Nh is a digraph of the Latin alphabet, a combination of N and H. Together with lh and the interpunct, it is a typical feature of Occitan, a language illustrated by medieval troubadours. It commonly represents the voiced palatal nasal [ɲ], which is the same sound as the Spanish letter Ñ.
In some African languages, such as Gogo, nh is a voiceless /n̥/.
In the pre-1985 orthography of Guinea for its languages, nh represented a velar [ ŋ ], which is currently written ŋ .
In the Gwoyeu Romatzyh romanization of Mandarin Chinese, initial nh- indicates an even tone on a syllable beginning in [n], which is otherwise spelled n-.
Early romanizations of Japanese, influenced by Portuguese orthography, sometimes used nh to represent a prepalatal. Today, this is usually written ny.
In Vietnamese, nh represents a palatal [ ɲ ] word-initially. It was formerly considered a distinct letter, but is no longer. When this digraph occurs word-finally, its phonetic value varies between dialects:
The Vietnamese alphabet inherited this digraph from the Portuguese orthography.
In the transcription of Australian Aboriginal languages, nh represents a dental [ n̪ ]. Due to allophony, it may also represent a palatal [ ɲ ].
In Purépecha and Pipil, it is a velar nasal, [ŋ].
In the Cuoq Orthography in Algonquin, and in the Fiero Orthography in Ojibwe and Odaawaa, it indicates the vowel preceding it is nasalized. While in the Cuoq orthograph it is ⟨nh⟩ in all positions, in the Fiero orthography it is a final form; its non-final form is written as ⟨ny⟩.
In Occitan, nh represents a palatal [ ɲ ].
For n·h, see Interpunct § Occitan.
In Portuguese, nh represents a palatal [ ɲ ]. Due to allophony, it may represent the nasal palatal approximant [ȷ̃] in most Brazilian, Santomean and Angolan dialects. It is not considered a distinct letter. Portuguese borrowed this digraph from Occitan. [1]
In Galician, there are two diverging norms which give nh differing values.
In neither norm is nh considered a distinct letter.[ citation needed ]
In Welsh, nh is a voiceless alveolar nasal, /n̥/ (a ⟨t⟩ under the nasal mutation).
G, or g, is the seventh letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages, and others worldwide. Its name in English is gee, plural gees.
In phonetics, a nasal, also called a nasal occlusive or nasal stop in contrast with an oral stop or nasalized consonant, is an occlusive consonant produced with a lowered velum, allowing air to escape freely through the nose. The vast majority of consonants are oral consonants. Examples of nasals in English are, and, in words such as nose, bring and mouth. Nasal occlusives are nearly universal in human languages. There are also other kinds of nasal consonants in some languages.
Finnish orthography is based on the Latin script, and uses an alphabet derived from the Swedish alphabet, officially comprising twenty-nine letters but also including two additional letters found in some loanwords. The Finnish orthography strives to represent all morphemes phonologically and, roughly speaking, the sound value of each letter tends to correspond with its value in the International Phonetic Alphabet (IPA) – although some discrepancies do exist.
Ñ, or ñ, is a letter of the modern Latin alphabet, formed by placing a tilde on top of an upper- or lower-case ⟨n⟩. It became part of the Spanish alphabet in the eighteenth century when it was first formally defined, but it has subsequently been used in other languages, such as Galician, Asturian, the Aragonese Grafía de Uesca, Basque, Chavacano, some Philippine languages, Chamorro, Guarani, Quechua, Mapudungun, Mandinka, Papiamento, and Tetum alphabets, as well as in Latin transliteration of Tocharian and many Indian languages, where it represents or. It represents, in Crimean Tatar, Kazakh, ALA-LC romanization for Turkic languages, the Common Turkic Alphabet, Nauruan and romanized Quenya. In Breton and in Rohingya, it denotes nasalization of the preceding vowel.
Ll/ll is a digraph that occurs in several languages.
A digraph or digram is a pair of characters used in the orthography of a language to write either a single phoneme, or a sequence of phonemes that does not correspond to the normal values of the two characters combined.
When used as a diacritic mark, the term dot refers to the glyphs "combining dot above", and "combining dot below" which may be combined with some letters of the extended Latin alphabets in use in a variety of languages. Similar marks are used with other scripts.
The palatal or palato-alveolar clicks are a family of click consonants found, as components of words, only in southern Africa. The tongue is nearly flat, and is pulled back rather than down as in the postalveolar clicks, making a sharper sound than those consonants. The tongue makes an extremely broad contact across the roof of the mouth, making correlation with the places of articulation of non-clicks difficult, but Ladefoged & Traill (1984:18) find that the primary place of articulation is the palate, and say that "there is no doubt that should be described as a palatal sound".
The voiced palatal nasal is a type of consonant used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɲ⟩, a lowercase letter n with a leftward-pointing tail protruding from the bottom of the left stem of the letter. The equivalent X-SAMPA symbol is J. The IPA symbol ⟨ɲ⟩ is visually similar to ⟨ɳ ⟩, the symbol for the retroflex nasal, which has a rightward-pointing hook extending from the bottom of the right stem, and to ⟨ŋ⟩, the symbol for the velar nasal, which has a leftward-pointing hook extending from the bottom of the right stem.
The phonology of the Hungarian language is notable for its process of vowel harmony, the frequent occurrence of geminate consonants and the presence of otherwise uncommon palatal stops.
The sj-sound is a voiceless fricative phoneme found in the sound system of most dialects of Swedish. It has a variety of realisations, whose precise phonetic characterisation is a matter of debate, but which usually feature distinct labialization. The sound is represented in Swedish orthography by a number of spellings, including the digraph ⟨sj⟩ from which the common Swedish name for the sound is derived, as well as ⟨stj⟩, ⟨skj⟩, and ⟨sk⟩. The sound should not be confused with the Swedish tj-sound, often spelled ⟨tj⟩, ⟨kj⟩, or ⟨k⟩.
Ch is a digraph in the Latin script. It is treated as a letter of its own in the Chamorro, Old Spanish, Czech, Slovak, Igbo, Uzbek, Quechua, Ladino, Guarani, Welsh, Cornish, Breton, Ukrainian, Japanese, Latynka, and Belarusian Łacinka alphabets. Formerly ch was also considered a separate letter for collation purposes in Modern Spanish, Vietnamese, and sometimes in Polish; now the digraph ch in these languages continues to be used, but it is considered as a sequence of letters and sorted as such.
The grapheme Ň is a letter in the Czech, Slovak and Turkmen alphabets. It is formed from Latin N with the addition of a caron and follows plain N in the alphabet. Ň and ň are at Unicode codepoints U+0147 and U+0148, respectively.
The phonological system of the Polish language is similar in many ways to those of other Slavic languages, although there are some characteristic features found in only a few other languages of the family, such as contrasting postalveolar and alveolo-palatal fricatives and affricates. The vowel system is relatively simple, with just six oral monophthongs and arguably two nasals in traditional speech, while the consonant system is much more complex.
Ojibwe is an indigenous language of North America from the Algonquian language family. Ojibwe is one of the largest Native American languages north of Mexico in terms of number of speakers and is characterized by a series of dialects, some of which differ significantly. The dialects of Ojibwe are spoken in Canada from southwestern Quebec, through Ontario, Manitoba and parts of Saskatchewan, with outlying communities in Alberta and British Columbia, and in the United States from Michigan through Wisconsin and Minnesota, with a number of communities in North Dakota and Montana, as well as migrant groups in Kansas and Oklahoma.
Prior to the arrival of Europeans, Australian Aboriginal languages had been purely spoken languages, and had no writing system. On their arrival, Latin script became a standard for transcription of Australian Aboriginal languages, but the details of how the sounds were represented has varied over time and from writer to writer, sometimes resulting in a great many variant spellings of the same word or name.
Portuguese orthography is based on the Latin alphabet and makes use of the acute accent, the circumflex accent, the grave accent, the tilde, and the cedilla to denote stress, vowel height, nasalization, and other sound changes. The diaeresis was abolished by the last Orthography Agreement. Accented letters and digraphs are not counted as separate characters for collation purposes.