Last updated
Maltese Pastizz (Cheese/Pea cake)
Malta Pastizzi.JPG
Two varieties of Maltese pastizzi
Type Savory Pastry
Place of origin Malta
Main ingredients Filo-like pastry, ricotta or mushy peas

A pastizz (plural pastizzi) is a traditional savoury pastry from Malta. Pastizzi usually have a filling (tal-ħaxu) either of ricotta (pastizzi tal-irkotta, cheese cake) or curried peas (pastizzi tal-piżelli, pea cake). [1] [2] Pastizzi are a popular and well-known traditional Maltese food. It should not be confused with the Italian pastizz, better known as U' pastizz 'rtunnar.



Pastizzi are usually diamond-shaped or round-shaped [3] (known as pastizzi tax-xema' in Maltese) and made with a pastry very much like the Greek filo pastry (although there is also a puff pastry version). The pastry is folded in different ways according to the filling. They are typically baked on metal trays in electric or gas ovens in a pastizzerija, usually a small or family concern. They are also sold in bars, cafes and by street vendors. They are a popular breakfast in outer villages.

Culinary export

Pastizzi are also produced by Maltese immigrant communities in Australia, Canada, the UK and the US. [4] The first pastizzeria in Scotland opened in 2007. [3]

Pastizzi in the Maltese language

Such is its popularity, the word "pastizzi" has multiple meanings in Maltese. [5] It is used as a euphemism for the female sexual organ, due to its shape, and for describing someone as a "pushover". The Maltese idiom jinbiegħu bħall-pastizzi (selling like pastizzi) is equivalent to the English "selling like hot cakes", to describe a product which seems to have inexhaustible demand. [6] [7] [8] Things which are jinħarġu bħall-pastizzi, coming out like pastizzi, can be said to be emerging at a fast rate, sometimes too quickly. [9] [10] [11]

See also

Related Research Articles

The chamber of deputies is the lower house in many bicameral legislatures and the sole house in some unicameral legislatures.

Mooncake Chinese bakery product traditionally eaten during the Mid-Autumn Festival

A mooncake is a Chinese bakery product traditionally eaten during the Mid-Autumn Festival (中秋節). The festival is about lunar appreciation and Moon watching, and mooncakes are regarded as an indispensable delicacy. Mooncakes are offered between friends or on family gatherings while celebrating the festival. The Mid-Autumn Festival is one of the four most important Chinese festivals.

Samosa Fried or baked pastry with a savory filling

A samosa is a South Asian fried or baked pastry with a savory filling like spiced potatoes, onions, peas, beef and other meats, or lentils. It may take different forms, including triangular, cone, or half-moon shapes, depending on the region. Samosas are often accompanied by chutney, and have origins in medieval times or earlier. Samosas are a popular entrée, appetizer, or snack in the local cuisines of South Asia, Western Asia, Southeast Asia, the Mediterranean, and Africa. Due to emigration and cultural diffusion from these areas, samosas today are often prepared in other regions.

Maltese cuisine reflects Maltese history; it shows strong Italian influences as well as influences from Spanish, French, Provençal, and other Mediterranean cuisines, with some later British culinary influence. Having to import most of its foodstuffs, being positioned along important trade routes, and having to cater for the resident foreign powers who ruled the islands, opened Maltese cuisine to outside influences. The traditional Maltese stewed rabbit is often identified as the national dish.

Korokke Japanese croquette

Korokke is the Japanese name for a deep-fried yōshoku dish originally related to a French dish, the croquette. Korokke is made by mixing cooked chopped meat, seafood, or vegetables with mashed potato or white sauce, usually shaped like a flat patty, rolling it in wheat flour, eggs, and Japanese style breadcrumbs, then deep-frying this until brown on the outside.

<i>Kuih</i> Southeast Asian snack or dessert foods

Kuih are bite-sized snack or dessert foods commonly found in Southeast Asia. It is a fairly broad term which may include items that would be called cakes, cookies, dumplings, pudding, biscuits, or pastries in English and are usually made from rice or glutinous rice. The term kuih is widely used in Malaysia, Brunei, and Singapore, and kueh or kue is used in Indonesia, to refer to sweet or savoury desserts. Though called by other names, one is likely to find various similar versions of kuih in neighbouring countries, such as Vietnam, Thailand, and Myanmar. For example, the colourful steamed kue lapis and the rich kuih bingka ubi are also available in Myanmar, Thailand, and Vietnam. In the Philippines, kuih are referred to in Tagalog as kakanin.

Cremeschnitte Puff pastry dessert

A cremeschnitte, also known as vanilla slice or custard slice, is a custard and chantilly cream cream cake dessert commonly associated with the former Austro-Hungarian Monarchy. However, its exact origin is unknown. This dish remains popular across Central Europe and the Balkans in various variations, all of which include a puff pastry base and custard cream.

Nut roll

A nut roll is a pastry consisting of a sweet yeast dough that is rolled out very thin, spread with a nut paste made from ground nuts and a sweetener like honey, then rolled up into a log shape. This 'log' is either left long and straight or is often bent into a horseshoe shape, egg washed, baked, and then sliced crosswise. Nut rolls resemble a jelly roll but usually with more layers of dough and filling, and resemble strudels but with fewer and less delicate dough layers. Fillings commonly have as their main ingredient ground walnuts or poppy seeds.

Bakpia Indonesian bean-filled moon cake-like pastry

Bakpia or hopia is a popular Indonesian and Philippine bean-filled moon cake-like pastry originally introduced by Fujianese immigrants in the urban centers of both nations around the turn of the twentieth century. It is a widely available inexpensive treat and a favoured gift for families, friends and relatives.

Jian dui Chinese fried pastry

Jiandui is a type of fried Chinese pastry made from glutinous rice flour. The pastry is coated with sesame seeds on the outside and is crisp and chewy. Inside the pastry is a large hollow, caused by the expansion of the dough. The hollow of the pastry is filled with a filling usually consisting of lotus paste, or alternatively sweet black bean paste, or red bean paste. They are also sometimes referred to as sesame balls.

Speaker of the House of Representatives of Malta Presiding office of house of representative of malta

The Speaker of the House of Representatives of Malta is the presiding officer of the House of Representatives of Malta. The Speaker is responsible for controlling the flow of House business and acts as "referee" during debates. It is the Speaker's duty to ensure that the rules of the House for conducting its business are followed and that all Members of the House have an opportunity to take part in debates. Balancing the right of the majority to conduct business with the right of the minority to be heard is one of the Speaker's most difficult tasks. Because it is essential that the Speaker be seen to be above party politics, he/she does not take part in debate or vote, unless there is a tie. When there is a tie, the casting vote is conventionally used in a way to promote further discussion in the house rather than ending the debate. All remarks made in the House must be addressed to the Speaker, and no Members may stand when the Speaker is standing.

Maltese in Belgium are people from Malta resident in Belgium, whether permanently or temporarily. They include Maltese who have acquired Belgian citizenship, students and workers with International organizations.


A coulibiac is a type of Russian pirog usually filled with salmon or sturgeon, rice or buckwheat, hard-boiled eggs, mushrooms, onions, and dill. The pie is baked in a pastry shell, usually of brioche or puff pastry.

Regional street food

Street foods, ready-to-eat food or drink sold in a street or other public place, such as a market or fair, by a hawker or vendor, often from a portable stall, have variations within both regions and cultures. For example, Dorling Kindersley describes the street food of Vietnam as being "fresh and lighter than many of the cuisines in the area" and "draw[ing] heavily on herbs, chile peppers and lime," while street food of Thailand is "fiery" and "pungent with shrimp paste... and fish sauce" with New York City's signature street food being the hot dog, although the offerings in New York also range from "spicy Middle Eastern falafel or Jamaican jerk chicken to Belgian waffles." In Hawaii, the local street food tradition of "Plate Lunch" was inspired by the bento of the Japanese who had been brought to Hawaii as plantation workers.

Auberge dAllemagne

Auberge d'Allemagne was an auberge in Valletta, Malta. It was built between 1571 and 1575 to house knights of the Order of Saint John from the langue of Germany.

Tal-Wejter Tower

Tal-Wejter Tower is a tower in Birkirkara, Malta, which was built in the early 18th century by the Order of Saint John. It is also known locally as it-Torri tal-Misħun, a reference to its machicolations which are known as galleriji tal-misħun in Maltese. The tower was partially demolished in the 1960s, but it was later rebuilt. Today, it is in a rather dilapidated state.

Ta Xindi Farmhouse

Ta' Xindi Farmhouse, also known as the Ta' Xindi Headquarters and Kappara Outpost, is an 18th-century farmhouse built during the Order of St. John in San Ġwann, Malta. It was originally designed to be a farmhouse but went through different adaptive reuse.

Villa Lauri

Villa Lauri is an early 20th-century Neoclassical townhouse in Birkirkara, Malta. The villa was built as a private family residence. Part of the property is privately owned, while most of it belongs to the Roman Catholic Church. At one point the Franciscan friars named their part of the property as Dar Frate Francesco and was later renamed a number of times. The building has primarily served as a shelter for the homeless.


  1. "#1". Pastizzi. Retrieved 2010-01-21.
  2. Gaul, Simon (2007). Malta Gozo & Comino. New Holland Publishing. p. 157. ISBN   978-1-86011-365-9.
  3. 1 2 Maltese meat pies Archived 2011-07-28 at the Wayback Machine British Baker, 12 October 2007
  4. "Archived copy". Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2015-12-03.CS1 maint: archived copy as title (link)
  5. Fabri, Ray (2009) Maltese linguistics: a snapshot; in memory of Joseph A. Cremona (1922-2003) Bochum: Brockmeyer ISBN   978-3-8196-0734-9 p.44
  6. "No candle in the wind". The Times of Malta . 21 June 2003.
  7. "". Retrieved 16 September 2017.
  8. "Archived copy". Archived from the original on 2012-06-04. Retrieved 2012-01-01.CS1 maint: archived copy as title (link)
  9. "Archived copy". Archived from the original on 2012-05-13. Retrieved 2012-01-01.CS1 maint: archived copy as title (link)
  10. "Archived copy". Archived from the original on 2012-04-26. Retrieved 2012-01-01.CS1 maint: archived copy as title (link)
  11. Dibattiti tal-Kamra tad-Deputati (Rapport Uffiċjali u Rivedut): L-Għaxar Parlament, Seduta Nru. 311, It-Tlieta, 1 ta’ Novembru, 2005 Archived 2013-12-24 at the Wayback Machine (in Maltese). Stampat fl-Uffiċċju ta' l-Iskrivan, Kamra tad-Deputati. Accessed January 2012. "Debates of the House of Representatives ... 1 November 2005"