over a long period of time. The origin of Chinese New Year’s Eve can be traced back to 3500 years ago. Chinese New Year's Eve originated in the Shang Dynasty, when Chinese held sacrificial ceremonies in honour of gods and ancestors at the end of each year. Then in the Zhou Dynasty, the phrase “Nian (Year)”appeared and then certain cultural practices became popular among Chinese such as sending door god, burning bamboo.


  1. "Malanka". 18 July 2013. Archived from the original on 4 April 2014. Retrieved 3 April 2014.
  2. "Malanka". 18 July 2013. Archived from the original on 4 April 2014. Retrieved 3 April 2014.