![]() | This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page . (Learn how and when to remove these messages)
|
Tian | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() Chinese Bronze script character for Tian. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese name | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 天 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Literal meaning | heaven,nature | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vietnamese name | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vietnamese alphabet | thiên | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ChữHán | 天 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean name | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hangul | 천 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hanja | 天 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese name | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kanji | 天 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hiragana | てん | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Part of a series on |
Chinese folk religion |
---|
![]() |
Tian (天) is one of the oldest Chinese terms for heaven and a key concept in Chinese mythology, philosophy, and religion. During the Shang dynasty (17th―11th century BCE), the Chinese referred to their highest god as Shangdi or Di (帝, 'Lord'). [1] During the following Zhou dynasty, Tian became synonymous with this figure. Before the 20th century, worship of Tian was an orthodox state religion of China.[ further explanation needed ]
In Taoism and Confucianism, Tian (the celestial aspect of the cosmos, often translated as "Heaven") is mentioned in relationship to its complementary aspect of Dì ( 地 , often translated as "Earth"). [2] [3] They are thought to maintain the two poles of the Three Realms of reality, with the middle realm occupied by Humanity (人, rén), and the lower world occupied by demons (魔, mó) and "ghosts", the damned, (鬼, guǐ). [4] Tian was variously thought as a "supreme power reigning over lesser gods and human beings" [5] [6] that brought "order and calm...or catastrophe and punishment", [7] a deity, [8] [9] destiny, [9] [7] an impersonal force that controls events, [5] [9] a holy world or afterlife containing other worlds or afterlives, [10] [11] or one or more of these. [5]
The modern Chinese character 天 and early seal script both combine dà 大 'great; large' and yī 一 'one', but some of the original characters in Shāng oracle bone script and Zhōu bronzeware script anthropomorphically portray a large head on a great person. The ancient oracle and bronze ideograms for dà大 depict a stick figure person with arms stretched out denoting "great; large". The oracle and bronze characters for Tian 天 emphasize the cranium of this 'great (person)', either with a square or round head, or head marked with one or two lines. Schuessler notes the bronze graphs for Tian, showing a person with a round head, resemble those for dīng 丁 "4th Celestial stem", and suggests "The anthropomorphic graph may or may not indicate that the original meaning was 'deity', rather than 'sky'." [12]
Two variant Chinese characters for 天 are 二人 (written with 二 èr 'two' and 人 rén 'human') and the Daoist coinage 靝 [13] (with 青 qīng 'blue' and 氣 'qi', cf. 'blue sky').
Tian 天 reconstructions in Middle Chinese (c. 6th–10th centuries CE) include t'ien, [14] t'iɛn, [15] tʰɛn > tʰian, [16] and then. [17] Reconstructions in Old Chinese (c. 6th–3rd centuries BCE) include *t'ien, [14] *t'en, [18] *hlin, [19] *thîn, [20] and *l̥ˤin. [21]
For the etymology of Tian, Schuessler links it with the Turkic and Mongolian word tengri 'sky', 'heaven', 'deity' or the Tibeto-Burman words taleŋ (Adi) and tǎ-lyaŋ (Lepcha), both meaning 'sky' or 'God'. [12] He also suggests a likely connection between Tian, diān巔 'summit, mountaintop', and diān顛 'summit', 'top of the head', 'forehead', which have cognates such as Zemeic Naga tiŋ 'sky'. [22] However, other reconstructions of 天's OC pronunciation *qʰl'iːn [23] or *l̥ˤi[n] [24] reconstructed a voiceless lateral onset, either a cluster or a single consonant, respectively. Baxter & Sagart pointed to attested dialectal differences in Eastern Han Chinese, the use of 天 as a phonetic component in phono-semantic compound Chinese characters, and the choice of 天 to transcribe foreign syllables, all of which prompted them to conclude that, around 200 CE, 天's onset had two pronunciations: coronal * tʰ and dorsal * x , both of which likely originated from an earlier voiceless lateral *l̥ˤ. [25] Further etymology is unknown. It is proposed that transcriptions of a Xiongnu word for "sky", haak-lin 赫連 , is related. [26]
Tian is one of the components in hundreds of Chinese compounds. Some significant ones include:
This section needs additional citations for verification .(November 2012) |
"Lord Heaven" and "Jade Emperor" were terms for a supreme deity in Confucianism and Taoism who was an anthropromorphized Tian, [27] and some conceptions of it thought of the names as synonymous.
Tian was viewed as "the dwelling place of gods and other superhuman beings". [28] [9] It was also viewed as "the guardian of both the moral laws of mankind and the physical laws of nature...and is synonymous with the divine will." [9]
In Chinese culture, heaven tends to be "synonymous with order", "containing the blueprints for creation", "the mandate by which earthly rulers govern, and the standards by which to measure beauty, goodness, and truth." [28]
Zhou dynasty nobles made the worship of heaven a major part of their political philosophy and viewed it as "many gods" who embodied order and kingship, as well as the mandate of heaven. [29]
"Confucianism has a religious side with a deep reverence for Heaven and Earth (Di), whose powers regulate the flow of nature and influence human events." [3] Yin and yang are also thought to be integral to this relationship and permeate both, as well as humans and man-made constructs. [3] This "cosmos" and its "principles" is something that "[t]he ways of man should conform to, or else" frustration will result. [3] [ excessive quote ]
Many Confucianists, both historically and in current times, use the I Ching to divine events through the changes of Tian and other natural forces. [3] Historical and current Confucianists were/are often environmentalists [30] out of their respect for Heaven and the other aspects of nature and the principle that comes from their unity and, more generally, harmony as a whole, which is "the basis for a sincere mind." [3] The Emperor of China as Tianzi was formerly vital to Confucianism. [7]
Mount Tai is seen as a sacred place in Confucianism and was traditionally the most revered place where Chinese emperors offered sacrifices to Heaven and Earth. [31]
The concept of Tian is pervasive in Confucianism. Confucius had a deep trust in Heaven and believed that Heaven overruled human efforts. He also believed that he was carrying out the will of Heaven, and that Heaven would not allow its servant, Confucius, to be dead until his work was done and complete. [32] Many attributes of Heaven were delineated in his Analects .
Confucius honored Heaven as the supreme source of goodness:
The Master said, "Great indeed was Yao as a sovereign! How majestic was he! It is only Heaven that is grand, and only Yao corresponded to it. How vast was his virtue! The people could find no name for it. How majestic was he in the works which he accomplished! How glorious in the elegant regulations which he instituted!" [33]
Confucius felt himself personally dependent upon Heaven: "Wherein I have done improperly, may Heaven reject me! may Heaven reject me!" [34]
Confucius believed that Heaven cannot be deceived:
The Master being very ill, Zi Lu wished the disciples to act as ministers to him. During a remission of his illness, he said, "Long has the conduct of You been deceitful! By pretending to have ministers when I have them not, whom should I impose upon? Should I impose upon Heaven? Moreover, than that I should die in the hands of ministers, is it not better that I should die in the hands of you, my disciples? And though I may not get a great burial, shall I die upon the road?" [35]
Confucius believed that Heaven gives people tasks to perform to teach them of virtues and morality:
The Master said, "At fifteen, I had my mind bent on learning. At thirty, I stood firm. At forty, I had no doubts. At fifty, I knew the decrees of Heaven. At sixty, my ear was an obedient organ for the reception of truth. At seventy, I could follow what my heart desired, without transgressing what was right." [36]
He believed that Heaven knew what he was doing and approved of him, even though none of the rulers on earth might want him as a guide:
The Master said, "Alas! there is no one that knows me." Zi Gong said, "What do you mean by thus saying - that no one knows you?" The Master replied, "I do not murmur against Heaven. I do not grumble against men. My studies lie low, and my penetration rises high. But there is Heaven - that knows me!" [37]
Perhaps the most remarkable saying, recorded twice, is one in which Confucius expresses complete trust in the overruling providence of Heaven:
The Master was put in fear in Kuang. He said, "After the death of King Wen, was not the cause of truth lodged here in me? If Heaven had wished to let this cause of truth perish, then I, a future mortal, should not have got such a relation to that cause. While Heaven does not let the cause of truth perish, what can the people of Kuang do to me?" [38]
For Mozi, Heaven is the divine ruler, just as the Son of Heaven is the earthly ruler. Mozi believed that spirits and minor demons exist or at least rituals should be performed as if they did for social reasons, but their function is to carry out the will of Heaven, watching for evil-doers and punishing them. Mozi taught that Heaven loves all people equally and that each person should similarly love all human beings without distinguishing between his own relatives and those of others. [39] Mozi criticized the Confucians of his own time for not following the teachings of Confucius. In Mozi's Will of Heaven (天志), he writes:
Moreover, I know Heaven loves men dearly not without reason. Heaven ordered the sun, the moon, and the stars to enlighten and guide them. Heaven ordained the four seasons, Spring, Autumn, Winter, and Summer, to regulate them. Heaven sent down snow, frost, rain, and dew to grow the five grains and flax and silk that so the people could use and enjoy them. Heaven established the hills and rivers, ravines and valleys, and arranged many things to minister to man's good or bring him evil. He appointed the dukes and lords to reward the virtuous and punish the wicked, and to gather metal and wood, birds and beasts, and to engage in cultivating the five grains and flax and silk to provide for the people's food and clothing. This has been so from antiquity to the present." [40]
There are three major schools on the structure of Tian.[ further explanation needed ] Most other hypothesis were developed from them.
Tian schools influenced popular conception of the universe and earth until the 17th century, when they were replaced by cosmological concepts imported from Europe. [41]
Sometimes the sky is divided into Jiutian (九天) 'nine sky divisions'—the middle sky and the eight directions.
The Tian are the heaven worlds and pure lands in Buddhist cosmology.
Some devas are also called Tian.
The number of vertical heaven layers in Taoism is different. A common belief in Taoism is that there were 36 Tian "arranged on six levels" that have "different deities". [7] The highest heaven is the "Great Web" which was sometimes said to be where Yuanshi Tianzun lived. [7]
After death, some Taoists were thought to explore "heavenly realms" and/or become Taoist immortals. [10] [42] These immortals could be good or evil, [43] and there were sometimes rivalries between them.
Some heavens in Taoism were thought to be evil, as in Shangqing Daoism, [44] although Tian was mostly thought of as a force for good. [45]
Heaven is sometimes seen as synonymous with the Dao or a natural energy that can be accessed by living in accordance with the Dao. [28]
A Tao realm inconceivable and incomprehensible by normal humans and even Confucius and Confucianists [46] was sometimes called "the Heavens". [47] Higher, spiritual versions of Daoists such as Laozi were thought to exist in there when they were alive and absorb "the purest Yin and Yang", [47] as well as xian who were reborn into it after their human selves' spirits were sent there. These spiritual versions were thought to be abstract beings that can manifest in that world as mythical beings such as dragons who eat yin and yang energy and ride clouds and their qi. [47]
Some Tian in Chinese folk religion were thought to be many different or a hierarchy of multiple, sphere-like [41] realms that contained morally ambiguous creatures and spirits such as fox spirits [11] and fire-breathing dragons. [48]
The Tao realm was thought to exist by many ancient folk religion practitioners. [47]
Ahom religion ethnically originated from Dai people of Yunnan in Southwest China has a concept of Mong Phi (Heavenly Kingdom) which is often identified as Tian. [49]
In Yiguandao, Tian is divided into three vertical worlds. Li Tian (理天) 'heaven of truth', Qi Tian (氣天) 'heaven of spirit' and Xiang Tian (象天) 'heaven of matter'.
In some cases, the heavens in Shinto were thought to be a hierarchy of multiple, sphere-like realms that contained kami such as fox spirits . [11]
Myths about the kami were told "of their doings on Earth and in heaven." [50] Heaven was thought to be a clean and orderly place for nature gods in Shinto. [50]
The sinologist Herrlee Creel, who wrote a comprehensive study called "The Origin of the Deity T'ien", gives this overview.
For three thousand years it has been believed that from time immemorial all Chinese revered T'ien 天, "Heaven," as the highest deity, and that this same deity was also known as Shangdi, Ti 帝, or Shang Ti 上帝. But the new materials that have become available in the present century, and especially the Shang inscriptions, make it evident that this was not the case. It appears rather that T'ien is not named at all in the Shang inscriptions, which instead refer with great frequency to Ti or Shang Ti. T'ien appears only with the Chou, and was apparently a Chou deity. After the conquest the Chou considered T'ien to be identical with the Shang deity Ti (or Shang Ti), much as the Romans identified the Greek Zeus with their Jupiter. [51]
Creel refers to the historical shift in ancient Chinese names for 'god' from Shang oracles that frequently used Di and Shangdi and rarely used "Tian", to Zhou bronzes and texts that used "Tian" more frequently than Shangdi. The chapter "Tang Shi" (湯誓 'Tang's speech') illustrates how early Zhou texts used Tian in contexts with Shangdi. According to tradition, Tang of Shang assembled his subjects to overthrow King Jie of Xia, the infamous last ruler of the Xia Dynasty, but they were reluctant to attack.
The king said, "Come, ye multitudes of the people, listen all to my words. It is not I, the little child [a humble name used by kings], who dare to undertake what may seem to be a rebellious enterprise; but for the many crimes of the sovereign of Hsiâ [Xia] Heaven has given the charge [...] to destroy him. Now, ye multitudes, you are saying, 'Our prince does not compassionate us, but (is calling us) away from our husbandry to attack and punish the ruler of Hsiâ.' I have indeed heard these words of you all; but the sovereign of Hsiâ is an offender, and, as I fear God [shangdi], I dare not but punish him. Now you are saying, 'What are the crimes of Hsiâ to us?' The king of Hsiâ does nothing but exhaust the strength of his people, and exercise oppression in the cities of Hsiâ. His people have all become idle in his service, and will not assist him. They are saying, 'When will this sun expire? We will all perish with thee.' Such is the course of the sovereign of Hsiâ, and now I must go and punish him. Assist, I pray you, me, the one man, to carry out the punishment appointed by Heaven [tian]. I will greatly reward you. On no account disbelieve me; — I will not eat my words. If you do not obey the words which I have spoken to you, I will put your children with you to death; — you shall find no forgiveness." [52]
Having established that Tian was not a deity of the Shang people, Creel proposes a hypothesis for how it originated. Both the Shang and Zhou peoples pictographically represented da大 as 'a large or great man'. The Zhou subsequently added a head on him to denote tian天 meaning 'king, kings' (cf. wang 王 'king', 'ruler', which had oracle graphs picturing a line under a 'great person' and bronze graphs that added the top line). From 'king', Tian was semantically extended to mean 'dead kings', 'ancestral kings', who controlled 'fate; providence', and ultimately a single omnipotent deity Tian 'Heaven'. In addition, Tian named both 'the heavens' (where ancestral kings and gods supposedly lived) and the visible 'sky'. [53]
Another possibility is that Tian may be related to Tengri, hinting at an ultimate origin as a loan word from a prehistoric Central Asian language that contributed to the creation of the word. [54]
Kelly James Clark argued that Confucius himself saw Tian as an anthropomorphic god that Clark hypothetically refers to as 'Heavenly Supreme Emperor', although most other scholars on Confucianism disagree with this view. [55]
Confucianism, also known as Ruism or Ru classicism, is a system of thought and behavior originating in ancient China, and is variously described as a tradition, philosophy, religion, theory of government, or way of life. Confucianism developed from teachings of the Chinese philosopher Confucius (551–479 BCE), during a time that was later referred to as the Hundred Schools of Thought era. Confucius considered himself a transmitter of cultural values inherited from the Xia (c. 2070–1600 BCE), Shang (c. 1600–1046 BCE) and Western Zhou (c. 1046–771 BCE) dynasties. Confucianism was suppressed during the Legalist and autocratic Qin dynasty (221–206 BCE), but survived. During the Han dynasty, Confucian approaches edged out the "proto-Taoist" Huang–Lao as the official ideology, while the emperors mixed both with the realist techniques of Legalism.
Chinese philosophy originates in the Spring and Autumn period and Warring States period, during a period known as the "Hundred Schools of Thought", which was characterized by significant intellectual and cultural developments. Although much of Chinese philosophy begun in the Warring States period, elements of Chinese philosophy have existed for several thousand years. Some can be found in the I Ching, an ancient compendium of divination, which dates back to at least 672 BCE.
The Zhou dynasty was a royal dynasty of China that existed for 789 years from c. 1046 BC until 256 BC, the longest of all dynasties in Chinese history. During the Western Zhou period, the royal house, surnamed Ji, had military control over ancient China. Even as Zhou suzerainty became increasingly ceremonial over the following Eastern Zhou period (771–256 BC), the political system created by the Zhou royal house survived in some form for several additional centuries. A date of 1046 BC for the Zhou's establishment is supported by the Xia–Shang–Zhou Chronology Project and David Pankenier, but David Nivison and Edward L. Shaughnessy date the establishment to 1045 BC.
Shangdi (Chinese: 上帝; pinyin: Shàngdì; Wade–Giles: Shang4 Ti4), also called simply Di (Chinese: 帝; pinyin: Dì), is the name of the Chinese Highest Deity or "Lord Above" in the theology of the classical texts, especially deriving from Shang theology and finding an equivalent in the later Tiān ("Heaven" or "Great Whole") of Zhou theology.
Chinese mythology is mythology that has been passed down in oral form or recorded in literature throughout the area now known as Greater China. Chinese mythology encompasses a diverse array of myths derived from regional and cultural traditions. Populated with engaging narratives featuring extraordinary individuals and beings endowed with magical powers, these stories often unfold in fantastical mythological realms or historical epochs. Similar to numerous other mythologies, Chinese mythology has historically been regarded, at least partially, as a factual record of the past.
The Hundred Schools of Thought were philosophies and schools that flourished during the late Spring and Autumn period and Warring States period. The term was not used to describe these different philosophies until Confucianism, Mohism, and Legalism were created. The era in which they flourished was one of turbulence in China, fraught with chaos and mass militarization, but where Chinese philosophy was developed and patronized by competing bureaucracies. This phenomenon has been called the Contention of a Hundred Schools of Thought.
Religion in China is diverse and most Chinese people are either non-religious or practice a combination of Buddhism and Taoism with a Confucian worldview, which is collectively termed as Chinese folk religion.
James Legge was a Scottish linguist, missionary, sinologist, and translator who was best known as an early translator of Classical Chinese texts into English. Legge served as a representative of the London Missionary Society in Malacca and Hong Kong (1840–1873) and was the first Professor of Chinese at Oxford University (1876–1897). In association with Max Müller he prepared the monumental Sacred Books of the East series, published in 50 volumes between 1879 and 1891.
Tengri is the all-encompassing God of Heaven in the traditional Turkic, Yeniseian, Mongolic, and various other nomadic religious beliefs. Tengri is not considered a deity in the usual sense, but a personification of the universe. However, some qualities associated with Tengri as the judge and source of life, and being eternal and supreme, led European and Muslim writers to identify Tengri as a deity of Turkic and Mongolic peoples. According to Mongolian belief, Tengri's will (jayayan) may break its own usual laws and intervene by sending a chosen person to earth.
Chinese folk religion comprises a range of traditional religious practices of Han Chinese, including the Chinese diaspora. This includes the veneration of shen ('spirits') and ancestors, and worship devoted to deities and immortals, who can be deities of places or natural phenomena, of human behaviour, or progenitors of family lineages. Stories surrounding these gods form a loose canon of Chinese mythology. By the Song dynasty (960–1279), these practices had been blended with Buddhist, Confucian, and Taoist teachings to form the popular religious system which has lasted in many ways until the present day. The government of China generally tolerates popular religious organizations, but has suppressed or persecuted those that they fear would undermine social stability.
In the Chinese common religion and philosophical schools the idea of the universal God has been expressed in a variety of names and representations, most notably as 天 and 上帝.
Shen is a Chinese word with senses of deity, god or spirit. The Japanese equivalent is shin, as in Shinto. This single Chinese term expresses a range of similar, yet differing, meanings.
Tianzhu, meaning "Heavenly Master" or "Lord of Heaven", was the Chinese word used by the Jesuit China missions to designate God.
Chinese folk religion plays a dynamic role in the lives of the overseas Chinese who have settled in the countries of this geographic region, particularly Burmese Chinese, Singaporean Chinese, Malaysian Chinese, Thai Chinese, Indonesian Chinese and Hoa. Some Chinese Filipinos also still practice some Chinese traditional religions, besides Christianity of either Roman Catholicism or Protestantism, with which some have also varyingly syncretized traditional Chinese religious practices. Chinese folk religion, the ethnic religion of Han Chinese, "Shenism" was especially coined referring to its Southeast Asian expression; another Southeast Asian name for the religion is the Sanskrit expression Satya Dharma.
Chinese gods and immortals are beings in various Chinese religions seen in a variety of ways and mythological contexts.
Chinese theology, which comes in different interpretations according to the Chinese classics and Chinese folk religion, and specifically Confucian, Taoist, and other philosophical formulations, is fundamentally monistic, that is to say it sees the world and the gods of its phenomena as an organic whole, or cosmos, which continuously emerges from a simple principle. This is expressed by the concept that "all things have one and the same principle". This principle is commonly referred to as Tiān 天, a concept generally translated as "Heaven", referring to the northern culmen and starry vault of the skies and its natural laws which regulate earthly phenomena and generate beings as their progenitors. Ancestors are therefore regarded as the equivalent of Heaven within human society, and therefore as the means connecting back to Heaven which is the "utmost ancestral father". Chinese theology may be also called Tiānxué 天學, a term already in use in the 17th and 18th centuries.
The Wǔfāng Shàngdì, or simply Wǔdì or Wǔshén are, in Chinese canonical texts and common Chinese religion, the fivefold manifestation of the supreme God of Heaven. This theology dates back at least to the Shang dynasty. Described as the "five changeable faces of Heaven", they represent Heaven's cosmic activity which shapes worlds as tán 壇, "altars", imitating its order which is visible in the starry vault, the north celestial pole and its spinning constellations. The Five Deities themselves represent these constellations. In accordance with the Three Powers they have a celestial, a terrestrial and a chthonic form. The Han Chinese identify themselves as the descendants of the Red and Yellow Deities.
Religious Confucianism is an interpretation of Confucianism as a religion. It originated in the time of Confucius with his defense of traditional religious institutions of his time such as the Jongmyo rites, and the ritual and music system.
Forms of religion in China throughout history have included animism during the Xia dynasty, which evolved into the state religion of the Shang and Zhou. Alongside an ever-present undercurrent of Chinese folk religion, highly literary, systematised currents related to Taoism and Confucianism emerged during the Spring and Autumn period. Buddhism began to influence China during the Han dynasty, and Christianity and Islam appeared during the Tang.
The religion of the Predynastic and Western Zhou was a complex set of religious beliefs and activities adhered to by the early Zhou dynasty in China. Strongly influenced by the Shang dynasty's religion, it developed gradually throughout the Predynastic Zhou period and flourished during the Western Zhou period. The religion was characterized by inscriptions on bronze and oracle bones, detailed texts on rituals and divination, and the complex religious sites and institutions referred to in such writings.