Three Sisters (play)

Last updated
Three Sisters
Three Sisters cover 1901.jpg
Cover of first edition, published 1901 by Adolf Marks
Written by Anton Chekhov
CharactersProzorov family:
  • Olga Sergeyevna Prozorova
  • Maria Sergeyevna Kulygina
  • Irina Sergeyevna Prozorova
  • Andrei Sergeyevich Prozorov
Date premiered1901 (1901), Moscow
Original languageRussian
GenreDrama
SettingA provincial Russian garrison town
Chekhov in a 1905 illustration. Anton Tschechow.jpg
Chekhov in a 1905 illustration.

Three Sisters (Russian : Три сeстры́, romanized: Tri sestry) is a play by the Russian author and playwright Anton Chekhov. It was written in 1900 and first performed in 1901 at the Moscow Art Theatre. The play is sometimes included on the short list of Chekhov's outstanding plays, along with The Cherry Orchard , The Seagull and Uncle Vanya . [1]

Contents

Characters

The Prozorovs

The soldiers

Konstantin Stanislavski as Vershinin Stanislavski as Vershinin.jpg
Konstantin Stanislavski as Vershinin

Others

Unseen characters

The play has several important characters who are talked about frequently, but never seen onstage. These include Protopopov, head of the local Council and Natasha's lover; Vershinin's suicidal wife and two daughters; Kulygin's beloved superior the headmaster of the high school and Andrey and Natasha's children Bobik and Sofia. JL Styan contends in his The Elements of Drama that in the last act Chekhov revised the text to show that Protopopov is the real father of Sofia: "The children are to be tended by their respective fathers"—Andrey pushes Bobik in his pram, and Protopopov sits with Sofia. [2] [3]

Synopsis

Act one begins with Olga (the eldest sister) working as a teacher in a school, but at the end of the play she is made headmistress, a promotion in which she had little interest. Masha, the middle sister and the artist of the family (she was trained as a concert pianist), is married to Feodor Ilyich Kulygin, a schoolteacher. At the time of their marriage, Masha, younger than he, was enchanted by what she took to be wisdom, but seven years later, she sees through his pedantry and his clownish attempts to compensate for the emptiness between them. Irina, the youngest sister, is still full of expectation. She speaks of her dream of going to Moscow and meeting her true love. It was in Moscow that the sisters grew up, and they all long to return to the sophistication and happiness of that time. Andrei is the only boy in the family and the sisters idolize him. He is in love with Natalia Ivanovna (Natasha), who is somewhat common in relation to the sisters and suffers under their glance. The play begins on the first anniversary of their father's death, but it is also Irina's name-day, and everyone, including the soldiers (led by the gallant Vershinin) bringing with them a sense of noble idealism, comes together to celebrate it. At the very close of the act, Andrei exultantly confesses his feelings to Natasha in private and fatefully asks her to marry him.

Act two begins almost a year later with Andrei and Natasha married with their first child (offstage), a baby boy named Bobik. Natasha is having an affair with Protopopov, Andrei's superior, a character who is mentioned but never seen onstage. Masha comes home flushed from a night out, and it is clear that she and her companion, Lieutenant-Colonel Vershinin, are giddy with the secret of their mutual love for one another. Little seems to happen but that Natasha manipulatively quashes the plans for a party in the home, but the resultant quiet suggests that all gaiety is being quashed as well. Tuzenbach and Solyony both declare their love for Irina.

Act three takes place about a year later in Olga and Irina's room (a clear sign that Natasha is taking over the household as she asked them to share rooms so that her child could have a different room). There has been a fire in the town, and, in the crisis, people are passing in and out of the room, carrying blankets and clothes to give aid. Olga, Masha and Irina are angry with their brother, Andrei, for mortgaging their home, keeping the money to pay off his gambling debts and conceding all his power to his wife. However, when faced with Natasha's cruelty to their aged family retainer, Anfisa, Olga's own best efforts to stand up to Natasha come to naught. Masha, alone with her sisters, confides in them her romance with Vershinin ("I love, love, love that man"). At one point, Kulygin (her husband) blunders into the room, doting ever more foolishly on her, and she stalks out. Irina despairs at the common turn her life has taken, the life of a municipal worker, even as she rails at the folly of her aspirations and her education ("I can't remember the Italian for 'window'"). Out of her resignation, supported in this by Olga's realistic outlook, Irina decides to accept Tuzenbach's offer of marriage even though she does not love him. Chebutykin drunkenly stumbles and smashes a clock which had belonged to the Prozorov siblings' late mother, whom he loved. Andrei then vents his self-hatred, acknowledges his own awareness of life's folly and his disappointment in Natasha, and begs his sisters' forgiveness for everything.

In the fourth and final act, outdoors behind the home, the soldiers, who by now are friends of the family, are preparing to leave the area. A flash-photograph is taken. There is an undercurrent of tension because Solyony has challenged the Baron (Tuzenbach) to a duel, but Tuzenbach is intent on hiding it from Irina. He and Irina share a heartbreaking delicate scene in which she confesses that she cannot love him, likening her heart to a piano whose key has been lost. Just as the soldiers are leaving, a shot is heard, and Tuzenbach's death in the duel is announced shortly before the end of the play. Masha has to be pulled, sobbing, from Vershinin's arms, but her husband willingly, compassionately and all too generously accepts her back, no questions asked. Olga has reluctantly accepted the position of permanent headmistress of the school where she teaches and is moving out. She is taking Anfisa with her, thus rescuing the elderly woman from Natasha.

Irina's fate is uncertain but, even in her grief at Tuzenbach's death, she wants to persevere in her work as a teacher. Natasha remains as the chatelaine, in charge and in control of everything. Andrei is stuck in his marriage with two children, the only people that Natasha cares about, besides herself. As the play closes, the three sisters stand in a desperate embrace, gazing off as the soldiers depart to the sound of a band's gay march. As Chebutykin sings Ta-ra-ra-boom-di-ay to himself, [nb 1] Olga's final lines call out for an end to the confusion all three feel at life's sufferings and joy: "If we only knew... If we only knew".

Premiere

The play was written for the Moscow Art Theatre and it opened on 31 January 1901, under the direction of Konstantin Stanislavski and Vladimir Nemirovich-Danchenko. Stanislavski played Vershinin and the sisters were Olga Knipper (for whom Chekhov wrote the part of Masha), Margarita Savitskaya as Olga and Maria Andreyeva as Irina. Maria Lilina (Stanislavski's wife) was Natasha, Vsevolod Meyerhold appeared as Tusenbach, Mikhail Gromov as Solyony, [nb 2] Alexander Artyom as Artem Chebutykin, Ioasaf Tikhomirov as Fedotik, Ivan Moskvin as Rode, Vladimir Gribunin as Ferapont, and Maria Samarova as Anfisa. [4] [5]

Reception was mixed. Chekhov felt that Stanislavski's "exuberant" direction had masked the subtleties of the work and that only Knipper had shown her character developing in the manner the playwright had intended. In the directors' view, the point was to show the hopes, aspirations and dreams of the characters, but audiences were affected by the pathos of the sisters' loneliness and desperation and by their eventual, uncomplaining acceptance of their situation. Nonetheless the piece proved popular and soon it became established in the company's repertoire. [6] [7]

Notable productions

DatesProductionDirectorNotes
24 May 1965 BBC Home Service John Tydeman English translation by Elisaveta Fen; adapted for radio by Peter Watts; cast included Paul Scofield, Lynn Redgrave, Ian McKellen, Jill Bennett, among others [8]
29 September 1979 The Other Place, Stratford-upon-Avon Trevor Nunn Version by Richard Cottrell [9]
28 March 1990 Gate Theatre, Dublin and Royal Court Theatre, London Adrian Noble Version by Frank McGuinness with real-life sisters in the title roles: Sinéad Cusack as Masha, Sorcha Cusack as Olga and Niamh Cusack as Irina. Their father, Cyril Cusack played Chebutykin.
30 August – 13 October 2007Soulpepper Theatre, TorontoLászló MartonVersion by Nicolas Billon
November 2008 Regent's Canal, Camden, London.Tanya RobertsAn adaptation by the Metra Theatre [10]
29 July – 3 August 2008Playhouse, QPAC, Brisbane Declan Donnellan Chekhov International Theatre Festival (Moscow), part of Brisbane Festival 2008
5 May 2009 – 14 June 2009 Artists Repertory Theatre, PortlandJon KretzuAdapted by Tracy Letts [11]
12 January – 6 March 2011 Classic Stage Company, NYCAustin PendletonReal-life husband and wife actors Maggie Gyllenhaal and Peter Sarsgaard starred. [12]
14 February - 8 March 2020The Bindery, San FranciscoAngie HigginsStarring Marcia Aguilar [13]

Adaptations

Notes

  1. Contemporary audiences would have recognised this song, from 1892, as Chebutykin's ironic reference to the doomed affair between Masha and Vershinin — Rayfield, Donald (2005). Gottlieb, Vera (ed.). The Cambridge Companion to Chekhov. London: Routledge. p. 210. ISBN   9780521589178.
  2. According to N. Efros Leonid Leonidov played Solyony. He took up this part indeed, but only after 1903, when he joined Moscow Art Theatre. Coincidentally, Leonidov did play Solyony during the 1900/1901 season too, but as part of the Odessa-based Solovtsov Troupe. - Leonodov's biography at the Moscow Art Theatre site.

Related Research Articles

Anton Chekhov Russian dramatist, author and physician

Anton Pavlovich Chekhov was a Russian playwright and short-story writer who is considered to be among the greatest writers of short fiction in history. His career as a playwright produced four classics, and his best short stories are held in high esteem by writers and critics. Along with Henrik Ibsen and August Strindberg, Chekhov is often referred to as one of the three seminal figures in the birth of early modernism in the theatre. Chekhov practiced as a medical doctor throughout most of his literary career: "Medicine is my lawful wife", he once said, "and literature is my mistress."

This article presents lists of literary events and publications in 1901.

<i>The Seagull</i> 1895 play by Anton Chekhov

The Seagull is a play by Russian dramatist Anton Chekhov, written in 1895 and first produced in 1896. The Seagull is generally considered to be the first of his four major plays. It dramatises the romantic and artistic conflicts between four characters: the famous middlebrow story writer Boris Trigorin, the ingenue Nina, the fading actress Irina Arkadina, and her son the symbolist playwright Konstantin Treplyov.

<i>Eugene Onegin</i> (opera) opera by Pyotr Ilyich Tchaikovsky

Eugene Onegin, Op. 24, is an opera in 3 acts, composed by Pyotr Ilyich Tchaikovsky. The libretto, organised by the composer himself, very closely follows certain passages in Alexander Pushkin's novel in verse, retaining much of his poetry. Tchaikovsky's friend Konstantin Shilovsky contributed M. Triquet's verses in Act 2, Scene 1, while Tchaikovsky himself arranged the text for Lensky's arioso in Act 1, Scene 1, and almost all of Prince Gremin's aria in Act 3, Scene 1.

Chulpan Khamatova Russian actress

Chulpan Nailevna Khamatova PAR is a Russian film, theater and TV actress of Volga Tatar origin. Her name, Chulpan, means "morning star" in Tatar.

Niamh Cusack is an Irish actress. Born to a family with deep roots in the performing arts, Cusack has been involved as a performer since a young age. She has served with the UK's two leading theatre companies, the Royal Shakespeare Company and the Royal National Theatre and has performed in a long line of major stage productions since the mid-1980s. She has made numerous appearances on television including a long-running role as Dr. Kate Rowan in the UK series Heartbeat (1992–1995) which made her a household name and favourite. She has often worked as a voice actress on radio, and her film credits include a starring role in In Love with Alma Cogan (2011).

Olga Knipper actress (1868-1959)

Olga Leonardovna Knipper-Chekhova was a Russian and Soviet stage actress. She was married to Anton Chekhov.

<i>Three Sisters</i> (1970 film) 1970 film by Laurence Olivier, John Sichel

Three Sisters is a 1970 British drama film starring Alan Bates, Laurence Olivier and Joan Plowright, based on the 1901 play by Anton Chekhov. Olivier also directed, with co-director John Sichel; it was the final feature film directed by Olivier. The film was based on a 1967 theatre production that Olivier had directed at the Royal National Theatre. Both the theatrical production and the film used the translation from the original Russian by Moura Budberg. The film was released in the U.S. in 1974 as part of the American Film Theatre. This was a series of thirteen film adaptations of stage plays shown to subscribers at about 500 movie theaters across the country.

Irina Ivanovna Alfyorova PAR is a Soviet and Russian actress. She was formerly married to Russian film and stage actor Aleksandr Abdulov, he adopted her daughter, Ksenia.

Elena Yuryevna Korikova is a Russian theater and television actress. She is perhaps the best known for her role of Anna Platonova in television series Bednaya Nastya.

Three Sisters is a 1994 Russian film, based on Anton Chekhov's 1901 play of the same name. The movie was very successful in the former countries of the USSR and had one Nika Award nomination for the best cinematographer.

Moscow Art Theatre production of <i>The Seagull</i>

The Moscow Art Theatre production of The Seagull in 1898, directed by Konstantin Stanislavski and Vladimir Nemirovich-Danchenko, was a crucial milestone for the fledgling theatre company that has been described as "one of the greatest events in the history of Russian theatre and one of the greatest new developments in the history of world drama." It was the first production in Moscow of Anton Chekhov's 1896 play The Seagull, though it had been performed with only moderate success in St. Petersburg two years earlier. Nemirovich, who was a friend of Chekhov's, overcame the writer's refusal to allow the play to appear in Moscow after its earlier lacklustre reception and convinced Stanislavski to direct the play for their innovative and newly founded Moscow Art Theatre (MAT). The production opened on 29 December [O.S. 17 December] 1898. The MAT's success was due to the fidelity of its delicate representation of everyday life, its intimate, ensemble playing, and the resonance of its mood of despondent uncertainty with the psychological disposition of the Russian intelligentsia of the time. To commemorate this historic production, which gave the MAT its sense of identity, the company to this day bears the seagull as its emblem.

The Three Sisters is a 1966 American drama film directed by Paul Bogart and starring Geraldine Page and Shelley Winters. It is based on the 1901 play by Anton Chekhov.

Prozorov (masculine) or Prozorova (feminine) is a Russian surname and may refer to:

<i>The Three Sisters</i> (1970 film) 1970 television play directed by Cedric Messina

The Three Sisters is a 1970 videotaped television production for the BBC's Play of the Month series of the 1901 play by Anton Chekhov. It features Eileen Atkins, Janet Suzman and Anthony Hopkins, This version was directed by Cedric Messina.

<i>Vanya and Sonia and Masha and Spike</i> 2012 comedy play by Christopher Durang

Vanya and Sonia and Masha and Spike is a comedy play written by Christopher Durang. The story revolves around the relationships of three middle-aged single siblings, two of whom live together, and takes place during a visit by the third, Masha, who supports them. They discuss their lives and loves, argue, and Masha threatens to sell the house. Some of the show's elements were derived from works of Anton Chekhov, including several character names, the play's setting in a cherry orchard, and the theme of the possible loss of an ancestral home.

Winter Dreams is a one-act ballet choreographed by Kenneth MacMillan to piano pieces by Pyotr Ilyich Tchaikovsky selected and arranged by Philip Gammon and traditional Russian music selected and arranged for guitar and mandolin ensemble by Thomas Hartman. With scenery and costumes designed by Peer Farmer and lighting designed by Clive Thomas, it was first presented by The Royal Ballet at the Royal Opera House, London, on 7 February 1991.

Darya Moroz Russian actress

Darya Yurievna Moroz is a Russian film and stage actress, Honored Artist of Russia (2015). She is a two-time winner of the Nika Award.

<i>Tri sestry</i> (opera) opera by Péter Eötvös

Tri sestry is a 1998 opera by Péter Eötvös to a Russian libretto by Eötvös and Claus H. Henneberg based on Anton Chekhov's play Three Sisters. It was the composer's first large-scale opera. The premiere at the Opéra National de Lyon, directed by Ushio Amagatsu, was conducted by Kent Nagano, who had commissioned the work. The production was then also shown in Paris, Brussels, and at the Wiener Festwochen festival in 2002. It became an opera played at several European opera houses including the Vienna State Opera in 2016 and the Oper Frankfurt in 2018.

References

  1. Harold Bloom (31 October 2003). Genius (Reprint ed.). Grand Central Publishing. ISBN   978-0446691291.
  2. Styan, John L. (1960). The Elements of Drama. Cambridge, England: Cambridge University Press. p.  209. ISBN   0-521-09201-9.
  3. Three Sisters Act 4, Julius West's translation: "NATASHA: Mihail Ivanitch Protopopov will sit with little Sophie, and Andrei Sergeyevitch can take little Bobby out. ... [Stage direction] ANDREY wheels out the perambulator in which BOBBY is sitting."
  4. Efros, Nikolai (2005). Gottlieb, Vera (ed.). Anton Chekhov at the Moscow Art Theatre . London: Routledge. p.  15. ISBN   978-0-4153-4440-1.
  5. Commentaries to Three Sisters (Russian) // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. / Т. 13. Пьесы. 1895—1904. — М.: Наука, 1978. — С. 117—188.
  6. Allen, David (2000). Performing Chekhov . London, UK: Routledge. pp.  27–28. ISBN   978-0-4151-8934-7.
  7. Hingley, Ronald (1998). Five Plays . Oxford, England: Oxford University Press. p. xix. ISBN   978-0-192-83412-6.
  8. "Paul Scofield Audio Performances (radio drama, Audio Books, Spoken Word)". Scofieldsperformances.com. Retrieved 5 May 2019.
  9. Gottlieb, Vera. "Select stage productions". The Cambridge Companion to Chekhov. Cambridge, England: Cambridge University Press. p.  255. ISBN   978-0-521-58117-2.
  10. "Three Sisters by Anton Chekhov, adapted by Tracy Letts". Artists Repertory Theatre . Retrieved 26 October 2009. This adaptation of the Russian masterpiece was commissioned by Artists Rep as part three of its four-part Chekhov project. Letts gives us a fresh, new look at the decay of the privileged class and the search for meaning in the modern world, through the eyes of three dissatisfied sisters who desperately long for their treasured past.
  11. Brantley, Ben (3 February 2011). "'Three Sisters', Classic Stage Company – Review". The New York Times.
  12. "Utopia Theater Project (Drama, Plays, Spoken Word)". utopiatheaterproject.com. Retrieved 27 February 2020.
  13. 1942 play review, time.com; accessed 26 January 2015.
  14. Wolf, Matt (27 May 1990). "Theater: Novel Casting for 'Three Sisters'". The New York Times . Retrieved 16 June 2012.
  15. Taylor, Paul (27 January 2010). "Three Sisters, Lyric, Hammersmith, London". The Independent . London.
  16. Billington, Michael (10 November 2003). "Why do so many directors mess around with the classics?". Theguardian.com. Retrieved 5 May 2019.
  17. ""Trei surori" cam jucause ale lui Afrim: ZIUA". www.ziua.ro. Retrieved 5 May 2019.
  18. "Ghidusiile lui Afrim". Observator Cultural. Retrieved 5 May 2019.
  19. https://web.archive.org/web/20140706192715/https://agenda.liternet.ro/articol/18103/Miruna-Runcan/Polemica-esuind-in-nisip-II.html
  20. Brennan, Clare (18 September 2011). "We Are Three Sisters – review". The Guardian . London.
  21. Stoltenberg, John (20 March 2017). "Review: 'No Sisters' at The Studio Theatre". Dcmetrotheaterarts.com. Retrieved 2 July 2017.
  22. "Three Sisters". Sydney Theatre Company. Retrieved 30 March 2018.