Martino Martini

Last updated
Martino Martini
Martino Martini (1614-1661).jpg
Portrait of Martino Martini
Personal details
Born(1614-09-20)20 September 1614
Trento, Bishopric of Trent, Holy Roman Empire
Died6 June 1661(1661-06-06) (aged 46)
Hangzhou, China
NationalityTridentine, Holy Roman Empire
Denomination Christianity
OccupationMissionary, cartographer and historian

Martino Martini (simplified Chinese :卫匡国; traditional Chinese :衛匡國; pinyin :Wèi Kuāngguó) (20 September 1614 – 6 June 1661), born and raised in Trento (Prince-Bishopric of the Holy Roman Empire), was a Jesuit missionary. As cartographer and historian, he mainly worked on ancient Imperial China. [1]


Early years

Frontpage of Novus Atlas sinensis, by Martino Martini, Amsterdam, 1655. Novus Atlas sinensis Martino Martinio 1655.jpg
Frontpage of Novus Atlas sinensis, by Martino Martini, Amsterdam, 1655.

Martini was born in Trento, in the Bishopric of Trent, Holy Roman Empire. After finishing high school in Trento in 1631, he joined the Society of Jesus, continuing his studies of classical literature and philosophy at the Roman College in Rome (1634–1637). However, his main interest was astronomy and mathematics, which he studied under the supervision of Athanasius Kircher. His request to undertake missionary work in China was eventually approved by Mutius Vitelleschi, the then Superior General of the Jesuits. He pursued his theological studies in Portugal (1637–1639) on his way to China, where he was ordained priest (1639, in Lisbon).

In the Chinese Empire

He set out for China in 1640 and arrived in Portuguese Macau in 1642 where he studied Chinese for some time. In 1643 he crossed the border and settled in Hangzhou, Zhejiang Province, from where he did much travelling in order to gather scientific information, especially on the geography of the Chinese empire: he visited several provinces, as well as Peking and the Great Wall. He made great use of his talents as missionary, scholar, writer and superior.

Soon after Martini's arrival to China, the Ming capital Beijing fell to Li Zicheng's rebels (April 1644) and then to the Qing dynasty, and the last legitimate Ming emperor, the Chongzhen Emperor, hanged himself. Down in Zhenjiang, Martini continued working with the short-lived regime of Zhu Yujian, Prince of Tang, who set himself up as the (Southern) Ming Longwu Emperor. Soon enough, the Qing troops reached Zhejiang. According to Martini's report (which appeared in some editions of his De bello tartarico), the Jesuit was able to switch his allegiance to China's new masters in an easy but bold, way. When Wenzhou, in southern Zhejiang, where Martini happened to be on a mission for Zhu Yujian, was besieged by the Qing and was about to fall, the Jesuit decorated the house where he was staying with a large red poster with seven characters saying, "Here lives a doctor of the divine Law who has come from the Great West". Under the poster he set up tables with European books, astronomical instruments, etc., surrounding an altar with an image of Jesus. When the Qing troops arrived, their commander was sufficiently impressed with the display to approach Martini politely and ask if he wished to switch his loyalty to the new Qing Dynasty. Martini agreed and had his head shaved in the Manchu way, and his Chinese dress and hat were replaced with Qing-style ones. The Qing then allowed him to return to his Hangzhou church and provided him and the Hangzhou Christian community with the necessary protection. [2]

The Chinese Rites affair

In 1651 Martini left China for Rome as the Delegate of the Chinese Mission Superior. He took advantage of the long, adventurous voyage (going first to the Philippines, from thence on a Dutch privateer to Bergen, Norway, [3] which he reached on 31 August 1653, and then to Amsterdam). Further, and still on his way to Rome, he met printers in Antwerp, Vienna and Munich to submit to them historical and cartographic data he had prepared. The works were printed and made him famous.

When passing through Leyden, Martini was met by Jacobus Golius, a scholar of Arabic and Persian at the university there. Golius did not know Chinese, but had read about "Cathay" in Persian books, and wanted to verify the truth of the earlier reports of Jesuits such as Matteo Ricci and Bento de Góis who believed that Cathay was the same place as China, where they lived or, visited. Golius was familiar with the discussion of the "Cathayan" calendar in Zij-i Ilkhani , a work by the Persian astronomer Nasir al-Din al-Tusi, completed in 1272. When Golius met Martini (who, of course, knew no Persian), the two scholars found that the names of the 12 divisions into which, according to Nasir al-Din, the "Cathayans" were dividing the day, as well as those of the 24 sections of the year reported by Nasir al-Din matched those that Martini had learned in China. The story, soon published by Martini in the "Additamentum" to his Atlas of China, seemed to have finally convinced most European scholars that China and Cathay were the same. [4]

On his way to Rome, Martini met his then 10-year-old cousin Eusebio Kino who later became another famed Jesuit missionary explorer and the world-renowned cartographer of New Spain.

In the spring of 1655 Martini reached Rome. There, in Rome, was the most difficult part of his journey. He had brought along (for the Holy Office of the Church) a long and detailed communication from the Jesuit missionaries in China, in defence of their inculturated missionary and religious approach: the so-called Chinese Rites (Veneration of ancestors, and other practices allowed to new Christians). Discussions and debates took place for five months, at the end of which the Propaganda Fide issued a decree in favour of the Jesuits (23 March 1656). A battle was won, but the controversy did not abate.

Return to China

In 1658, after a most difficult journey, he was back in China with the favourable decree. He was again involved in pastoral and missionary activities in the Hangzhou area where he built a three naves church that was considered to be one of the most beautiful in the country (1659–1661). The church was hardly built when he died of cholera (1661). David E. Mungello wrote that he died of rhubarb overdosing which aggravated his constipation. [5]


Martini travelled in at least fifteen countries in Europe and seven provinces of the Chinese empire, making stops in India, Java, Sumatra, the Philippines and South Africa. After studying in Trento and Rome, Martini reached Genoa, Alicante, Cádiz, Sanlucar de Barrameda (a port near to Seville in Spain), Seville, Evora and Lisbon (Portugal), Goa (in the western region of India), Surat (a port in the northwestern region of India), Macao (on the China's southern coast, administrated by the Portuguese), Guangzhou (the capital of Guangdong Province), Nanxiong (in northern Guangdong province, between the mountains), Nanchang (the capital of Jiangxi Province), Jiujiang (in northwest Jiangxi Province), Nanjing, Hangzhou (the capital of Zhejiang Province) and Shanghai.

Traversing the Shandong Province he reached Tianjin and Beijing, Nanping in the Fujian Province, Wenzhou (in southern Zhejiang Province), Anhai (a port in southern Fujian), Manila (in the Philippines), Makassar (Sulawesi island in the Dutch Indonesia), Batavia/Jakarta (Sumatra island, capital of the Dutch Indonesia), Cape Town/Kaapstad (a stop of twenty days in the fort, the Dutch Governor Jan van Riebeeck had built in 1652), Bergen, Hamburg, the Belgian Antwerp and Brussels where he met the archduke Leopold Wilhelm of Austria, the Dutch Leiden (with the scholar Jacobus Golius) and Amsterdam, where he met the famous cartographer Joan Blaeu.

He reached almost certainly some cities in France, then Monaco di Baviera, Vienna and the nearby Hunting Pavilion of Ebersdorf  [ de ] (where he met the Holy Roman Emperor Ferdinand III of Habsburg), and finally Rome. For his last journey (from 11 January 1656 to 17 July 1658) Martini sailed from Genoa, the Hyeres islands on the French Riviera (to escape pirates), to Alicante, Lisboa, Goa, the Portuguese colony of Larantuka in Flores Island (Indonesia) resting over a month, Makassar (where he met a Dominican friar, Domingo Navarrete), Macao, and finally Hangzhou, where he died. [6]

Post-mortem phenomenon

Martini's grave in Hangzhou Martinigrave.JPG
Martini's grave in Hangzhou

According to the attestation of Prosper Intorcetta (in Litt. Annuae, 1861), Martini's corpse was found to be undecayed after twenty years. It became a longstanding object of cult, not only for Christians, until, in 1877, suspecting idolatry, the hierarchy had it reburied. [7]

Modern views

Today's scientists have shown increasing interest in the works of Martini. During an international convention organized in the city of Trento (his birthplace), a member of the Chinese academy of Social Sciences, Prof. Ma Yong said: "Martini was the first to study the history and geography of China with rigorous scientific objectivity; the extent of his knowledge of the Chinese culture, the accuracy of his investigations, the depth of his understanding of things Chinese are examples for the modern sinologists". Ferdinand von Richthofen calls Martini "the leading geographer of the Chinese mission, one who was unexcelled and hardly equalled, during the XVIII century There was no other missionary, either before or after, who made such diligent use of his time in acquiring information about the country". (China, I, 674 sq.)[ citation needed ]

In the television series How I Met Your Mother (series 8 episode 24 titled "Something New"), as Robin and Barney converse, two maps from Martino Martini's Atlas are seen hanging in brown frames on the walls of a posh restaurant in New York City: to be precise, the top one represents Beijing province and the bottom one Fujian.


A European artist's impression of a Manchu warrior devastating China, from the title page of Martini's Regni Sinensis a Tartaris devastati enarratio. Modern historians (e.g., Pamela Kyle Crossley in The Manchu, or D.E. Mungello) note the discrepancy between the picture and the content of the book: the severed head held by the warrior has a queue, which is a Manchu hairstyle (also imposed by Manchu on the population of conquered China), and is not likely to be had by a Ming loyalist. Martino-Martini-Regni-Sinensis-a-Tartari-devastati-enarratio.png
A European artist's impression of a Manchu warrior devastating China, from the title page of Martini's Regni Sinensis a Tartaris devastati enarratio. Modern historians (e.g., Pamela Kyle Crossley in The Manchu, or D.E. Mungello) note the discrepancy between the picture and the content of the book: the severed head held by the warrior has a queue, which is a Manchu hairstyle (also imposed by Manchu on the population of conquered China), and is not likely to be had by a Ming loyalist.

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Daniello Bartoli</span>

Daniello Bartoli, SJ was an Italian Jesuit writer and historiographer, celebrated by the poet Giacomo Leopardi as the "Dante of Italian prose"

The primary languages of Calabria are the Italian language as well as regional varieties of the Neapolitan and Sicilian languages, all collectively known as Calabrian. In addition, there are 100,000 speakers of the Arbëresh variety of Albanian, as well as small numbers of Calabrian Greek speakers and pockets of Occitan.

Gianni Baget Bozzo was an Italian Catholic priest and politician.

<span class="mw-page-title-main">Antonio Balestra</span> Italian painter

Antonio Balestra was an Italian painter of the Rococo period.

Michele or Michael Ruggieri, born Pompilio Ruggieri and known in China as Luo Mingjian, was an Italian Jesuit priest and missionary. A founding father of the Jesuit China missions, co-author of the first European–Chinese dictionary, and first European translator of the Four Books of Confucianism, he has been described as the first European sinologist.

<span class="mw-page-title-main">Nicolas Trigault</span>

Nicolas Trigault (1577–1628) was a Jesuit, and a missionary in China. He was also known by his latinised name Nicolaus Trigautius or Trigaultius, and his Chinese name Jin Nige.

Francesco Brancati was an Italian Jesuit missionary.

<span class="mw-page-title-main">Philippe Couplet</span> Flemish Jesuit missionary (1623–1693)

Philippe or Philip Couplet (1623–1693), known in China as Bai Yingli, was a Flemish Jesuit missionary to the Qing Empire. He worked with his fellow missionaries to compile the influential Confucius, Philosopher of the Chinese, published in Paris in 1687. As his works were in Latin, he is also sometimes known as Philippus Couplet.

This is a list of selected references for Christianity in China.

<span class="mw-page-title-main">Prospero Intorcetta</span> Italian Jesuit missionary (1626–1696)

Prospero Intorcetta (1626–1696), known to the Chinese as Yin Duoze, was an Italian Jesuit missionary to the Qing Empire. The first to translate the works of Confucius in Europe.

<i>De Christiana expeditione apud Sinas</i> Book by Nicolas Trigault

De Christiana expeditione apud Sinas suscepta ab Societate Jesu ... is a book based on an Italian manuscript written by the most important founding figure of the Jesuit China mission, Matteo Ricci (1552–1610), expanded and translated into Latin by his colleague Nicolas Trigault (1577–1628). The book was first published in 1615 in Augsburg.

<i>Istoria della Compagnia di Gesu</i> Monumental history of the Society of Jesus by Daniello Bartoli

The monumental Istoria della Compagnia di Gesu, in 6 folio volumes by the Jesuit man of letters and historian Daniello Bartoli is the most extensive classic of Italian literature, over ten thousand pages long. It begins the centenary history of the Jesuits between 1540 and 1640 with an authoritative if somewhat ponderous biography of the founder Ignatius Loyola.

<span class="mw-page-title-main">Paolo Savona</span> Italian economist, professor, and politician (born 1936)

Paolo Savona is an Italian economist, professor, and politician. He was the Italian Minister of European Affairs from 1 June 2018 until 8 March 2019, his second stint in government after 1993–1994. During the 2010s, Savona became one of the most fervent Eurosceptic economists in Italy.

<span class="mw-page-title-main">Michele Nicoletti</span> Italian politician and philosopher

Michele Nicoletti is an Italian politician and philosopher, and served as the President of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe in 2018.

Gaetano Cozzi

Gaetano Cozzi was an Italian historian, professor at Padua University, and researcher with the Giorgio Cini Foundation and Fondazione Benetton Studi e Ricerche. He was a specialist in Venetian history, with special attention to the institutions, the relationship between law and society and the cultural environment.

<span class="mw-page-title-main">Giuseppe Di Giacomo</span> Italian philosopher

Giuseppe Di Giacomo is an Italian philosopher and essayist.

<span class="mw-page-title-main">Giovanni Bertacchi</span>

Giovanni Bertacchi was a poet, teacher and Italian literary critic.

<span class="mw-page-title-main">Giuliano Ghelli</span> Italian painter

Giuliano Ghelli was an Italian painter who produced several series of works, each rooted in the practice of drawing. An autodidact, Ghelli's early influences were informalism and geometric abstraction, from which he developed a cartoon-like style of figuration inspired by pop art and Surrealism. Ghelli was said to draw on affect over intellect, working personal interests and relations, and, later, dreams into his pictures; the Italian word racconto often appears in the artist's titles.

<i>China Illustrata</i> Book by Athanasius Kircher

China Illustrata is the 1667 published book written by the Jesuit Athanasius Kircher (1602–1680) that compiles the 17th century European knowledge on the Chinese Empire and its neighboring countries. The original Latin title was: ”Athanasii Kircheri e Soc. Jesu China monumentis, qua sacris qua profanis, nec non variis Naturae et artis spectaculis, aliarumque rerum memorabilium argumentis illustrata, auspiciis Leopoldi primi, Roman. Imper. Semper augusti Munificentissimi Mecaenatis“.

Giuseppe Paoloucci was an Italian composer, conductor and organist of Baroque music.


  1. Herbermann, Charles, ed. (1913). "Martino Martini"  . Catholic Encyclopedia . New York: Robert Appleton Company.
  2. Mungello, David E. (1989). Curious Land: Jesuit Accommodation and the Origins of Sinology. University of Hawaii Press. pp. 106–107. ISBN   0-8248-1219-0.. Also, p. 99 in De Bello Tartarico Historia .
  3. Mungello, p. 108
  4. Lach, Donald F.; Van Kley, Edwin J. (1994), Asia in the Making of Europe, Chicago: University of Chicago Press, ISBN   978-0-226-46734-4 . Volume III, "A Century of Advance", Book Four, "East Asia", p. 1577.
  5. David E. Mungello (January 1994). The Forgotten Christians of Hangzhou. University of Hawaii Press. pp. 30–. ISBN   978-0-8248-1540-0.
  6. Opera Omnia, 1998, pp. 509–533, with maps p. 59, p. 96, p. 156, p. 447, p. 470-471 and pp. 534–535; Masini, 2008, pp. 244–246.
  8. "Martin Martini" in Notices biographiques et bibliographiques sur les jésuites de l'ancienne mission de Chine (1552-1773), par le P. Louis Pfister,Tome I, XVIe et XVIIe siècles -Impr. de la Mission catholique (Shanghaï)-1932, pp. 256-262.
  9. A very high quality zoomable scan can be seen at "Quantung imperii sinarum provincia duodecima" . Retrieved 13 July 2016.
  10. Paternicò, Luisa M. (2013). When the Europeans Began to Study Chinese, Leuven Chinese Studies XXIV, Leuven: Ferdinand Verbiest Institute, KU Leuven. ISBN   9789081436588

Further reading

LENTINI, Orlando, Da Martino Martini a Zhang Weiwei, pp. 45–64; Von COLLANI, Claudia, Two Astronomers: Martino Martini and Johann Adam Schall von Bell, pp. 65–94; RUSSO, Mariagrazia, Martino Martini e le lettere portoghesi: tasselli per un percorso biografico, pp. 95–112; GOLVERS, Noel, Martino Martini in the Low Countries, pp. 113–136; LINDGREN Uta, Martini, Nieuhof und die Vereinigte Ostindische Compagnie der Niederländer, pp. 137–158; PIASTRA, Stefano, Francesco Brancati, Martino Martini and Shanghai's Lao Tang (Old Church): Mapping, Perception and Cultural Implications of a Place, pp. 159–181. WIDMAIER, Rita, Modallogik versus Probabilitätslogik: Logik der Tatsachenwahrheit bei G. W. Leibniz und Martino Martini bei den virulenten Fragen im Ritenstreit, pp. 183–198; CRIVELLER, Gianni, Martino Martini e la controversia dei riti cinesi, pp. 199–222; MORALI, Ilaria, Aspetti teologici della controversia sui riti e loro attualità a 50 anni dal Concilio Vaticano II: contributo ad una Teologia delle Religioni autenticamente cattolica, pp. 223–250; ANTONUCCI, Davor, Scritti inediti di Martino Martini: ipotesi di lavoro e di ricerca, pp. 251–284; PATERNICÒ, Luisa M., The Manuscript of the Sinicae Historiae Decas Prima in the Vatican Library, pp. 285–298; Castelnovi, Michele, Da Il Libro delle Meraviglie al Novus Atlas Sinensis, una rivoluzione epistemologica: Martino Martini sostituisce Marco Polo, pp. 299–336; BERGER, Katrien, Martino Martini De Bello Tartarico: a comparative study of Latin text and his translations, pp. 337–362; YUAN XI, Una ricerca terminologica sull’opera teologica martiniana Zhenzhu lingxing lizheng, pp. 363–388.