Reception of Islam in Early Modern Europe

Last updated
Escola de atenas - vaticano.jpg
Averroes closeup.jpg
Left image: The School of Athens by Raphael, a symbol of Renaissance knowledge, includes Muslim Averroes in its community of learned men.
Right image: Averroes and Pythagoras (detail).

There was cultural contact between Europe and the Islamic world (at the time primarily represented by the Ottoman Empire and, geographically more remote, Safavid Persia) from the Renaissance to Early Modern period.

Contents

Much of Europe's contact with the Islamic world was through various wars opposing the expansion of the Ottoman Empire.

There was limited direct interaction between the two cultures even though there was substantial trade between Europe and the Middle East at this time: merchants would often use intermediaries, [1] a practice that had been common since the time of the Roman Empire. Historians have noted that even during the 12th and 14th centuries the two parties had little interest in learning about each other. [2]

The history of the Ottoman Empire is intimately connected to the history of Renaissance and Early Modern Europe. The European Renaissance was significantly triggered by the Fall of Constantinople in 1453 (resulting in a wave of Byzantine scholars fleeing to Italy). The Ottoman Empire reached its peak in 1566, coinciding with the beginning of the scientific revolution in Europe, which would lead to the political dominance of Europe over the course of the following century.

Iberian Peninsula

The kingdom of Granada was the last stronghold of Islamic rule in Spain, which was considered [ by whom? ] a pinnacle of culture in the Islamic world. [3] Trade from Granada included silk, ceramic, and porcelain. From 1230 until its fall to the Christians, the city was under the rule of the Nasrid dynasty . [4] Ferdinand III of Castile had conquered almost all Andalusia by 1251. [5] It was not until after the 1469 marriage between Prince Ferdinand II of Aragon and Isabella I of Castile that Alhambra, the Nasrid palace of Granada, fell to Spanish forces. [6] Alhambra fell to the combined forces of Isabella and Ferdinand on January 2, 1492. [7]

Alhambra was known [ by whom? ] as one of the greatest achievements of urban art in the Muslim world during the time of the Nasrids. [8] The Court of the Myrtles and the Court of the Lions are the only two portions of the palace to survive to present time. [9]

While the Treaty of Granada (1491) allowed the new subjects to keep practicing Islam, soon forced conversion was applied. The Granada Moors joined the earlier Iberian Moriscos. Some of them were Crypto-Muslims while others adhered sincerely to Christianity. Part of the former Granada nobility tried an intermediate way issuing the Lead Books of Sacromonte, purported paleo-Christian documents establishing a view of Christianity more acceptable to former Muslims. However, the Christianity of Moriscos and their fidelity to the Spanish kingdoms was doubted. The rules of cleanliness of blood treated them as second-class subjects. The battles of Spain and Portugal against Barbary pirates and the Ottoman Empire inspired fear of a fifth column, resolving Philip III of Spain to expel the Moriscos in 1609. Even useful refugees like deposed prince Muley Xeque had to leave some years later.

Reception of Islam in Early Modern England

Portrait of Abd el-Ouahed ben Messaoud, a Moorish ambassador to Queen Elizabeth I in 1600 MoorishAmbassador to Elizabeth I.jpg
Portrait of Abd el-Ouahed ben Messaoud, a Moorish ambassador to Queen Elizabeth I in 1600

The first English convert to Islam mentioned by name is John Nelson. [10] 16th century writer Richard Hakluyt claimed he was forced to convert, though he mentions in the same story other Englishmen who had converted willingly.[ citation needed ]

This king had a son which was a ruler in an island called Gerbi, whereunto arrived an English ship called the Green Dragon, of the which was master one M. Blonket, who, having a very unhappy boy on that ship, and understanding that whosoever would turn Turk should be well entertained of the a yeoman of our Queen's guard, whom the king's son had enforced to turn Turk; his name was John Nelson. [11]

Captain John Ward of Kent was one of a number of British sailors who became pirates based in the Maghreb who also converted to Islam (see also Barbary pirates). Later, some Unitarians became interested in the faith, and Henry Stubbe wrote so favourably about Islam that it is thought he too had converted to the faith.[ citation needed ]

From 1609 to 1616, England lost 466 ships to Barbary pirates, who sold the passengers into slavery in North Africa. [12] In 1625, it was reported that Lundy, an island in the Bristol Channel which had been a pirate lair for much of the previous half century, had been occupied by three Ottoman pirates who were threatening to burn Ilfracombe; Algerine rovers were using the island as a base in 1635, although the island had itself been attacked and plundered by a Spanish raid in 1633. [13] In 1627, Barbary pirates under command of the Dutch renegade Jan Janszoon operating from the Moroccan port of Salé occupied Lundy. [14] During this time there were reports of captured slaves being sent to Algiers and of the Islamic flag flying over Lundy. [15] [16]

Ottoman presence in the Balkans

The Ottoman Empire emerged in 1299 and lasted until 1919. The Ottomans were strong proponents of Sunni Islam. [17] In the 13th century, the kingdom was only in a small portion of northwest Anatolia but by the 16th century, it expanded to the heartland of the Byzantine Empire and its capital, Constantinople. The height of the Ottoman Empire occurred under the sultans Selim the Grim, also known as Selim I (1512–1520) and Suleyman the Magnificent (1520–1566). Under their reigns, the Turks conquered Egypt, Syria, and the North coast of Africa, the Red Sea, the island of Rhodes, and the Balkans all the way to the Great Hungarian Plain.

Many members of Kosovo’s higher class, such as the Serbs and the Vlachs, converted to Islam during the Dušan period (1331–1355). A large part of the reason for the conversion was probably economic and social, as Muslims had considerably more rights and privileges than Christian subjects. As a result, Kosovo’s three largest towns were majority Muslim by 1485, where Christians had once formed a dense population before the rise of the Ottoman Empire. The movement was effective due to the wandering of Sufis who traveled around the region teaching religion as they went. By the 16th century, towns like Prizren, Skopje, and Đakovica had established centers of learning that became crucial in inspiring and educating scholars who would then use their knowledge to benefit the Ottoman Empire and the Muslim world. From this time onward, many books circulated in the region that had a Persian influence while written in the Albanian language and Arabic alphabet. The oldest genre in this style is known as Bejtexhinji poetry. [18]

Slavery

Slavery at the time of the European Renaissance was a socio-economic factor especially around the Mediterranean Sea region. It was accepted and approved for both Muslims and Christians. Most slaves came from warfare, privateering, or the international slave trade. Only some of the Arabian slaves in Europe were Muslims by origin. [19] Many of the Muslim slaves were baptized before they were sold for the first time and then were given a new Christian name. There were, however, some Muslims who were not baptized and who kept their original names, but if they had children the newborns were immediately baptized. Most Muslim slaves converted to Christianity because there was hard social pressure at the time for them to convert. They also improved their social position by converting to Christianity, such as they would rise from a slave to a serf. [20]

There were a small percentage of learned Muslim captives who were among the intellectual elite in their original hometowns among the Muslim prisoners and slaves. Captured Muslim scientists, physicians, and copyists were in high demand at slave markets. Learned Muslim captives were held in high regard by the authorities and they were sold for very high prices. They were wanted for the knowledge and advancements the Arabs had made over the Europeans. Copyists of Arabic manuscripts were needed in Spain to translate Arabic texts for the practice of medicine, the study of Arabic philosophy, and because of the popular interest in Europe for the translations of Arabic scientific texts. Learned Muslim captives played a very important role in the spread of Arabic science and philosophy over the Christian world. [21]

The liberation of Muslim slaves was a state affair and elevated the popular esteem of the sovereign government. Muslim slaves were either freed or exchanged through special legislation and international treaties. [22]

Examples of learned Muslim captives

Portrait assumed to be of Leo Africanus (Sebastiano del Piombo, around 1520) Sebastiano del Piombo Portrait of a Humanist.jpg
Portrait assumed to be of Leo Africanus (Sebastiano del Piombo, around 1520)

One account of a highly esteemed Muslim slave is of Moroccan geographer al-Hassan al-Wazzan al-Fasi, who made important contributions to geography and Italian texts. In 1519, al-Fasi was captured by a group of Sicilian pirates while he was on his way home from Egypt. When he was picked up he had scholarly notes on him that he had made from his travels through Africa. The pirates soon realized his value and they gave him to Pope Leo X in Rome. Al-Fasi was baptized on June 6, 1520, and renamed Joannis Leo, but he became known as Leo the African or Leo Africanus. Leo Africanus learned Italian, taught in Barcelona, and made Arabic notes in a book called Description of Africa, which was used for many years as an important source of geographic information on Muslim Africa. [21]

Barbary pirates

The Barbary States, who were allies of the Ottoman Empire, sent Barbary pirates to raid parts of Western Europe in order to capture Christian slaves to sell at slave markets in the Arab World throughout the Renaissance period. [23] [24] Contemporaneous accounts suggest that a population of about 35,000 European slaves was maintained on the Barbary Coast. One writer estimates, on the basis that about 8,500 fresh slaves per annum would be required to maintain such a population, that as many as 1.25 million Europeans may have been taken in the 250 years to 1780, though there are no records to confirm such numbers. [23] The slaves were captured mainly from seaside villages in Italy, Spain and Portugal, and from farther places like France or England, the Netherlands, Ireland and even Iceland and North America, ultimately provoking the First Barbary War of the newly-formed United States.

Early Modern Orientalism

Following the first wave of Arabic interest during the Renaissance of the 12th century, which saw numerous Arabic texts being translated into Latin, there was a 'second wave' of interest in the study of Arabic literature, Arabic science and Islamic philosophy in 16th-century France and 17th-century England.

Arabic astronomical manuscript of Nasir al-Din al-Tusi, annotated by Guillaume Postel. Arabic astronomical manuscript of Nasir al-Din al-Tusi annotated by Guillaume Postel.jpg
Arabic astronomical manuscript of Nasir al-Din al-Tusi, annotated by Guillaume Postel.

Together with the development of the Franco-Ottoman alliance, cultural and scientific exchanges between France and the Ottoman Empire flourished. French scholars such as Guillaume Postel or Pierre Belon were able to travel to Asia Minor and the Middle East to collect information. [25]

Ottoman Empire Coran, copied circa 1536, bound according to regulations set under Francis I circa 1549, with arms of Henri II. Bibliotheque Nationale de France. Ottoman Empire Coran copied circa 1536 bounded circa 1549 with arms of Henri II according to regulations set under Francis I.jpg
Ottoman Empire Coran, copied circa 1536, bound according to regulations set under Francis I circa 1549, with arms of Henri II. Bibliothèque Nationale de France.

Scientific exchange is thought to have occurred, as numerous works in Arabic, especially pertaining to astronomy were brought back, annotated and studied by scholars such as Guillaume Postel. Transmission of scientific knowledge, such as the Tusi-couple, may have occurred on such occasions, at the time when Copernicus was establishing his own astronomical theories. [26]

Books, such as the Coran, were brought back to be integrated in Royal libraries, such as the Bibliothèque Royale de Fontainebleau, to create a foundation for the Collège des lecteurs royaux, future Collège de France. [25] French novels and tragedies were written with the Ottoman Empire as a theme or background. [25] In 1561, Gabriel Bounin published La Soltane, a tragedy highlighting the role of Roxelane in the 1553 execution of Mustapha, the elder son of Suleiman. [25] [27] This tragedy marks the first time the Ottomans were introduced on stage in France. [28]

Arabic manuscripts were considered the key to a 'treasure house' of ancient knowledge, which led to the founding of Arabic Chairs at Oxford and Cambridge Universities, where Arabic was taught. A large collection of Arabic manuscripts were acquired, collected in places such as the Bodleian Library at Oxford. These Arabic manuscripts were sought after by natural philosophers for their research in subjects such as mathematics and observational astronomy, and also encompassed subjects ranging from science, religion, and medicine, to typography and garden plants. [29]

Besides scientific and philosophical literature, works of Arabic fiction were also translated into Latin and English during the 17th and 18th centuries. The most famous one was the One Thousand and One Nights (Arabian Nights), which was first translated into English in 1706 and has since then had a profound influence on English literature. Another famous work was Ibn Tufail's philosophical novel [30] [31] Hayy ibn Yaqdhan , which was translated into Latin as Philosophus Autodidactus by Edward Pococke the Younger in 1671 and then into English by Simon Ockley in 1708. The English translation of Hayy ibn Yaqdhan, set on a desert island, may have inspired Daniel Defoe to write Robinson Crusoe , considered the first novel in English, in 1719. [32] [33] [34] [35] Later translated literary works include Layla and Majnun and Ibn al-Nafis' Theologus Autodidactus .

Gentile Bellini Madonna and Child Enthroned late 15th century.jpg
Re entrant prayer rug Anatolia late 15th early 16th century reverse.jpg
Left image: A "Bellini type" Islamic prayer rug, seen from the top, at the feet of the Virgin Mary, in Gentile Bellini's Madonna and Child Enthroned, late 15th century, an example of Oriental carpets in Renaissance painting.
Right image: Prayer rug, Anatolia, late 15th to early 16th century, with "re-entrant" keyhole motif.

The Muslim Moors had a noticeable influence on the works of George Peele and William Shakespeare. Some of their works featured Moorish characters, such as Peele's The Battle of Alcazar and Shakespeare's The Merchant of Venice , Titus Andronicus and Othello , which featured a Moorish Othello as its title character. These works are said to have been inspired by several Moorish delegations from Morocco to Elizabethan England around 1600. [36] A portrait was painted of one of the Moorish ambassadors, Abd el-Ouahed ben Messaoud ben Mohammed Anoun, who had come to promote an Anglo-Moroccan alliance.

At the Bodleian Library of Oxford University, there were hundreds of Arabic manuscripts, as well as dozens of Persian and Turkish ones, available during the 17th century. These included works on Islamic law and Arabic grammar; the lexicography of Al-Firuzabadi and Al-Jawhari; works on Arabic poetry; the Indian literary work Kalila and Dimna ; the proverbs of Al-Maydani and Maqama of Al-Hariri of Basra; the medical works of Al-Razi, Avicenna, Ibn al-Baitar, Hunayn ibn Ishaq, Al-Majusi, Ibn al-Jazzar, Abu al-Qasim al-Zahrawi, Ibn Zuhr, Maimonides and Ibn al-Nafis; the astronomical works of Ibn al-Banna, Ibn al-Shatir, Al-Farghani and Alhazen; the Masudic Canon by Abu Rayhan Biruni and the Book of Fixed Stars by Al-Sufi; several Ottoman scientific works by Taqi al-Din Muhammad ibn Ma'ruf; occult and alchemical works; the Secretum Secretorum ; Al-Safadi's biographical dictionary Al-Sihah; the historical works of Al-Tabari, Al-Isfahani, Al-Makin, Ibn Khallikan, Al-Dhahabi, Al-Waqidi, Ibn al-Shina, Al-Utbi, Ibn al-Jawzi, Ibn al-Athir, Sibt ibn al-Jawzi, Ibn Abi Usaibia, Bar-Hebraeus, Al-Tunaynai, Ibn Duqmaq, Ibn Taghribirdi, Al-Suyuti, Al-Jannabi, Ibn Hayyan, Ibn Miskawayh, Ibn Hajar al-Asqalani and Al-Maqrizi; the History of Time by Al-Masudi and volume five of Ibn Khaldun's historiographical work Kitab al-Ibar; the historical and geographical works of Abu al-Fida; the Sahih al-Bukhari and Qur'anic commentaries; the Algebra by Al-Khwarizmi and the mathematical works of Nasir al-Din al-Tusi; the Encyclopedia of the Brethren of Purity and Avienna's The Book of Healing ; the works of Ibn Bajjah and Ibn Tufail; geographical works of Ibn Khordadbeh and Ibn Hawqal; . [37] A Latin translation of two of Ali Qushji's works, the Tract on Arithmetic and Tract on Astronomy, was published by John Greaves in 1650. [38]

The turban in art and politics

Suleiman the Magnificent appears at the table in the 1563 The Wedding at Cana by Paolo Veronese. Suleiman in Veronese The Wedding at Cana 1563.jpg
Suleiman the Magnificent appears at the table in the 1563 The Wedding at Cana by Paolo Veronese.

The turban often represented Muslims in the paintings of Italian and Flemish artists when they depicted scenes of the Ottoman Empire and Biblical lore. Famous figures such as Suleyman the Magnificent, Hagar, and Hayreddin Barbarossa appear in these paintings. The tradition of depicting Biblical characters in turbans has continued through to this century, as at least one of the wise men is always depicted with a turban. [39]

Turban iconography was highly prominent, especially in Renaissance England. While friendly relations were formed between England and the Islamic civilization of the Middle East in the early 16th century, Turkish fashions became popular for the higher classes. During times of interaction with Istanbul, Queen Elizabeth I of England wore Turkish clothing styles. It was believed that she favored working with the Islamic sultans of Istanbul rather than the Roman Catholic leaders of Europe. These suspicions were heightened when she asked Sultan Murad III and his son Mohammad III for military assistance. Although she never did receive any assistance from the sultans, her relations with the Sultan and his son did not waver. [40]

Views on Muslim women

Alexander Ross, a writer and controversialist living in the first half of the 17th century, praised the Turks for being “more modest in their conversation generally than we; Men and Women converse not together promiscuously, as among us.” [41] Ross believed that England could learn a great deal from the Muslims. [41] During the Renaissance, English women disrespected their husbands because they were free to do what they wanted, which society believed led to a moral deterioration.[ dubious ] [42] European women also began leaving home to become male-like figures in society. Other European women attacked male chauvinism and defended the status of women by handing out pamphlets. Women rebelled against male religious hierarchy and began to replace men as preachers and pastors. [43] Christian writers highly admired Muslim women because they were frugal compared to English women, they were respected by their husbands because they did not play “false” with them, and because Muslim women went immediately back to work after giving birth and they still had time to raise their children themselves, unlike English women. [44] [ additional citation(s) needed ]

The Muslim model became an example of the “exotic” and “Utopian” ideal because it was not possible in European society. [45] European men sought to reinforce the traditional role of women and wanted their women to adhere to the model of Muslim women as frugal, obedient, wearing modest apparel, and respectful towards their husbands. Muslims and Englishmen differed in various ways, especially in their religious beliefs and militarism, but they did agree with each other on the representation of Muslim women. [43]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Moors</span> Medieval Muslim inhabitants of the Maghreb, Iberian Peninsula, Sicily and Malta

The term Moor is an exonym first used by Christian Europeans to designate the Muslim populations of the Maghreb, al-Andalus, Sicily and Malta during the Middle Ages. Moors are not a single, distinct or self-defined people. The 1911 Encyclopædia Britannica observed that the term had "no real ethnological value." Europeans of the Middle Ages and the early modern period variously applied the name to Arabs, Berbers, and Muslim Europeans.

<span class="mw-page-title-main">Barbary pirates</span> Pirates based in North Africa

The Barbary pirates, Barbary corsairs, or Ottoman corsairs were mainly Muslim pirates and privateers who operated from the Barbary states. This area was known in Europe as the Barbary Coast, in reference to the Berbers. Slaves in Barbary could be of many ethnicities, and of many different religions, such as Christian, Jewish, or Muslim. Their predation extended throughout the Mediterranean, south along West Africa's Atlantic seaboard and into the North Atlantic as far north as Iceland, but they primarily operated in the western Mediterranean. In addition to seizing merchant ships, they engaged in razzias, raids on European coastal towns and villages, mainly in Italy, France, Spain, and Portugal, but also in the British Isles, the Netherlands, and Iceland.

<span class="mw-page-title-main">Arabist</span> Academic or researcher who specialises in the study of the Arabic language and Arabic literature

An Arabist is someone, often but not always from outside the Arab world, who specialises in the study of the Arabic language and culture.

<span class="mw-page-title-main">Ahmad al-Mansur</span> 7th Ruler of Saadi Dynasty

Ahmad al-Mansur was the Saadi Sultan of Morocco from 1578 to his death in 1603, the sixth and most famous of all rulers of the Saadis. Ahmad al-Mansur was an important figure in both Europe and Africa in the sixteenth century. His powerful army and strategic location made him an important power player in the late Renaissance period. He has been described as "a man of profound Islamic learning, a lover of books, calligraphy and mathematics, as well as a connoisseur of mystical texts and a lover of scholarly discussions."

<span class="mw-page-title-main">White slavery</span> Enslavement of people of European descent

White slavery refers to the slavery of Europeans, whether by non-Europeans, or by other Europeans. Slaves of European origin were present in ancient Rome and in the Islamic world, such as the Arab slave trade, the Barbary slave trade, the Black Sea slave trade and the Ottoman Empire.

The Nahda, also referred to as the Arab Awakening or Enlightenment, was a cultural movement that flourished in Arab-populated regions of the Ottoman Empire, notably in Egypt, Lebanon, Syria, and Tunisia, during the second half of the 19th century and the early 20th century.

<span class="mw-page-title-main">Islam in Europe</span>

Islam is the second-largest religion in Europe after Christianity. Although the majority of Muslim communities in Western Europe formed recently, there are centuries-old Muslim communities in the Balkans, Caucasus, Crimea, and Volga region. The term "Muslim Europe" is used to refer to the Muslim-majority countries in the Balkans and parts of countries in Eastern Europe with sizable Muslim minorities that constitute large populations of indigenous European Muslims, although the majority are secular.

Muladí were the native population of the Iberian Peninsula who adopted Islam after the Muslim conquest of the Iberian Peninsula in the early 8th century. The demarcation of muladíes from the population of Arab and Berber extraction was relevant in the first centuries of Islamic rule, however, by the 10th century, they diluted into the bulk of the society of al-Andalus. In Sicily, Muslims of local descent or of mixed Arab, and Sicilian origin were also sometimes referred to as Muwallad. They were also called Musalimah ('Islamized'). In broader usage, the word muwallad is used to describe Arabs of mixed parentage, especially those not living in their ancestral homelands.

<span class="mw-page-title-main">Islam in England</span> Overview of the role of Islam in England

Islam in England is the second largest religion after Christianity. Most Muslims are immigrants from South Asia or descendants of immigrants from that region. Many others are from Muslim-dominated regions such as the Middle East, Afghanistan, Malaysia and Somalia, and other parts of African countries such as Nigeria, Uganda and Sierra Leone. There are also many White Muslims in the country, of which most have Slavic and Balkan backgrounds, as well as some ethnic English converts.

<span class="mw-page-title-main">Barbary slave trade</span> Slave markets in North Africa

The Barbary slave trade involved the capture and selling of European slaves at slave markets in the Barbary states. European slaves were captured by African Barbary pirates in slave raids on ships and by raids on coastal towns from Italy to the Netherlands, Ireland and the southwest of Britain, as far north as Iceland and into the Eastern Mediterranean.

Ahmad ibn Qāsim Al-Hajarī also known as Al-Hajari, Afoukay, Chihab, Afokai or Afoqai, was a Muslim Morisco who worked as a translator in Morocco during the reigns of the Saadi sultans, Ahmad al-Mansur, Zidan Abu Maali, Abu Marwan Abd al-Malik II and Al Walid ibn Zidan. He was later sent as an envoy by Sultan Zidan Abu Maali of Morocco who sent him to France and Netherlands to negotiate the release of some Moriscos who were captured by privateers and thrown on the shores of the mentioned countries.

Protestantism and Islam entered into contact during the early-16th century when the Ottoman Empire, expanding in the Balkans, first encountered Calvinist Protestants in present-day Hungary and Transylvania. As both parties opposed the Austrian Holy Roman Emperor and his Roman Catholic allies, numerous exchanges occurred, exploring religious similarities and the possibility of trade and military alliances.

<span class="mw-page-title-main">Anglo-Turkish piracy</span> 17th-century pirate collaboration against Catholic shipping

Anglo-Turkish piracy or the Anglo-Barbary piracy was the collaboration between Barbary pirates and English pirates against Catholic shipping during the 17th century.

<span class="mw-page-title-main">Francis Verney</span>

Sir Francis Verney was an English adventurer, soldier of fortune, and pirate. A nobleman by birth, he left England after the House of Commons sided with his stepmother in a legal dispute over his inheritance, and became a mercenary in Morocco and later a Barbary corsair.

<span class="mw-page-title-main">Thomas Pellow</span> English author

Thomas Pellow, son of Thomas Pellow of Penryn and his wife Elizabeth, was a Cornish author best known for the extensive captivity narrative entitled The History of the Long Captivity and Adventures of Thomas Pellow in South-Barbary. Pellow's book chronicles his many adventures spent during his 23-year-long captivity giving a detailed account of his capture by Barbary pirates, his experiences as a slave under Sultan Moulay Ismail, and his final escape from Morocco back to his Cornish origins.

Joseph Pitts was an English sailor who was captured by Barbary pirates, and sold into slavery in Algiers in 1678. Forced to convert to Islam, he was the first known Englishman to undertake the ḥajj or Muslim pilgrimage, when, as a slave, he accompanied his Muslim master to Mecca and Medina in 1685 or 1686. Having escaped from Algiers and returned to England between 1694 and 1695, he published in 1704 an account of his experiences in Algiers including a substantial description of the pilgrimage ceremonies.

<span class="mw-page-title-main">History of slavery in the Muslim world</span>

The history of slavery in the Muslim world began with institutions inherited from pre-Islamic Arabia. The practices of keeping slaves in the Muslim world nevertheless developed in radically different ways in different Muslim states based on a range of social-political factors, as well as the more immediate economic and logistical considerations of the Arab slave trade. As a general principle, Islam encouraged the manumission of Muslim slaves as a way of expiating sins, and many early converts to Islam, such as Bilal, were former slaves. However, Islam never banned the practice, and it persisted as an important institution in the Muslim world through to the modern era.

<span class="mw-page-title-main">History of concubinage in the Muslim world</span>

Concubinage in the Muslim world was the practice of Muslim men entering into intimate relationships without marriage, with enslaved women, though in rare, exceptional cases, sometimes with free women. If the concubine gave birth to a child, she attained a higher status known as umm al-walad.

<span class="mw-page-title-main">Cariye</span> Term used for enslaved female concubines in the Middle East, especially in the Ottoman Empire

Cariye was a title and term used for category of enslaved women concubines in the Islamic world of the Middle East. They are particularly known in history from the era of the Ottoman Empire, where they legally existed until the mid-19th century.

<span class="mw-page-title-main">Slavery in Morocco</span>

Slavery existed in Morocco since antiquity. Morocco was a center of the Trans-Saharan slave trade route of enslaved Black Africans from sub-Saharan Africa, as well as a center of the slave trade of Barbary slave trade of Europeans captured by the barbary pirates. The slave trade was suppressed in Morocco in the 1920s.

References

  1. James Chamber, The Devil’s Horsemen: The Mongol Invasion of Europe, (Edison: Castle Books, 2003), page 33.
  2. Jane I. Smith. "Islam and Christendom," in The Oxford History of Islam. Edited by John L. Esposito. Oxford Islamic Studies Online. http://www.oxfordislamicstudies.com/article. (accessed January 29, 2008), page 1.
  3. "Andalusia." The Islamic World: Past and Present. Edited by John L. Esposito. Oxford Islamic Studies Online, http://www.oxfordislamicstudies.com/article (accessed February 2, 2008).
  4. "Granada." The Oxford Dictionary of Islam. Edited by John L. Esposito. Oxford Islamic Studies Online, http://www.oxfordislamicstudies.com/article (accessed February 2, 2008).
  5. "Andalusia."
  6. David Nicole, El Cid and the Reconquista: 1050-1492, (Great Britain: Osprey Publishing Limited, 1988), page 8.
  7. David Nicole, page 39.
  8. "Granada."
  9. "Alhambra." The Oxford Dictionary of Islam. Edited by John L. Esposito. Oxford Islamic Studies Online, http://www.oxfordislamicstudies.com/article (accessed February 2, 2008).
  10. [/religion/religions/islam/history/uk_1.shtml BBC]
  11. Voyager's Tales, 3, The voyage made to Tripolis in Barbary,1584, Richard Haklyut
  12. Rees Davies, British Slaves on the Barbary Coast, BBC, 1 July 2003
  13. History of Lundy
  14. Konstam, Angus (2008). Piracy: the complete history. Osprey Publishing. p. 91. ISBN   978-1-84603-240-0 . Retrieved 2011-04-15.
  15. de Bruxelles, Simon (February 28, 2007). "Pirates who got away with it". Study of sails on pirate ships. London. Retrieved 2007-11-25.
  16. Davies, Norman (1996). Europe: A History . Oxford University Press. p.  561. ISBN   978-0-19-820171-7 . Retrieved 2007-11-25.
  17. Everett Jenkins, Jr., The Muslim Diaspora: a Comprehensive Reference to the Spread of Islam in Asia, Africa, Europe, and the Americas. (Jefferson, NC: McFarland and Company, Inc., 2000), 2:7.
  18. Isa Blumi. “Kosovo.” The Oxford Encyclopedia of the Islamic World. Edited by John L. Esposito. Oxford Islamic Studies Online. http://www.oxfordislamicstudies.com/article. (accessed January 29, 2008)
  19. P.S. Konningsveld, P.S., page15.
  20. P.S. Konningsveld, page16.
  21. 1 2 P.S. Konningsveld, page10.
  22. P.S. Konningsveld, page6.
  23. 1 2 "British Slaves on the Barbary Coast".
  24. "Jefferson Versus the Muslim Pirates by Christopher Hitchens, City Journal Spring 2007".
  25. 1 2 3 4 Ecouen Museum exhibit
  26. Whose Science is Arabic Science in Renaissance Europe? by George Saliba Columbia University
  27. Arthur Augustus Tilley, The Literature of the French Renaissance, p. 87
  28. The Penny cyclopædia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge p.418
  29. G. A. Russell (1994). The 'Arabick' interest of the natural philosophers in seventeenth-century England. Brill Publishers. ISBN   90-04-09888-7.
  30. Jon Mcginnis, Classical Arabic Philosophy: An Anthology of Sources, p. 284, Hackett Publishing Company, ISBN   0-87220-871-0.
  31. Samar Attar, The Vital Roots of European Enlightenment: Ibn Tufayl's Influence on Modern Western Thought, Lexington Books, ISBN   0-7391-1989-3.
  32. Nawal Muhammad Hassan (1980), Hayy bin Yaqzan and Robinson Crusoe: A study of an early Arabic impact on English literature, Al-Rashid House for Publication.
  33. Cyril Glasse (2001), New Encyclopedia of Islam , p. 202, Rowman Altamira, ISBN   0-7591-0190-6.
  34. Amber Haque (2004), "Psychology from Islamic Perspective: Contributions of Early Muslim Scholars and Challenges to Contemporary Muslim Psychologists", Journal of Religion and Health43 (4): 357-377 [369].
  35. Martin Wainwright, Desert island scripts, The Guardian , 22 March 2003.
  36. Professor Nabil Matar (April 2004), Shakespeare and the Elizabethan Stage Moor, Sam Wanamaker Fellowship Lecture, Shakespeare’s Globe Theatre (cf. Mayor of London (2006), Muslims in London, pp. 14-15, Greater London Authority)
  37. G. A. Russell (1994). The 'Arabick' interest of the natural philosophers in seventeenth-century England. Brill Publishers. pp. 130–1 & 134–7. ISBN   90-04-09888-7.
  38. G. A. Russell, The 'Arabick' Interest of the Natural Philosophers in Seventeenth-century England, BRILL, 1994, ISBN   90-04-09888-7, p. 162
  39. Nabil I. Matar, “Renaissance England and the Turban,” Images of the Other: Europe and the Muslim World Before 1700 Ed. David Blanks, (Cairo: Cairo Press, 1997).
  40. Nabil I. Matar, “Renaissance England and the Turban.”
  41. 1 2 Nabil Matar, “The Representation of Muslim Women in Renaissance England,” page 51.
  42. Nabil Matar, “The Representation of Muslim Women in Renaissance England,” page 52.
  43. 1 2 Nabil Matar, “The Representation of Muslim Women in Renaissance England,” page 61.
  44. Nabil Matar, “The Representation of Muslim Women in Renaissance England,” page 53 and 54.
  45. Nabil Matar, “The Representation of Muslim Women in Renaissance England,” page 60.[ unreliable source? ]