Tokunoshima language

Last updated
Tokunoshima
シマユミィタ
Shimayumiita
Native to Japan
Region Tokunoshima of the Amami Islands, Kagoshima Prefecture
Native speakers
5,100 (2004) [1]
Japonic
Japanese
Language codes
ISO 639-3 tkn
Glottolog toku1246   Toku-No-Shima

The Tokunoshima language (シマグチ (島口)Shimaguchi or シマユミィタShimayumiita), also Toku-no-Shima, is a dialect cluster spoken on Tokunoshima, Kagoshima Prefecture of southwestern Japan. It is part of the Amami–Okinawan languages, which are part of the Japonic languages.

Contents

Dialects

Okamura (2007) posits two divisions of Tokunoshima: Kametsu–Amagi in the north and Isen in the south. [2] Kametsu is the traditional politico-cultural center of the island. It has been a center of distributions of new lexical traits, some of which were not confined in Tokunoshima Town but spread to Amagi Town in the northeast and, less frequently, to Isen. The dialects of Isen are considered more conservative by the speakers. [3]

Folk terminology

According to Okamura Takahiro (b. 1936 in Asama, Amagi Town), the speakers of Tokunoshima call their tongues sïmagucï, which consists of two morphemes. The first part sïma (Standard Japanese shima) refers to an island both in Standard Japanese and Tokunoshima but it also means (one's own) local community in Tokunoshima and other Amami dialects. The second part kucï (Standard Japanese kuchi) means a mouth, and by extension, speech. Hence, sïmagucï refers to the speech of one's own community and of the island as a whole. Note that sïmagucï is more strongly associated with the former because the speakers of Tokunoshima are fully aware that each shima has a distinct language. [2]

Phonology

The following is the phonology of the Kametsu dialect, which is based on Hirayama et al. (1986). [4]

Consonants

As with most Ryukyuan languages to the north of Central Okinawan, stops are described as "plain" C’ and "glottalized" C‘. Phonetically, the two series are lightly aspirated [Cʰ] and tenuis [C˭], respectively. [5]

Consonant phonemes
Bilabial Alveolar Post-
alveolar
Palatal Velar Glottal Moraic
Nasal mn  Q
N
Stop bdɡʔ
Affricate t͡ʃʰt͡ʃ˭dz
Fricative sh
Approximant jw
Flap r[ clarification needed ]

Notes

Vowels

Vowel phonemes
Front Central Back
Close iɨu
Mid eəo
Open a

Notes

Correspondences to Standard Japanese

Only major sound correspondences are listed.

Vocabulary

The forms given below are from the southern Isen dialect containing the villages of Higashihama, Kenbuku, and Uemonawa. [6]

Pronouns

Pronouns
1st person2nd person
PoliteNon-Polite
SingularNon-fusionalwan / wauriura
Fusionalwaauraa
DualNon-fusionalwantenurintenuranten
Fusionalwattari
PluralNon-fusionalwaakyauri-taaura-taa
Fusionalwakkyaukkya

Personal pronouns in Tokunoshima are only used for the 1st and 2nd person referents; demonstrative pronouns are used for 3rd person referents. Non-fusional forms of pronouns are followed by case-marking suffixes, while fusional forms are not suffixed and stand as independent topical subjects of clauses. The 'bare' form of the 1st person non-fusional singular, wa, is used before the nominative particle -ga. [6]

Numerals

Numerals 1-10
NumberCardinalIterativePersonalPrefix
1tˀintˀyukeeritˀyuuritˀyu-
2tˀaacïtˀakeeritˀaaritˀa-
3miicïmikeerimityaarimi-
4yuucïyukeeriyutaariyu-
5icïcïityukeeri(gonin)icï-
6muucï(rokkai)(rokunin)mu-
7nanacï(nanakai)(nananin/sityinin)nana-
8yaacï(hatyikai)(hatyinin)ya-
9kuunucï(kyuukai)(kyuunin)(kyuu)-
10tuu(zyukkai)(zyuunin)(zyuu)-

Forms in parentheses in the table above are Japanese or Sino-Japanese in origin. Cardinal forms are used in counting non-human entities, iterative for frequencies of events. Personal for counting people. Prefix forms are applied to some non-human nouns, e.g. t˭yu-uban for 'one night.' When referring to numbers as abstract mathematical concepts, Sino-Japanese words are used. [6]

References

  1. Tokunoshima at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. 1 2 Okamura Takahiro 岡村隆博 (2007). Amami hōgen: kana moji de no kakikata 奄美方言—カナ文字での書き方 (in Japanese).
  3. Shibata Takeshi 柴田武; et al. (1977). Amami Tokunoshima no kotoba 奄美徳之島のことば (in Japanese). pp. 42–43.
  4. Hirayama Teruo 平山輝男, ed. (1986). Amami hōgen kiso goi no kenkyū 奄美方言基礎語彙の研究 (in Japanese).
  5. Samuel E. Martin (1970) "Shodon: A Dialect of the Northern Ryukyus", in the Journal of the American Oriental Society, vol. 90, no. 1 (JanMar), pp. 97139.
  6. 1 2 3 4 Kato, Kanji (2022). "Tokunoshima (Kagoshima, Northern Ryukyuan)". In Shimoji, Michinori (ed.). An Introduction to the Japonic Languages. Leiden, The Netherlands: Brill. pp. 25–57. ISBN   978-90-04-51910-7 . Retrieved 12 April 2025.

Sources