Takako Takahashi

Last updated

Takako Takahashi (高橋 たか子, Takahashi Takako, March 2, 1932 July 12, 2013) was a Japanese author. Her maiden name was Takako Okamoto (岡本和子, Okamoto Takako).



Takahashi was born in Kyoto, as the only child of well-to-do parents, with the maiden name of Okamoto. In 1954 she received her undergraduate degree from Kyoto University in French literature, with a senior thesis on Charles Baudelaire. Six months later she married fellow student Kazumi Takahashi, subsequently a well-known writer and ideological leader of the student protest movement. She supported him in the first two years of their marriage by a series of odd jobs, then returned to Kyoto University in 1956 to receive a master's degree in French literature in 1958 for a thesis on François Mauriac.

From 1958-1965, Takahashi and her husband lived in Osaka, where she began a first novel in 1961 (“A Ruined Landscape”). Her husband won a major literary award in 1962, making his name and providing sufficient funds so that Takahashi could quit her job, work on her novel, and publish a translation of Mauriac's Thérèse Desqueyroux. In 1965 they moved to Kamakura, Kanagawa, when her husband obtained a teaching position at Meiji University; in 1967, when he became a professor at Kyoto University, she remained in Kamakura. When her husband fell ill with colon cancer in 1969, he returned to Kamakura where she took care of him.

After her husband's early death in 1971, Takahashi began writing short stories and novels, as well as a memoir of her husband, and translations of French literature. In the 1970s she was both prolific and successful as an author, publishing four novels and eight collections of short stories. In 1972, she received the Tamura Toshiko Literary Award for Sora no hate made (“To the end of the Sky”). She subsequently won the Women’s Literature Award in 1977 for a set of linked short stories titled Ronri Uman (“Lonely Woman”) and the Yomiuri Prize for Ikari no ko (“Child of Rage”) in 1985, and the Mainichi Art Award for Kirei na hito (“Pretty person”) in 2003.

In 1975 Takahashi converted to Roman Catholicism and, in 1980, moved to France, where in 1985 she became a nun. After returning to Japan, she entered a Carmelite convent but left after one year, returning to Kyoto to take care of her mother. She continued to publish prolifically.

English translations

"Endless Encounters" (Owarinaki deai), translated by Maryellen Toman Mori. In *Mirror, Gems, and Veil: The Life and Writings of Takahashi Takako (1932-2013).* Lewiston, New York: The Edwin Mellen Press, 2018.

"An Old City" (Mukashi no machi), translated by Maryellen Toman Mori. In *Mirror, Gems, and Veil* (cited above).

Related Research Articles

Murasaki Shikibu Japanese novelist and poet

Murasaki Shikibu was a Japanese novelist, poet and lady-in-waiting at the Imperial court during the Heian period. She is best known as the author of The Tale of Genji, widely considered to be the world's first novel, written in Japanese between about 1000 and 1012. Murasaki Shikibu is a descriptive name; her personal name is unknown, but she may have been Fujiwara no Kaoruko, who was mentioned in a 1007 court diary as an imperial lady-in-waiting.

Japanese literature literature of Japan

Early works of Japanese literature were heavily influenced by cultural contact with China and Chinese literature, often written in Classical Chinese. Indian literature also had an influence through the separation of Buddhism in Japan. Eventually, Japanese literature developed into a separate style, although the influence of Chinese literature and Classical Chinese remained until the end of the Edo period. Since Japan reopened its ports to Western trading and diplomacy in the 19th century, Western and Eastern literature have strongly affected each other and continue to do so.

Kanoko Okamoto Japanese writer

Kanoko Okamoto was the pen-name of a Japanese author, tanka poet, and Buddhist scholar active during the Taishō and early Shōwa periods of Japan.

Qiu Jin Chinese poet, revolutionary

Qiu Jin was a Chinese revolutionary, feminist, and writer. Her courtesy names are Xuanqing and Jingxiong. Her sobriquet name is Jianhu Nüxia which, when translated literally into English, means "Woman Knight of Mirror Lake". Qiu was executed after a failed uprising against the Qing dynasty, and she is considered a national heroine in China; a martyr of republicanism and feminism.

Ihara Saikaku Japanese writer

Ihara Saikaku was a Japanese poet and creator of the "floating world" genre of Japanese prose (ukiyo-zōshi).

<i>The Diary of Lady Murasaki</i> diary written by Murasaki Shikibu, author of The Tale of Genji.

The Diary of Lady Murasaki is the title given to a collection of diary fragments written by the 11th-century Japanese Heian era lady-in-waiting and writer Murasaki Shikibu. It is written in kana, then a newly developed writing system for vernacular Japanese, more common among women, who were generally unschooled in Chinese. Unlike modern diaries or journals, 10th-century Heian diaries tend to emphasize important events more than ordinary day-to-day life and do not follow a strict chronological order. The work includes vignettes, waka poems, and an epistolary section written in the form of a long letter.

Toyotomi Hidetsugu Japanese Daimyo

Toyotomi Hidetsugu was a daimyō during the Sengoku period of Japan. He was the nephew and retainer of Toyotomi Hideyoshi, the unifier and ruler of Japan from 1590 to 1598. Despite being Hideyoshi's closest adult, male relative, Hidetsugu was accused of atrocities and attempting to stage a coup after the birth of Hideyoshi's son, and he was ordered to commit suicide. Hidetsugu's entire family, including children, were also executed on Hideyoshi's orders. His death and that of his family contributed to the quick dissolution of Toyotomi authority after Hideyoshi's death three years later.

Rachel "Matt" Thorn is a cultural anthropologist and an associate professor in the Department of Manga Production at Kyoto Seika University's Faculty of Manga in Japan.

Juliet Winters Carpenter American translator

Juliet Winters Carpenter is an American translator of modern Japanese literature. Born in the American Midwest, she studied Japanese literature at the University of Michigan and the Inter-University Center for Japanese Language Studies in Tokyo. After completing her graduate studies in 1973, she returned to Japan in 1975, where she became involved in translation efforts and teaching.

Taeko Kono Japanese writer

Taeko Kōno is one of the most important Japanese writers of the second half of the twentieth century, someone whose influence on contemporary Japanese writers is acknowledged to be immeasurable. Kōno is one of a generation of remarkable women writers who made an appearance in Japan in the 1960s and 1970s and who include Kurahashi Yumiko, Mori Mari, Setouchi Harumi, and Takahashi Takako. She also established a reputation for herself as an acerbic essayist, a playwright and a literary critic. By the end of her life she was a leading presence in Japan's literary establishment, one of the first women writers to serve on the Akutagawa Literary Prize committee. Oe Kenzaburo, Japan's Nobel Laureate, described her as the most "lucidly intelligent" woman writers writing in Japan, and the US critic and academic Masao Miyoshi identified her as among the most "critically alert and historically intelligent." US critic and academic Davinder Bhowmik assesses her as “…one of the truly original voices of the twentieth century, beyond questions of gender or even nationality.” A writer who deals with some quite dark themes, Kōno is known to readers in English through the collection of short stories Toddler-Hunting and Other Stories, which draws together her best writing from the 1960s.

Midori Suzuki was a Japanese media educator, feminist and media researcher. She was professor of Media Studies at the Faculty of Social Sciences of Ritsumeikan University in Kyoto from 1994 until her death.

Shizuka Gozen Japanese noble

Shizuka Gozen (静御前) (1165–1211), or Lady Shizuka, one of the most famous women in Japanese history and literature, was a shirabyōshi of the 12th century, and a mistress of Minamoto no Yoshitsune. Since she, like many others, are featured largely in the Heike Monogatari, Gikeiki, and a number of plays of various traditions, her story is quite well known, but it is difficult to separate fact from fiction within it.

Tatsuko Hoshino Japanese writer

Tatsuko Hoshino was a Japanese haiku poet active in Shōwa period Japan.

Toshiko Tamura Japanese writer

Toshiko Tamura was the pen-name of an early modern feminist novelist in Shōwa period Japan. Her real name was Toshi Satō.

Kazumi Takahashi Japanese writer

Kazumi Takahashi was a Japanese novelist and scholar of Chinese literature in Shōwa period Japan. His wife was fellow writer Takako Takahashi.

Jeffrey Angles American scholar:modern Japanese literature/award-winning literary translator:modern and contemporary Japanese poetry/fiction.

Jeffrey Angles (ジェフリー・アングルス) is an award-winning poet who writes free verse in his second language, Japanese. He is also an American scholar of modern Japanese literature and an award-winning literary translator of modern and contemporary Japanese poetry and fiction into English. He is a professor of Japanese language and Japanese literature at Western Michigan University.

Mugai Nyodai Japanese Buddhist nun

Mugai Nyodai, of Japan, was one of the first Zen abbesses and one of the first female Zen masters in the world.

The Great Mirror of Male Love, with the subtitle The Custom of Boy Love in Our Land is a collection of homosexuality stories by Ihara Saikaku, published in 1687. The collection belongs to Ihara's floating world genre of Japanese literature, and contains eight sections; each section contains five chapters, making 40 chapters in total.

Evelyne Accad is a Lebanese-born educator and writer living in the United States, France and Lebanon.

Ikuta Chōkō Japanese critic, playwright and novelist

Ikuta Chōkō was the pen-name of a noted translator, author and literary critic in Taishō and Shōwa period Japan. His real name was ’Ikuta Kōji’.


 ________. "Mirror, Gems, and Veil: Takahashi Takako's Literary Magic." In *Mirror, Gems, and Veil.* (Cited under English translations.) _________. "The Subversive Role of Fantasy in the Fiction of Takahashi Takako," in "Journal of the Association of Teachers of Japanese" 28, no. 1 (April 1994): 29-56.