Zhou Yang may refer to:
Zhou Yang or Chou Yang was a Chinese literary theorist and Marxist thinker, active from the founding of the League of the Left-Wing Writers in 1930. In the 1930s he was notable for his sharp disagreements with other leftist writers, including Lu Xun, concerning leftist literary theory.
Zhou Yang is a Chinese footballer who played as a midfielder for the China women's national football team. She was part of the team at the inaugural 1991 FIFA Women's World Cup and 1995 FIFA Women's World Cup.
Zhou Yang is a Chinese actress.
![]() | disambiguation page lists articles about people with the same name. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. | This
劉 / 刘 is a Chinese surname. The Liu as transcribed in English can represent several different surnames written in different Chinese characters:
Tai may refer to:
Nan or NAN may refer to:
Xue is the pinyin romanization of the Chinese surname 薛 (Xuē). It is romanized as Hsüeh in Wade-Giles. In Hong Kong and Macau it is usually romanized through its Cantonese pronunciation Sit. In Korean, it corresponds to Seol (설), in Japanese to Setsu and in Vietnamese to Tiết. According to the 2010 Chinese Census, it is the 76th most common surname in China, a sharp decline from 48th in 1982. In a study by geneticist Yuan Yida on the distribution of Chinese surnames, people who carry the name Xue are dispersed throughout the country and is most heavily concentrated in Shaanxi.
Andersen is a Danish-Norwegian patronymic surname meaning "son of Anders". It is the fifth most common surname in Denmark, shared by about 3.2% of the population.
Yang is the transcription of a Chinese family name. It is the sixth most common surname in Mainland China.
Monique is a female given name. It is the French form of the name Monica. The name has enjoyed some popularity in the United States since about 1955, and is less common in other English-speaking countries.
Liang is an East Asian surname of Chinese origin. Meaning "a beam", "a bridge", or "an elevation", or "a mast", the surname is often transliterated as Leung or Leong according to its Cantonese and Hakka pronunciation, Neo / Nio / Niu, or Liong (Foochow). To Indonesia, it is known as Liang or Nio. It is also common in Korea, where it is written Yang 양 or Ryang 량 . In Vietnam, it's pronounced as Lương.
Cài is a Chinese surname that derives from the name of the ancient Cai state. The surname is the 34th most common surname in China, but the 9th most common in Taiwan, where it is usually romanized as Tsai or Chai based on Wade-Giles romanization of Standard Mandarin and the 8th most common in Singapore, where it is usually romanized as Chua, which is based on its Teochew and Hokkien pronunciation. Koreans use Chinese-derived family names and in Korean, Cai is 채 in Hangul, Chae in Revised Romanization, It is also a common Cantonese name in Hong Kong where it is romanized as Choy, Choi or Tsoi. In Macao and Malaysia, it is spelled as Choi, in Malaysia and the Philippines as Chua, in Thailand as Chuo (ฉั่ว). Moreover, it is also romanized in Cambodia as either Chhay, Chhuor or Chhor among Chinese Cambodians and as Tjoa or Chua in Indonesia.
Zhōu is the Hanyu Pinyin transliteration of the Chinese family name 周, which now ranks as the 10th most common surname in Mainland China, and 71st in South Korea. It has been one of the ten most common surnames in China since the Yuan Dynasty.
Yan is a Chinese surname, it is the pinyin romanization for several Chinese characters such as "严 (嚴)", "晏 (晏)", "偃 (偃)", "颜 (顏)", "言 (言)", "燕 (燕)", "阎 (閻)", "闫 (閆)", "鄢 (鄢)" in simplified (traditional) form. Note that these characters are spelled as Yen in the Wade–Giles romanization system which was the prevalent one before the early 80s. From such, individuals and institutions who have had to romanize their Chinese names prior to that time, such as when having their books translated or publishing manuscripts outside of China, used "Yen" instead of "Yan". Such examples include Yenching University and the Harvard-Yenching Institute. The Yan surname in Taiwan is mostly spelled as Yen since only until recently has the government approved the use of pinyin romanization of names. The Cantonese romanization of these surnames is "Yim". As such, most people from Hong Kong and Chinese diaspora that emigrated prior to 1949 from Guangdong use the name Yim. On many occasions, "甄 (甄)" in Cantonese is also romanized as Yan.
Zhong is pinyin transliteration of several Chinese surnames, including Zhōng (鍾/钟), Zhòng and Zhòng (仲), etc.. These are also transliterated as Chung. Sometimes it's transliterated as Cheong or Choong in Malaysia. In Indonesia it's transliterated as Tjung.
Gorshkov or Gorshkova is a Russian (Slavic) surname. Notable people with the surname include:
Zhou Yang is a female Chinese short track speed skater. She won the gold medal in the 1500 m event at the 2010 Winter Olympics. She also won the Gold Medal in 1500m event at 2014 Sochi Olympics. Zhou added another gold medal on the Chinese 3000 m relay team. She set a new world and Olympic record in the 1,000 m semifinal. She was bestowed the honour of the national flag bearer for China at the 2018 Winter Olympics in PyeongChang, South Korea as China's most decorated active winter Olympian with 3 gold medals from previous Olympics, after Yang Yang and Wang Meng who have retired from the sport.
Yang Fan may refer to:
Li Ling was a Han dynasty general who later defected and served the Xiongnu.
Zhou Yang is a female Chinese pole vaulter.
Namgung is an East Asian surname that sees varying levels of use in China, Japan, and Korea.
Xu Yang may refer to: