This article needs additional citations for verification .(January 2013) |
Nikos Rizos Νίκος Ρίζος | |
---|---|
Born | |
Died | 20 April 1999 74) Athens, Greece | (aged
Occupation | Actor |
Spouse | Elsa Rizou (née Lampropoulou) |
Children | (1) Konstantinos |
Nikos Rizos (Greek : Νίκος Ρίζος; 30 September 1924, in Peta [1] – 20 April 1999, in Athens) was a Greek actor. He took part in many Greek comedies in cinema.
Rizos began his career with Anthropoi, anthropoi in 1948 at the Metropolitan Theatre. He founded his own company in 1959 which he co-ran from 1961 with Vasilis Avlonitis and Georgia Vasileiadou. He appeared in various comedies in Greece and Germany, performing for the immigrant Greeks abroad. In 1986, he appeared at the Astor Theatre on Stadiou Street which he ran from the artistic performance until 1990. Rizos changed and he was a theatrical entrepreneur for 27 years.
He starred in around 300 comedy films including To soferaki (with Giorgos Tzavellas), O thisavros tou makariti (with Nikos Tsiforos), O Klearchos, i Marina kai o kontos, Simoria eraston, and others. On television, he starred alongside Martha Karagianni in O dromos (The Road). In 1999, he appeared in the television series of Tassos Athanassiadis's I aithousa tou thronou. It was his last appearance on television.
Rizos' last years were spent in Gkyzi. He suffered a heart attack on 20 April 1999 and died in an Athens hospital from edema. He was 74 years old. [2] He is buried at Athens First Cemetery. He was survived by his wife, Elsa, with whom he co-starred in approximately 19 films, and his son Konstantinos, born in 1966. [3]
Year | Film | Original name and translation | Role |
---|---|---|---|
1950 | O methystakas | Ο μεθύστακας The drunkard | Mitsos |
1952 | I Agni tou limaniou | Η Αγνή του λιμανιού Agni of the Port | Atsidas |
1953 | To soferaki | Το σωφεράκι | Mistos |
1954 | To pontikaki | Το ποντικάκι The Little Mouse | Vangelis |
1954 | Oi papatzides | Οι παπατζήδες | - |
1954 | Haroumeno xekinima | Χαρούμενο ξεκίνημα | - |
1955 | A Point on Romance | Γκολ στον έρωτα Goal ston erota | Pipis |
1955 | Kallio arga para pote | Κάλλιο αργά παρά ποτέ | - |
1955 | Joe the Menace | Τζο ο τρομερός Joe the Menace | Gardelis |
1955 | Glenti, lefta ki agapi | Γλέντι, λεφτά κι αγάπη | Sarantis |
1956 | Oi trakadori tis Athinas | Τρακαδόροι της Αθήνας | Lakis |
1956 | The Girl from Corfu | Πρωτευουσιάνικες περιπέτειες Capital Adventures | cook |
1956 | Kynigontas ton erota | Κυνηγώντας τον έρωτα The Romances Moves On | Iraklis |
1956 | Ta kothonia tou Syntagmatos | Τα κωθώνια του Συντάγματος | Nikos from Peireaus |
1956 | Resident's Office | Γραφείον συνοικεσίων Grafeion synoikession | groom to be |
1956 | O ziliarogatos | Ο ζηλιαρόγατος | Mistos |
1957 | Three Detectives | Τρεις ντετέκτιβς Treis Detectives | - |
1957 | Tis tychis ta grammena | Tης τύχης τα γραμμένα | Billy |
1957 | To paidi tou dromou | Το παιδί του δρόμου Children of the Road | - |
1957 | You are doing wrong, daddy | Κατά λάθος μπαμπάς Kata lathos babas | "Shrimp" |
1957 | Jeep, Kiosk and love | Τζιπ, περίπτερο κι αγάπη Jeep, periptero ki agapi | Vangelis |
1958 | The Cricket and the Ant | τζίτζικας και ο μέρμηγκας O tzitzikas kai o mermigkas | Evdaimon |
1958 | Zero-Five | Μηδέν πέντε Miden pende | - |
1958 | Melpo | Mέλπω | - |
1958 | Haroumeni alites | Χαρούμενοι αλήτες | Mistos Mandrahaleas |
1958 | To eispraktoraki | Το εισπρακτοράκι | - |
1958 | Adekaroi erotevmenoi | Αδέκαροι ερωτευμένοι | Aristotelis |
1959 | Pos pernoun i pandremenoi | Πώς περνούν οι παντρεμένοι | Mihalis Bosikos |
1959 | O thisavros tou makariti | *Ο θησαυρός του μακαρίτη | Stelios Prousoglou |
1960 | Three Girls and Me | Τρεις κούκλες κι εγώ Treis koukles ki ego | Vangelis |
1960 | Gia tin agapi mias orfanis | Για την αγάπη μιας ορφανής | - |
1960 | Agapoula mou | Αγαπούλα μου My little love | - |
1961 | O Klearchos, i Marina ki o kontos | Ο Κλέαρχος, η Μαρίνα κι ο κοντός | Mahos Zarkadopoulos |
1961 | Flogera kai aima | Φλογέρα και αίμα | Haralambis |
1962 | O Thymios sti hora tou strip-tease | Ο Θύμιος στη χώρα του στριπτίζ | - |
1962 | Terma ta difragka | Τέρμα τα δίφραγκα | Napoleon Mavromanikos |
1962 | The Taxi Driver | Ο ταξιτζής O taxitzis | Babis |
1962 | Otan leipei i gata | Όταν λείπει η γάτα | Babis |
1926 | I nyfi to 'skase | Η νύφη το 'σκασε | lorry driver |
1962 | O Michalios tou 14ou Syntagmatos | Ο Μιχαλιός του 14ου Συντάγματος Michalios of the 14th Regiment | Menios Tsakalas |
1962 | Katarammeni genia | Καταραμένη γενιά | - |
1926 | The Little Watermelon | Το καρπουζάκι | - |
1962 | I gambri tis Eftychias | Οι γαμπροί της Ευτυχίας | Menios |
1962 | Exypnoi kai koroida | Έξυπνοι και κορόιδα Expert and Liar | - |
1962 | The Greek and the Romance | Η Ελληνίδα και ο έρωτας I Elinida ke o erotas | Nikolakis |
1963 | Seven Days of Jokes | Επτά ημέρες ψέματα Epta meres psemmata | Sotiris |
1963 | Enas vlakas me patenta | Ένας βλάκας με πατέντα | Tonis |
1963 | Evtychos choris douleia | Ευτυχώς χωρίς δουλειά Lucky Without Work | Stratos Katsavidas |
1963 | My Cousin Manolis | Ο ανιψιός μου ο Μανόλης O anipsios mou o Manolis | Manolis Karletsos |
1963 | My Brother the Traffic Officer | Ο αδερφός μου ο τροχονόμος O aderfos mou o trochonomos | Lambros Stroungos |
1964 | I prikothires | Οι προικοθήρες The fortune hunters | Sophocles |
1964 | My Bitter Love | Πικρή μου αγάπη Pikri mou agapi | - |
1964 | We Were All Liars | Ήταν όλοι τους κορόιδα Itan oli tous koroida | Irekleas Karabinas |
1964 | If You Have Any Luck | Αν έχεις τύχη An ehis tihi | Pelopidas Zarmis |
1965 | No, Mr. Johnson | Όχι, κύριε Τζόνσον Ohi, kirie Johnson | Thanasis |
1965 | Make Me Prime Minister | Κάνε με πρωθυπουργό Kane me prothopourgo | Andreas Zangalos |
1965 | Ena exypno exypno moutro | Ένα Έξυπνο Έξυπνο Μούτρο | Iordanis |
1965 | Dichasmos | Διχασμός | Mikes |
1977 | I vouleftina | Η βουλευτίνα | Filimon |
1966 | O tetraperatos | Ο τετραπέρατος | Hatzifotias |
1966 | Foukarades kai leftades | Φουκαράδες και λεφτάδες | Nondas Paraskevas |
1966 | Ah! Kai na 'moun antras | Αχ! Και να 'μουν άντρας | Pavlos |
1966 | I aderfi mou thelei xylo | Η αδερφή μου θέλει ξύλο | Gerasimos |
1967 | Viva Rena | Βίβα Ρένα | Stratos Fafalios |
1967 | Ta dollaria tis Aspasias | Τα δολάρια της Ασπασίας | Michel |
1968 | Dimitri mou... Dimitri mou | Δημήτρη μου... Δημήτρη μου | - |
1968 | O tiherakias | Ο τυχεράκιας | Stavros |
1968 | Psihremia, Napoleon | Ψυχραιμία, Ναπολέων | Leonidas |
1968 | O kouklos | Ο κούκλος | Alexis |
1968 | A Girl at the Amusement Park | Το κορίτσι του λούνα παρκ To koritsi tou louna park | Stelios |
1968 | O gigas tis Kypselis | Ο γίγας της Κυψέλης | Nikos Fourketas |
1969 | O boufos | Ο μπούφος | Max Ralatos |
1969 | O tzanabetis | Ο τζαναμπέτης | Tolis Zerzebekis |
1969 | O Stratis parastratise | Ο Στρατής παραστράτησε | Jim Andrews Andreopoulos |
1969 | I komissa tis fabrikas | Η κόμισσα της φάμπρικας | Christos Delimanis |
1969 | I arhontissa ke o alitis | Η αρχόντισσα και ο αλήτης | Thanasis |
1969 | O anthropos tis karpazias | Ο άνθρωπος της καρπαζιάς | Aristos |
1969 | To afentiko mou itan koroido | Το αφεντικό μου ήταν κορόιδο | Theodoros Kotronis |
1970 | I taxitzou | Η ταξιτζού | Anastasis |
1970 | O Nanos kai i Epta Hionates | Ο Νάνος και οι Επτά Χιονάτες Nanos and the Seven Dwarves | Thanassis Debesis |
1971 | Ethelontis ston erota | Εθελοντής στον έρωτα | Ilias Fontoglou |
1972 | Symmoria eraston | Συμμορία εραστών | Georgis Kotsiras |
1972 | Ap' t' alonia sta salonia | Απ' τ' αλώνια στα σαλόνια | Fondas |
1972 | I Aliki diktator | Η Αλίκη δικτάτωρ Aliki the dictator | Panagos |
1972 | Agapi mou paliogria | Αγάπη μου παλιόγρια | Minas |
1973 | Ton arapi ki an to pleneis | Τον αράπη κι αν τον πλένεις | Giorgis |
1973 | Enas trelos, trelos aeropeiratis | Ένας τρελός, τρελός αεροπειρατής A crazy, crazy hijacker | Fanis Fourlis |
1979 | Ta paidia tis piatsas | Τα παιδιά της πιάτσας Friends of the Square | Babis Papalaourdas |
1980 | Xevrakotos Romios | Ξεβράκωτος Ρωμηός The Naked | - |
1980 | Mandepse ti kano ta vradia | Μάντεψε τι κάνω τα βράδια Guess what I'm doing at night | Sotiris |
1980 | Enas exypnos Romios | Ένας έξυπνος Ρωμηός A Brilliant Romeo | - |
1981 | A Short Man that Survives | Ένας κοντός θα μας σώσει | Fondas Tsakiris |
1982 | Roda, tsanta kai kopana | Ρόδα, τσάντα και κοπάνα | Iraklis Derekis |
1982 | Arpa kola | Άρπα κόλα | Karalefiotis |
1983 | Roda, tsanta kai kopana( No) 2 | Ρόδα, τσάντα και κοπάνα No 2 | Iraklis Derekis |
1983 | O papasouzas | Ο παπασούζας | Padre-Augustos |
1983 | Papadistiki kobania | Παπαδίστικη κομπανία | - |
1983 | Gyftiki kobania | Γύφτικη κομπανία A Gypsy Company | - |
1983 | Doste tin stonta sto lao | Δώστε την τσόντα στο λαό | Vangelis |
1983 | Agris plakes sta thrania | Άγριες πλάκες στα θρανία | headmaster |
1984 | Roda, tsanda kai kopana 3 | Ρόδα, τσάντα και κοπάνα No 3 | Iraklis Derekis |
1984 | Radio-arvila | Ράδιο-αρβύλα | officer |
1984 | Mitsos, o rezilis | Μήτσος, ο ρεζίλης | Leras |
1984 | Kai klaaaaama sta scholeia | Και κλααααάμα στα σχολεία | - |
1984 | O glykopseftis | Ο γλυκοψεύτης | Leras |
1984 | Enas protaris sto kollegio | Ένας πρωτάρης στο κολέγιο | Nikos Pitsoulas |
1985 | Mia nyfi gia olous | Μια νύφη για όλους | - |
1985 | Kokoras sto haremi tou | Κόκορας στο χαρέμι του | - |
1985 | A Cobra from Giannena | Η Κόμπρα από τα Γιάννενα I Kompra apo ta Giannena | Cobras |
1986 | The Barbarian and Barbara | Ο Βάρβαρος και η Βαρβάρα | Nondas |
1986 | I erotiarides i | Οι ερωτιάρηδες | - |
1986 | Gata o kontos | Γάτα ο κοντός | - |
1986 | Ena koritsi kai poly andraki | Ένα κορίτσι και πολύ αντράκι | Mitsos |
1986 | Giannakis o provlimatikos | Γιαννάκης ο προβληματικός | - |
1987 | Ine o magas o psilos me ti gravata | Είναι ο μάγκας ο ψηλός με τη γραβάτα (video release only) | - |
1988 | Mas fagane oi treles stis Seychelles | Μας φάγανε οι τρέλες στις Σεϋχέλλες We are Eaten by Cowards from the Seychelles | Spekoulas |
1988 | O kondos ke o mnistires | Ο κοντός και οι μνηστήρες | - |
1988 | O doktor kis kompinas | Ο δόκτωρ της κομπίνας | - |
1988 | O kontos nw to papaki | Ο κοντός με το παπάκι | - |
1989 | Ah! kai na 'moun gkomenos | Αχ! και να 'μουν γκόμενος | - |
1995 | Alli to proi, alli to vrady | Άλλη το πρωί, άλλη το βράδυ | - |
1998 | I aithousa tou thronou | Η αίθουσα του θρόνου | Tagmatarchis |
As himself:
Year | Film | Transliteration and translation |
---|---|---|
1962 | Athens By Night | Η Αθήνα τη νύχτα I Athina ti nychta |
1968 | Athens After Midnight | Αθήνα μετά τα μεσάνυχτα Athina meta ta mesanychta |
Manos Hatzidakis was a Greek composer and theorist of Greek music, widely considered to be one of the greatest Greek composers. He was one of the main proponents of the "Éntekhno" form of music, along with Mikis Theodorakis, is the founder of the Orchestra of Colours, an ensemble performing lesser-known works and the music of Greek composers, and influenced a broad swathe of Greek culture through his writings and radio broadcasts.
Thanasis Veggos was a Greek actor and director born in Neo Faliro, Piraeus. He performed in around 130 films, predominantly comedies in the 1950s, 1960s, and 1970s, starring in more than 50 among them. He is considered one of the best Greek comedy actors of all time. His famous comedic catchphrase was Καλέ μου άνθρωπε.
Nikos Georgiou Nikolaidis was a Greek film director, screenwriter, film producer, writer, theatre director, assistant director, record producer, television director, and commercial director. He is usually considered a representative of European avant-garde and experimental art film.
Konstantinos "Kostas" Gousgounis was a Greek pornographic actor. He was considered as a legendary figure of 1970s and 1980s Greek pornography.
Kostas Varnalis was a Greek poet.
Anastasios "Sakis" Rouvas, also known mononymously as Sakis, is a Greek singer, actor, and businessman.
Christoforos Liontakis was an award-winning Greek poet and translator. He read law at the University of Athens and philosophy of law at the Sorbonne, in Paris. His first collection of poems was published in 1973.
Smaragda Karydi is a Greek TV and stage actress. She came into prominence playing the role of Dahlia in the TV series Sto Para Pente and later the TV series Fila ton vatraho sou co-starring with Τhodoris Atheridis.
Giorgos Velentzas was a Greek actor.
Kostas Hatzichristos or Costas Hajihristos was a Greek actor.
Vangelis Ploios was a Greek theatrical, film and television actor.
Stefanos Stratigos was a Greek actor in film and television.
Giorgos Fountas was a Greek actor in film and television.
Giannis Kalatzis was a Greek singer who was especially popular in Greece in the late 1960s and the first half of the 1970s.
O thisavros tou makariti or Dead Man's Treasure is a 1959 Greek comedy film produced by Finos Film. Based on a play written by Nikos Tsiforos and Polivios Vasileiadis, it was one of the last films Tsiforos directed for Finos and was regarded as some of their best work. Georgia Vasileiadou, Vasilis Avlonitis, Nikos Rizos, and Stefanos Linaios featured in the film. The story drew on the development of polykatoikla apartments that occurred in Athens in the post-World War II era as a setting to explore women using their poniria as a means to get things done.
Kostas Tournas is one of the pioneers of modern Greek rock. He is a singer and composer of many hits in the '70s including Ti Na Mas Kanei I Nychta.
Nikos Foskolos was a Greek screenwriter and director. He is one of the most commercially successful screenwriters of Greek cinema. He has been called the "Goldfinger of commercial shows". He has been described as "the maître of exaggeration" and "the king of TV shows". His film Ipolochagos Natassa kept the most commercially successful film record for almost three decades from 1970 to 1999.
Theodora Papadimitriou known as Doretta Papadimitriou is a Greek actress, presenter and former athlete.
Stamatis Polenakis was a 20th-century Greek artist. Although best known as a cartoonist, he was also a painter and moreover the creator of the first Greek animated film Il Duce Narrates (1945).