Toh EnJoe

Last updated

Toh EnJoe (Japanese: 円城 塔, Hepburn: Enjō Tō, pen name, also written as EnJoeToh) (born September 15, 1972) is a Japanese author. Most of his works are literary fiction or speculative fiction.



EnJoe was born on 1972 in Sapporo. [1] [2] He graduated from the physics department of Tohoku University, then went on to the graduate school at University of Tokyo and received Ph.D. for a mathematical physical study on the natural languages. He worked as a post-doc researcher at several research institutes for seven years, then abandoned the academic career in 2007 [1] and found a job at a software firm, which he left in 2008 to become a full-time writer.


In 2006, he submitted his science fiction novel Self-Reference ENGINE, made up of a number of related short works, to be considered for the Komatsu Sakyō Award. It was a finalist. It was published the following year by Hayakawa Shobō. In the same year, his short story "Obu za bēsbōru" ("Of the Baseball") won the contest of literary magazine Bungakukai , which became his debut in literary fiction. [3]

His literary fiction work is often dense with allusions. Numerous annotations were added to "Uyūshitan" when it was published in book form in 2009, with none appearing in its initial magazine publication. EnJoe's science fiction works often employ mathematical motifs. The narrator of "Boy's Surface" (2007) is a morphism [ further explanation needed ], and the title is a reference to a geometrical notion. In "Moonshine" (2009), natural numbers are sentient through a savant's mind's eye in a field of the monster group.

Project Itoh's Genocidal Organ was also a finalist of Komatsu Sakyō Award contest. It was published from Hayakawa Shobō in 2007, along with Enjoe's Self-Reference ENGINE. Subsequently, they often appeared together at science fiction conventions and conducting interviews, and collaborated in a few works. Itoh died of cancer in 2009. At the press conference after the announcement of Enjoe's Akutagawa Prize in January 2012, he revealed the plan to complete Itoh's unfinished novel Shisha no teikoku. [4] [5] It was published in August 2012 and received the Special Award of Nihon SF Taisho.





Translated into English

English translations (book length)

  • Self-Reference ENGINE (Terry Gallagher (trans.), Haikasoru/VIZ Media, 2013); translation of Self-Reference ENGINE (2007, 2010)

Short fiction in English translation



An interviewer in the literary journal Asymptote wrote, "Toh EnJoe's stories are known for their scientific lucidity and literary impenetrability. His language and his writing style, however, belie his background as a physicist: topics woven into his stories include science, but also linguistics, literary theory, and philosophical approaches to the imagination. His complicated narrative structures are the subject of heated discussions and have even evoked harsh reviews calling his work 'indigestible', 'sleep-inducing,' and 'reader-unfriendly'." [6]


  1. 1 2 Enjoe, Toh (2008). ポスドクからポストポスドクへ(<シリーズ>"ポスドク"問題 その12) [PD2PPD (Network Pages for Professional Development of Physicists)]. Butsuri (in Japanese). 63 (7): 564–566. ISSN   0029-0181.
  2. "Tanaka, Enjo win Akutagawa award; Hamuro gets Naoki". The Japan Times. Kyodo. January 19, 2012. Retrieved May 22, 2012.
  3. "Contributors". The Future Is Japanese. Viz Media. 2012. ISBN   978-1-4215-4223-2.
  4. 全文掲載:芥川賞受賞会見 円城塔さん. NHK Kabun Blog (in Japanese). NHK Science & Culture. January 18, 2012. Archived from the original on May 8, 2012. Retrieved May 20, 2012.
  5. "円城塔さん「奇妙な小説書いていく」 芥川賞受賞会見". The Asahi Shimbun (in Japanese). January 18, 2012. Retrieved July 2, 2012.
  6. Okamoto, Sayuri (2013). "An interview with Toh EnJoe". Asymptote . Retrieved May 27, 2013.

Related Research Articles

Ryūnosuke Akutagawa Japanese writer

Ryūnosuke Akutagawa, art name Chōkōdō Shujin (澄江堂主人), was a Japanese writer active in the Taishō period in Japan. He is regarded as the "father of the Japanese short story", and Japan's premier literary award, the Akutagawa Prize, is named after him. He committed suicide at the age of 35 through an overdose of barbital.

Kan Kikuchi

Hiroshi Kikuchi, known by his pen name Kan Kikuchi, was a Japanese author born in Takamatsu, Kagawa Prefecture, Japan. He established the publishing company Bungeishunjū, the monthly magazine of the same name, the Japan Writer's Association and both the Akutagawa and Naoki Prize for popular literature. He came to prominence for the plays "Madame Pearl" and "Father Returns", but his ample support for the Imperial Japanese war effort led to his marginalization in the postwar period. He was also the head of Daiei Motion Picture Company. He is known to have been an avid player of Mahjong.

Hiromi Kawakami is a Japanese writer known for her off-beat fiction, poetry, and literary criticism. She has won numerous Japanese literary awards, including the Akutagawa Prize, the Tanizaki Prize, the Yomiuri Prize, and the Izumi Kyōka Prize for Literature. Her work has been adapted for film, and has been translated into more than 15 languages.

Hitomi Kanehara is a Japanese novelist. Her novel Hebi ni piasu won the Shōsetsu Subaru Literary Prize and the Akutagawa Prize, and sold over a million copies in Japan. Her work has been translated into more than a dozen languages worldwide.

Yoko Tawada Japanese writer

Yōko Tawada is a Japanese writer currently living in Berlin, Germany. She writes in both Japanese and German. Tawada has won numerous literary awards, including the Akutagawa Prize, the Tanizaki Prize, the Noma Literary Prize, the Izumi Kyōka Prize for Literature, the Gunzo Prize for New Writers, the Goethe Medal, the Kleist Prize, and a National Book Award.

Seiun Award Japanese speculative fiction award

The Seiun Award is a Japanese speculative fiction award given each year for the best science fiction works and achievements during the previous calendar year. Organized and overseen by the Science Fiction Fan Groups’ Association of Nihon, the awards are given at the annual Japan Science Fiction Convention. It is the oldest SF award in Japan, being given since the 9th Japan Science Fiction Convention in 1970.

Tomoka Shibasaki is a Japanese writer from Osaka. She has won the Noma Literary New Face Prize and the Akutagawa Prize, and two of her works have been adapted for film.

The Naoki Prize, officially Naoki Sanjugo Prize, is a Japanese literary award presented biannually. It was created in 1935 by Kikuchi Kan, then editor of the Bungeishunjū magazine, and named in memory of novelist Naoki Sanjugo. Sponsored by the Society for the Promotion of Japanese Literature, the award recognizes "the best work of popular literature in any format by a new, rising, or established author." The winner receives a watch and one million yen.

The Nihon SF Taishō Award is a Japanese science fiction award. It has been compared to the Nebula Award as it is given by the Science Fiction and Fantasy Writers of Japan or SFWJ. The Grand Prize is selected from not only Science Fiction novels, but also various SF movies, animations, and manga.

Nanae Aoyama is a Japanese fiction writer. She has won the Akutagawa Prize, the Bungei Prize, and the Yasunari Kawabata Literary Prize. Her work has been translated into Chinese, Korean, Vietnamese, German, French, and Italian.

The Mishima Yukio Prize is a Japanese literary award presented annually. It was established in 1988 in memory of author Yukio Mishima. The Mishima Yukio Prize is explicitly intended for work that "breaks new ground for the future of literature," and prize winners tend to be more controversial and experimental than winners of the more traditional Akutagawa Prize. It is awarded in the same annual ceremony as the Yamamoto Shūgorō Prize, which was established by the same sponsor in 1988 to recognize popular writing and genre fiction.

Project Itoh, real name Satoshi Itō, was a Japanese science fiction writer and essayist.

Sayaka Murata is a Japanese writer. She has won the Gunzo Prize for New Writers, the Mishima Yukio Prize, the Noma Literary New Face Prize, and the Akutagawa Prize.

Yukiko Motoya is a Japanese novelist, playwright, theatre director, and former voice actress. She has won numerous Japanese literary and dramatic awards, including the Akutagawa Prize, the Noma Literary New Face Prize, the Mishima Yukio Prize, the Kenzaburo Oe Prize, the Kishida Kunio Drama Award, and the Tsuruya Nanboku Drama Award. Her work has been adapted multiple times for film.

Kaori Fujino is a Japanese writer from Kyoto. Her work has won the 103rd Bungakukai Prize and the 149th Akutagawa Prize.

Natsuko Kuroda is a Japanese writer. At age 75 she won the 148th Akutagawa Prize, making Kuroda the oldest winner in the history of the prize.

Nao-Cola Yamazaki Japanese writer

Nao-Cola Yamazaki is the professional name of Naoko Yamazaki, a Japanese writer. They pride themselves on writing "things no one else can say in words anyone can understand". They have won the Bungei Prize and the Shimase Award for Love Stories. They have been nominated multiple times for the Akutagawa Prize, and their work has been adapted for film. Nao-Cola has chosen not to make their gender public, and has stated that their pronoun is singular "they". They have two children.

Kiyoko Murata is a Japanese writer. She has won the Akutagawa Prize, the Noma Literary Prize, and the Yomiuri Prize, among other literary prizes. The Government of Japan has awarded her the Medal with Purple Ribbon and Order of the Rising Sun, and she has been appointed to the Japan Art Academy. Her work has been adapted for film by Akira Kurosawa and Hideo Onchi.

<i>Godzilla Singular Point</i> Japanese streaming television series

Godzilla Singular Point is a Japanese anime television series co-produced by the animation studios Bones and Orange. Licensed by Netflix and directed by Atsushi Takahashi, the series premiered on March 25, 2021 on Netflix in Japan, and on Tokyo MX and other channels on April 1 to June 24, 2021.

<i>Breasts and Eggs</i> Novel by Mieko Kawakami

Breasts and Eggs is a short novel by Mieko Kawakami, published by Bungeishunjū in February 2008. It was awarded the 138th Akutagawa Prize. The original work has not been translated into English.