Toros Roslin

Last updated
Toros Roslin
Roslin statue (Matenadaran).JPG
Statue of Toros Roslin in front of the entrance of Matenadaran
Born1210
Died1270 (aged 60)
Nationality Armenian
Known for Illuminated manuscripts
Patron(s) Catholicos Constantine I
Hethum I

Toros Roslin (Armenian : Թորոս Ռոսլին, Armenian pronunciation:  [tʰɔɹɔs rɔslin] ); circa 12101270) [1] was the most prominent Armenian manuscript illuminator in the High Middle Ages. [2] Roslin introduced a wider range of narrative in his iconography based on his knowledge of western European art while continuing the conventions established by his predecessors. [2] Roslin enriched Armenian manuscript painting by introducing new artistic themes such as the Incredulity of Thomas and Passage of the Red Sea. [3] In addition he revived the genre of royal portraits, the first Cilician royal portraits having been found in his manuscripts. [4] His style is characterized by a delicacy of color, classical treatment of figures and their garments, an elegance of line, and an innovative iconography. [5]

Contents

The human figures in his illustrations are rendered full of life, representing different emotional states. Roslin's illustrations often occupy the entire surface of the manuscript page and at times only parts of it, in other cases they are incorporated in the texts in harmony with the ensemble of the decoration. [6]

Biography

Ruins of the fortress of Hromkla where Roslin worked. Rumkale.jpg
Ruins of the fortress of Hromkla where Roslin worked.

Little is known about Toros Roslin’s life. He worked at the scriptorium of Hromkla in the Armenian Kingdom of Cilicia where the patriarchal see was transferred to in 1151. [2] His patrons included Catholicos Constantine I, king Hethum I, his wife Isabella, their children and prince Levon, in particular. [7] The colophons in Roslin’s manuscripts permit scholars to partially reconstruct the world in which he lived in. [8] In these colophons Roslin appears as a chronicler, who preserved facts and events of his time. In his earliest surviving manuscript the Zeytun Gospel of 1256, Roslin signed his name as "Toros surnamed Roslin". [9]

Only Armenians of noble origin had a surname in the Middle Ages; however, the surname of Roslin does not figure among the noble Armenian families. [10] Roslin may have been an offspring of one of the marriages common between Armenians and Franks (any person originating in Catholic western Europe) that were frequent among the nobility but occurred among the lower classes as well. [7] Roslin also names his brother Anton and asks the readers to recall the names of his teachers in their prayers. [7]

Hromkla was located in the eastern part of the Armenian Kingdom of Cilicia. Cilician Armenia-en.svg
Hromkla was located in the eastern part of the Armenian Kingdom of Cilicia.

Professor Levon Chookaszian, head of the Chair of UNESCO and Chair of Armenian Art History at Yerevan State University, proposed a more detailed explanation of the appearance of this surname in the Armenian milieu. According to the professor, the surname Roslin originated from Henry Sinclair of the Clan Sinclair, baron of Roslin who accompanied Godfrey of Bouillon in the 1096 Crusade to Jerusalem. Chookaszian’s hypothesis is based on the assumption that like most prominent Crusaders of the time, [11] Sinclair married an Armenian. [8]

The approximate dates of Roslin's birth and death can be determined using the dates of his manuscripts. Based on the following it can be assumed that Roslin was at least 30 in 1260. [9] At the time one could only achieve the level of mastery displayed in the Zeytun Gospel of 1256 no earlier than in their mid twenties. In the colophon of the Gospel of 1260, Roslin mentions that he has a son, indicating that he was likely a priest since a monk would have no children while a member of the laity would likely not have been an illuminated manuscript painter. By the time of the Gospel of 1265, Roslin already had his own apprentices. Roslin painted two portraits of prince Levon, the earliest of which was executed in 1250 [12] (the prince was born in 1236) and the second in 1262 showing the prince with his bride Keran of Lampron. Roslin's name isn't seen on any manuscript dated after 1286 and he most likely died in the 1270s. [13] None of Roslin's contemporaries or his pupils refer to him in their work and in the following centuries, his name is only mentioned once when the scribe Mikayel working in Sebastea in the late 17th century found in his monastery a gospel book illustrated in 1262 by the "famous scribe Roslin" which he later copied. [14]

Manuscripts

Fiery furnace (Shadrach, Meshach, and Abednego), Mashtots, 1266 (MS No. 2027, Fol. 14 V.) Roslin5.jpg
Fiery furnace (Shadrach, Meshach, and Abednego), Mashtots, 1266 (MS No. 2027, Fol. 14 V.)

Signed by Toros Roslin

Seven manuscripts have been preserved that bear the signature of Roslin, they are made between 1256 and 1268 five of which are copied and illustrated by Roslin. [15] Of these four are owned by the Armenian Patriarchate of Jerusalem located in the Cathedral of St. James. These include the Gospel of 1260 (MS No. 251) copied for Catholicos Constantine I. [16] The Gospel of 1262 (MS No. 2660) was commissioned by Prince Levon, during the reign of King Het’um (I, 1226-1270), [17] copied at Sis by the scribe Avetis, illustrated by Roslin at Hromkla and bound by Arakel Hnazandents. [18] The Gospel of 1265 (MS No. 1965) was copied for the daughter of Constantine of Lampron, lady Keran who after the death of her husband Geoffrey, lord of Servandakar, retired from the world. [19] Mashtots (MS No. 2027) was commissioned in 1266 by bishop Vartan of Hromkla, copied by Avetis who had previously collaborated with Roslin in 1262 at Sis and illustrated by Roslin at Hromkla. [19]

The Sebastia Gospel of 1262 (MS No. 539) is located in Baltimore's Walters Art Museum. It was copied for the priest Toros, nephew of Catholicos Constantine I. Written in uncials it is the most lavishly decorated among the signed works of Roslin. [16] The manuscript was kept in Sivas since the 17th century where it remained until the deportation of Armenians in 1919. Ten years later it was purchased by American rail magnate Henry Walters in Paris, whose long standing interest in Armenian art was rekindled by the tragic events of the previous decade. His wife Sadie Walters donated the manuscript to the Walters Art Museum in 1935. [20] The Zeytun Gospels of 1256 (MS. 10450), copied for Catholicos Constantine I {See link [21] }and the Malatia Gospel of 1268 (MS No. 10675) are located at the Mashtots Institute of Ancient Manuscripts in Yerevan. The manuscript (formerly MS No. 3627) was presented to Catholicos Vazgen I as a gift by Archbishop Yeghishe Derderian, patriarch of Jerusalem. The Catholicos in turn gave the manuscript to the institute. The manuscript was commissioned by Catholicos Constantine I as a present for the young prince and future king Hethum. [22] In the colophons of the manuscript Roslin describes the brutal sack of the Principality of Antioch by the Mamluk Sultan Baibars: "...at this time great Antioch was captured by the wicked king of Egypt, and many were killed and became his prisoners, and a cause of anguish to the holy and famous temples, houses of God, which are in it; the wonderful elegance of the beauty of those which were destroyed by fire is beyond the power of words." [23]

Canon tables and ornaments

The principal innovation of Roslin in regards to ornaments within canon tables is the addition of bust portraits. [24] In the Gospel of 1262 (MS No. 2660), Eusebius and Carpianus are represented as full figures standing in the outer margins of the Letter of Eusebius. Roslin also represented prophets such as David, Moses and John the Baptist. [25] This system was highly unusual for canon table decoration, for although portraits of prophets had been represented next to canon tables as early as the 6th-century Syriac Rabbula Gospels, their relationship to the gospels was not made explicit through the quotation of their messianic prophecies. [26] New zoomorphic creatures are also added to the usual repertoire of winged sphinxes and sirens such as dog or goat headed men carrying branches of flowers along with various quadrupeds and birds. [24] On the first page of each gospel and the beginning of pericopes floral as well as zoomorphic letters are formed utilizing peacocks or other creatures. [27]

Attributions

The Portrait of Prince Levon, Yerevan, Matenadaran, No. 8321 Leo III of Armenia.jpeg
The Portrait of Prince Levon, Yerevan, Matenadaran, No. 8321

Several contemporary manuscripts from the 13th century, devoid of colophons have sometimes been attributed to Roslin. [7] MS 8321, the mutilated remains of which were formerly at Nor Nakhichevan and now in Yerevan, was commissioned by Catholicos Constantine I as a present for his godchild prince Levon. Prince Levon's portrait was bound by mistake in MS 7690 and was returned to its original place. A dedicatory inscription which faced the portrait has been lost. The portrait shows the prince in his teens wearing a blue tunic decorated with lions passant in gold roundels with a jeweled gold band at the hem. Two angels, in light blue and pink draperies, hold their rhipidia (liturgical fans) above the prince's head. Stylistically these pieces are much closer to the ones painted by Roslin than those of other artists at Hromkla who were still active in the 1250s. [28] Another mutilated manuscript, MS 5458 located in Yerevan is often assigned to Roslin. Thirty-eight vellum leaves from the Gospel of John have been incorporated into the manuscript in the late 14th or early 15th century in Vaspurakan.

The priest Hovhannes who salvaged the remains of the old manuscript reports in one of the colophons that he had suffered seeing the old manuscript fall into the hands of the "infidels" like "a lamb delivered to wolves" and that he renovated it so that the "royal memorial written in it might not be lost". Part of the original colophons, the "royal memorial" reports that the manuscript was written in the see of Hromkla in 1266 for the king Hethum. The uncials are identical to that of MS 539 and similar marginal ornaments adorn both. [29] Yet another manuscript attributed to Roslin and his assistants is MS 32.18 currently located at the Freer Gallery of Art in Washington, D.C. The colophons are lost but the name of the sponsor, Prince Vassak (brother of king Hethum I) is written on the marginal medallion on page 52: "Lord bless the baron Vassak" and again on the upper band of the frame around the Raising of Lazarus: "Lord have mercy on Vassak, Thy servant, the owner of this, Thy holy Gospel". The uncials and the ornaments match those of MS 539 and MS 5458. [30] Prince Vassak was sent to Cairo by his brother in 1268 to pay ransom and obtain the release of prince Levon and thousands of other hostages captured after the disastrous Battle of Mari. They returned home on June 24, 1268. At this time Roslin had already completed the copy and illustrations of MS 10675 and his chief patron, Catholicos Constantine I having died, Roslin would have been free to work for another patron such as prince Vassak who had a reason to celebrate. [31]

Iconography

Among Roslin's various miniatures on the theme of the Nativity, the Nativity scene of the Gospel of 1260 (MS No. 251) stands out the most. Mary and the Child are presented seated on the throne near a grotto combined with in the lower angle with the portrait of Matthew the Evangelist, in reverse proportional correlation. The combination of the two scenes was originally developed in Constantinople during the Comnenian era and reinterpreted by Roslin. [32] Another unique attribute of this composition is seen in the top right corner where the bodyguards of the Magi, who are mentioned in apocryphal gospel accounts as soldiers who accompanied the Magi, are represented as Mongols. Art historian Sirarpie Der-Nersessian suggests that Roslin, "bearing in mind that the Magi came from the East, ...has represented the bodyguards with the facial type and costume of the Oriental peoples best known to him, namely the Mongols, the allies of king of Cilicia [Hethum I]." [33]

Legacy

Sirarpie Der-Nersessian devoted the longest chapter in her posthumously published magnum opus Miniature Painting in the Armenian Kingdom of Cilicia to Toros Roslin whose work she had researched for years. In the chapter she underlines: "Roslin's ability to convey deep emotion without undue emphasis," and in describing one of Roslin's scenes she extols: "The compositional design, the delicate modeling of the individual figures, and the subtle color harmonies show Roslin’s work at its best, equaling in artistic quality some of the finest Byzantine miniatures." [34]

A 3.4 meter high statue of Toros Roslin made of basalt was erected in 1967 in front of the entrance of Matenadaran. The statue was designed by Mark Grigoryan and sculpted by Arsham Shahinyan. [35] A fine arts academy named after Toros Roslin was founded in 1981 by the Hamazkayin Armenian Educational and Cultural Association in Beirut, Lebanon. [36]

See also

Notes

  1. The period between 1210 and 1270 is the estimated lifespan of Roslin according to Professor Levon Chookaszian. See: Chookaszian, Levon. "Toros Roslin: Biography". Armenian Studies Program, California State University. Archived from the original on 2008-10-06. Retrieved 2008-07-26.
  2. 1 2 3 Parry, 399
  3. Chookaszian, Levon. "Toros Roslin: New themes". Armenian Studies Program, California State University. Archived from the original on 2011-08-20. Retrieved 2008-07-26.
  4. Chookaszian, Levon. "Toros Roslin: Royal portraits". Armenian Studies Program, California State University. Archived from the original on 2011-08-20. Retrieved 2008-07-26.
  5. Kouymjian, Dickran. "Arts of Armenia [Miniatures]". Armenian Studies Program, California State University. Archived from the original on 2008-09-15. Retrieved 2008-08-07.
  6. Hakopyan, Hravard; Korkhmazian, Emma. "THE SCHOOL OF MINIATURE PAINTING OF THE CILICIAN ARMENIAN KINGDOM". Virtual Matenadaran. Archived from the original on November 30, 2007. Retrieved 2008-08-06.
  7. 1 2 3 4 Der Nersessian, 51
  8. 1 2 Chookaszian, Levon. "Toros Roslin: Biography". Armenian Studies Program, California State University. Archived from the original on 2008-10-06. Retrieved 2008-07-26.
  9. 1 2 Azarian, 323
  10. Professor Charles Dowsett pointed to similarities with the Middle High German word roeslin meaning small rose. See: "Quelques ouvrages récents sur l'art médiéval arménien". Cahiers de civilisation médiévale. 16: 218. 1973.
  11. Godfrey’s brother Baldwin married Arda of Armenia, his successor Baldwin of Bourcq married Morphia of Melitene, Joscelin I married Beatrice etc. See: Sirarpie, Der Nersessian (1977). L'Art Armenien des origines au XVIIe siecle (in French). Paris: Arts et Methiers Graphiques. p. 135.
  12. The miniature decorates a parchment folio currently within MS No. 8321 in Matenadaran. See: Chookaszian, Levon (1995). "Remarks on the Portrait of Prince Levon (MS Erevan 8321)". Revue des Études Arméniennes. 25: 299–335. doi:10.2143/REA.25.0.2003784.
  13. Azarian, 329
  14. Der Nersessian, Sirarpie (1963). "Armenian Manuscripts in the Freer Gallery of Art". Oriental Studies. Smithsonian Institution. 6: 90.
  15. Azarian, 322
  16. 1 2 Der Nersessian, 52
  17. Sanjian, Avedis (1973). A Catalogue of Medieval Armenian Manuscripts in The United States. London: University of California Publications. p. 274. ISBN   0-520-09505-7.
  18. The amount of work it took to copy and illustrate the Sebastia gospel which was completed in the same year is probably the reason why the copying of the manuscript was assigned to the scribe Avetis. Der Nersessian, 52
  19. 1 2 Der Nersessian, 53
  20. Johnston, 203
  21. Archived June 6, 2010, at the Wayback Machine
  22. Der Nersessian, 53-54
  23. Hazard, 137
  24. 1 2 Der Nersessian, 75
  25. Der Nersessian, 64
  26. Der Nersessian, 65
  27. Der Nersessian, 76
  28. Der Nersessian, 54
  29. Der Nersessian, 55
  30. Der Nersessian, 55-56
  31. Der Nersessian, 56
  32. Chookaszian, Levon. "Toros Roslin: Iconography - Nativity". Armenian Studies Program, California State University. Archived from the original on 2008-10-06. Retrieved 2008-09-27.
  33. Folda, Jaroslav (2004). "The Figural Arts in Crusader Syria and Palestine, 1187-1291: Some New Realities". Dumbarton Oaks Papers. Dumbarton Oaks, Trustees for Harvard University. 58: 315–331. doi:10.2307/3591390. JSTOR   3591390.
  34. Kouymjian, D., "Sirarpie Der Nersessian (1896-1989). Pioneer of Armenian Art History, p.489 from Chance, Jane (2005). Women Medievalists and the Academy. University of Wisconsin Press. p. 1073. ISBN   0-299-20750-1.
  35. Khanjyan, 118
  36. "Hamazkayin in lebanon". Hamazkayin. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2008-08-06.

Related Research Articles

Leo I, King of Armenia first king of Cilician Armenia

Leo II, also Leon II, Levon II or Lewon II, was the tenth lord of Armenian Cilicia or “Lord of the Mountains” (1187–1198/1199), and the first king of Armenian Cilicia (1198/1199–1219). During his reign, Leo succeeded in establishing Cilician Armenia as a powerful and a unified Christian state with a pre-eminence in political affairs. Leo eagerly led his kingdom alongside the armies of the Third Crusade and provided the crusaders with provisions, guides, pack animals and all manner of aid. Under his rule, Armenian power in Cilicia was at its apogee: his kingdom extended from Isauria to the Amanus Mountains.

Armenian Kingdom of Cilicia former country

The Armenian Kingdom of Cilicia, also known as Cilician Armenia, Lesser Armenia, or New Armenia and formerly known as the Armenian Principality of Cilicia, was an Armenian state formed during the High Middle Ages by Armenian refugees fleeing the Seljuk invasion of Armenia. Located outside the Armenian Highlands and distinct from the Kingdom of Armenia of antiquity, it was centered in the Cilicia region northwest of the Gulf of Alexandretta.

Isabella, Queen of Armenia Queen regnant of Cilician Armenia

Isabella, also Isabel was queen regnant of Armenian Cilicia from 1219 until her death.

Matenadaran Art museum, archive, research institute in Yerevan, Armenia

The Matenadaran, officially the Mesrop Mashtots Institute of Ancient Manuscripts, is a museum, repository of manuscripts, and a research institute in Yerevan, Armenia. It is the world's largest repository of Armenian manuscripts.

Keran, Queen of Armenia Queen consort of Armenia

Keran of Lampron was a by-birth member of the House of Lampron and by marriage Queen consort of Armenia.

Echmiadzin Gospels

The Echmiadzin Gospels is a 10th-century Armenian Gospel Book produced in 989 at the Monastery of Bgheno-Noravank in Syunik.

Gospels of Tsar Ivan Alexander 14th century illuminated manuscript Gospel Book

The Gospels of Tsar Ivan Alexander, Tetraevangelia of Ivan Alexander, or Four Gospels of Ivan Alexander is an illuminated manuscript Gospel Book, written and illustrated in 1355–1356 for Tsar Ivan Alexander of the Second Bulgarian Empire. The manuscript is regarded as one of the most important manuscripts of medieval Bulgarian culture, and has been described as "the most celebrated work of art produced in Bulgaria before it fell to the Turks in 1393".

Arshak Fetvadjian Armenian artist

Arshak Abrahami Fetvadjian was an Armenian artist, painter and designer. He is best known for his watercolor paintings of the architectural monuments of the medieval Armenian city of Ani, and for designing the currency and postage stamps of the first Republic of Armenia (1918–1920). As a result of over 20 years devoted to art, Fetvadjian produced no less than 2,000 works, varying from lucid pencil drawings to painstakingly accurate watercolors, that depicted historically significant churches, monasteries, chapels and palaces. A considerable number of his other works were also portraits of Armenians at the turn of the 20th century.

Armenian illuminated manuscripts

Armenian illuminated manuscripts form a separate tradition, related to other forms of Medieval Armenian art, but also to the Byzantine tradition. The earliest surviving examples date from the Golden Age of Armenian art and literature in the 5th century. Early Armenian Illuminated manuscripts are remarkable for their festive designs to the Armenian culture; they make one feel the power of art and the universality of its language. The greatest Armenian miniaturist, Toros Roslin, lived in the 13th century.

Levon Mkrtchyan Armenian film director

Levon Mkrtchyan (Armenian: Լևոն Մկրտչյան; Russian: Левон Гайкович Мкртчян; born February 25, 1953 in Leninakan is an Armenian director known for his documentaries, "Davit Anhaght," "Charentz: Known and Unknown Sides", "Jean Garzu", "Mesrop Mashtots", "My Komitas", "And There Was Light", "The Manuscript of Independence" which was dedicated to the 10th anniversary of independence of Armenia, and many more. He is a director who has received the highest award of the Soviet Union, the Lenin award. He has earned numerous awards for his documentaries that have kept the Armenian spirit alive. His last prestigious award during the Golden Eagle film festival he has received for his film "The Manuscript of Independence," in the Best Documentary category. He studied in the Directing Department of the Yerevan Fine Arts and Theater Institute. In 1978, he released his debut short film The Muses. In 1984, he graduated from the Directing Department of VGIK in Moscow. Since 1978, he has shot thirty-three documentaries. He filmed and has an archive about well known Armenians, including the only film footage on Hovhannes Shiraz, footage on Charles Aznavour visiting Armenia after the 1988 earthquake, the funeral of William Saroyan. He has also been great friends and film partners with the legendary director Sergei Parajanov and has a rare footage of him, including the last days of his life.

Armenian studies or Armenology is a field of Humanities covering Armenian history, language and culture. The emergence of modern Armenian studies is associated with the foundation of the Catholic Mechitarist order in the early 18th century. Until the early 20th century, Armenian studies were largely conducted by individual scholars in the Armenian communities of the Russian Empire, Europe, Constantinople and Vagharshapat in Armenia. After the establishment of Soviet rule, Armenian studies, and sciences in general, were institutionalized in Armenia and put under direct control of the Academy of Sciences. Today, numerous research centers in many parts of the world specialize in Armenian studies.

Vagharshapat City in Armavir, Armenia

Vagharshapat, is the 4th-largest city in Armenia and the most populous municipal community of Armavir Province, located about 18 km (11 mi) west of the capital Yerevan, and 10 km (6 mi) north of the closed Turkish-Armenian border. It is commonly known as Ejmiatsin, which was its official name between 1945 and 1995. It is still commonly used colloquially and in official bureaucracy.

Sirarpie Der Nersessian Armenian art historian

Sirarpie Der Nersessian was an Armenian art historian, who specialized in Armenian and Byzantine studies. Der Nersessian was a renowned academic and a pioneer in Armenian art history. She taught at several institutions in the United States, including Wellesley College in Massachusetts and as Henri Focillon Professor of Art and Archaeology at Harvard University. She was a senior fellow at Dumbarton Oaks, its deputy director from 1954–55 and 1961–62 and a member of its Board of Scholars. Der Nersessian was also a member of several international institutions such as the British Academy (1975), the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres (1978) and the Armenian Academy of Sciences (1966).

Armenian art

Armenian art is the unique form of art developed over the last five millennia in which the Armenian people lived on the Armenian Highland. Armenian architecture and miniature painting have dominated Armenian art and have shown consistent development over the centuries. Other forms of Armenian art include sculpture, fresco, mosaic, ceramic, metalwork, engraving, and textiles, especially Armenian carpets.

Levon Chookaszian Armenian art historian

Levon Chookaszian is an Armenian art historian and the UNESCO Chair of Armenian Art History. He is also currently the Head of Chair of History and Theory of Armenian Art at Yerevan State University. Professor Chookaszian has delivered numerous lectures, particularly on medieval Armenian art, at universities in the former Soviet Union, Europe, and the United States and taught courses on Armenian art at UCLA.

<i>Revue des Études Arméniennes</i> Academic journal

Revue des Études Arméniennes is a peer-reviewed academic journal that publishes articles relating to Classical and medieval Armenian history, art history, philology, linguistics, and literature. The Revue was established in 1920 at the initiative of French scholars Frédéric Macler and Antoine Meillet. Meillet himself wrote many of the articles during the formative years of the journal (1920-1933), which typically covered Armenian history, grammar, and folk tales. The Revue was not published from 1934 to 1963.

Sargis Pitsak Armenian 14th-century artist

Sargis Pitsak was an early 14th-century Armenian artist. Nearly 50 illustrated manuscripts are attributed to him. His father was called Grigor.

Drazark monastery monastery

Drazark monastery, a destroyed monastic complex of Armenian Apostolic Church in Adana province of modern Turkey, which lies about 40 km. northwest of the city of Sis - historical capital of Cilician Armenia, at one of inaccessible slopes of Cilician Taurus range.

Mesrop of Khizan was a prominent Armenian manuscript illuminator in Persia. Mesrop was born in the Ottoman Empire but eventually lived in Isfahan, Persia, where he contributed in the making of manuscripts for bibles and gospels for four decades. He was also a scribe, clerk, teacher, doctor of theology, restorer and binder. His manuscripts have been displayed in museums throughout the world and are found in many prestigious libraries.

Zeytun Gospels

The Zeytun Gospels of 1256 AD is an Armenian illuminated manuscript in the Armenian language by artist and ordained priest T'oros Roslin. The Zeytun Gospels consists of four tabernacles, four evangelists, four namesakes, ornaments and decorations. The manuscript's patron was Catholicos Constantine I of Bardzrberd (1221-1267) and was commissioned for his godson Levon. It was transcribed in a scriptorium at the fortress Hromklay, "the God protected castle", in Cilician Armenia. Hromklay was also known as The School of Miniature Painting at the Catholicosate. The Hromklan scriptorium was at its peak while Roslin worked there on the Zeytun Gospels. The manuscript was later reintroduced as the Zeytun Gospels named after the mountain village of Zeytun during the late Ottoman Empire.

References

Further reading