Weaver Poets

Last updated

Weaver Poets, Rhyming Weaver Poets and Ulster Weaver Poets were a collective group of poets belonging to an artistic movement who were both influenced by and contemporaries of Robert Burns and the Romantic movement.

Contents

Origins

In the late eighteenth century, a number of men involved in the textiles industry, mostly confined to counties Antrim and Down began to submit poems to newspapers and publishers. They were craftsmen and often self-employed. They are known specifically for writing poems in the common tongue of the time for that region, Scots. More often than not, they were working-class and not formally educated.[ citation needed ]

Some of the more well-known Weaver Poets were James Orr of Ballycarry and David Herbison - The Bard of Dunclug.

Style and form

The style they adopted was the standard Habbie as adopted from a Robert Sempill poem by Robert Fergusson, himself a Scottish weaver, and later by Burns.

Sometimes the poetry produced by the movement was political - Orr had joined the United Irishmen in 1791 and took part in the United Irishmen Rebellion of 1798.

Many weaver poems were collected by poet John Hewitt. Hewitt bequeathed his entire collection to the University of Ulster.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Ulster Scots dialect</span> Scots as spoken in Ulster, Ireland

Ulster Scots or Ulster-Scots, also known as Ulster Scotch and Ullans, is the dialect of Scots spoken in parts of Ulster in Northern Ireland and the Republic of Ireland. It is generally considered a dialect or group of dialects of Scots, although groups such as the Ulster-Scots Language Society and Ulster-Scots Academy consider it a language in its own right, and the Ulster-Scots Agency and former Department of Culture, Arts and Leisure have used the term Ulster-Scots language.

<span class="mw-page-title-main">English poetry</span> Overview about the poetry in English

This article focuses on poetry from the UK written in the English language. The article does not cover poetry from other countries where the English language is spoken, including Republican Ireland after December 1922.

<span class="mw-page-title-main">Irish poetry</span> Poetry by poets from Ireland

Irish poetry is poetry written by poets from Ireland, politically the Republic of Ireland and Northern Ireland today. It is mainly written in Irish, though some is in English, Scottish Gaelic and others in Hiberno-Latin. The complex interplay between the two main traditions, and between both of them and other poetries in English and Scottish Gaelic, has produced a body of work that is both rich in variety and difficult to categorise.

<span class="mw-page-title-main">Irish literature</span> Writings from the island of Ireland

Irish literature is literature written in the Irish, Latin, English and Scots languages on the island of Ireland. The earliest recorded Irish writing dates from back in the 7th century and was produced by monks writing in both Latin and Early Irish, including religious texts, poetry and mythological tales. There is a large surviving body of Irish mythological writing, including tales such as The Táin and Mad King Sweeny.

<span class="mw-page-title-main">Society of United Irishmen</span> Political organization in the Kingdom of Ireland (1791 – 1804/1805)

The Society of United Irishmen was a sworn association in the Kingdom of Ireland formed in the wake of the French Revolution to secure "an equal representation of all the people" in a national government. Despairing of constitutional reform, and in defiance both of British Crown forces and of Irish sectarian division, in 1798 the United Irishmen instigated a republican rebellion. Their suppression was a prelude to the abolition of the Irish Parliament in Dublin and to Ireland's incorporation in a United Kingdom with Great Britain. An attempt, following the Acts of Union, to revive the movement and renew the insurrection led to an abortive rising in Dublin in 1803.

<span class="mw-page-title-main">Gaelic revival</span> 19th-century Irish language revival

The Gaelic revival was the late-nineteenth-century national revival of interest in the Irish language and Irish Gaelic culture. Irish had diminished as a spoken tongue, remaining the main daily language only in isolated rural areas, with English having become the dominant language in the majority of Ireland.

<span class="mw-page-title-main">Ethna Carbery</span> Irish writer and journalist

Ethna Carbery, born Anna Bella Johnston, was an Irish journalist, writer and poet. She is best known for the ballad Roddy McCorley and the Song of Ciabhán; the latter was set to music by Ivor Gurney. In Belfast in the late 1890s, with Alice Milligan she produced The Shan Van Vocht, a nationalist monthly of literature, history and comment that gained a wide circulation in Ireland and in the Irish diaspora. Her poetry was collected and published after her death under the pen name Ethna Carberry, adopted following her marriage to the poet Seumas MacManus in 1901.

James Orr, known as the Bard of Ballycarry, was a poet or rhyming weaver from Ballycarry, Co. Antrim in the province of Ulster in Ireland, who wrote in English and Ulster Scots. His most famous poem was The Irishman. He was the foremost of the Ulster Weaver Poets, and was writing contemporaneously with Robert Burns.

<span class="mw-page-title-main">Ballycarry</span> Village in County Antrim, Northern Ireland

Ballycarry is a village in County Antrim, Northern Ireland. It is midway between Larne and Carrickfergus, overlooking Islandmagee, and is part of the Mid and East Antrim Borough Council area. In the 2001 Census it had a population of 981.

<span class="mw-page-title-main">James Hope (Ireland)</span> Irish radical and insurrectionist (1764–1847)

James "Jemmy" Hope was a radical democrat in Ireland who organised among tenant farmers, tradesmen and labourers for the Society of the United Irishmen. In the Rebellion of 1798 he fought alongside Henry Joy McCracken at the Battle of Antrim. In 1803 he attempted to renew the insurrection against the British Crown in an uprising coordinated by Robert Emmett and the new republican directorate in Dublin. Among United Irishmen, Hope was distinguished by his conviction that "the fundamental question at issue between the rulers and the people" was "the condition of the labouring class".

James Stewart Alexander Simmons (1933–2001) was a poet, literary critic and songwriter from Derry, Northern Ireland.

<span class="mw-page-title-main">John Hewitt (poet)</span>

John Harold Hewitt was perhaps the most significant Belfast poet to emerge before the 1960s generation of Northern Irish poets that included Seamus Heaney, Derek Mahon and Michael Longley. He was appointed the first writer-in-residence at Queen's University Belfast in 1976. His collections include The Day of the Corncrake (1969) and Out of My Time: Poems 1969 to 1974 (1974). He was also made a Freeman of the City of Belfast in 1983, and was awarded honorary doctorates by the University of Ulster and Queen's University Belfast.

<span class="mw-page-title-main">Literature of Northern Ireland</span> Literature written by inhabitants of Northern Ireland

That part of the United Kingdom called Northern Ireland was created in 1922, with the partition of the island of Ireland. The majority of the population of Northern Ireland wanted to remain within the United Kingdom. Most of these were the Protestant descendants of settlers from Great Britain.

Eliza Jane White, who published as Ida L. White, was an Irish poet, republican, feminist, atheist, and anarchist.

<span class="mw-page-title-main">Poetry of Scotland</span> Poetry written within the boundaries of modern Scotland

Poetry of Scotland includes all forms of verse written in Brythonic, Latin, Scottish Gaelic, Scots, French, English and Esperanto and any language in which poetry has been written within the boundaries of modern Scotland, or by Scottish people.

<span class="mw-page-title-main">Scots-language literature</span>

Scots-language literature is literature, including poetry, prose and drama, written in the Scots language in its many forms and derivatives. Middle Scots became the dominant language of Scotland in the late Middle Ages. The first surviving major text in Scots literature is John Barbour's Brus (1375). Some ballads may date back to the thirteenth century, but were not recorded until the eighteenth century. In the early fifteenth century Scots historical works included Andrew of Wyntoun's verse Orygynale Cronykil of Scotland and Blind Harry's The Wallace. Much Middle Scots literature was produced by makars, poets with links to the royal court, which included James I, who wrote the extended poem The Kingis Quair. Writers such as William Dunbar, Robert Henryson, Walter Kennedy and Gavin Douglas have been seen as creating a golden age in Scottish poetry. In the late fifteenth century, Scots prose also began to develop as a genre. The first complete surviving work is John Ireland's The Meroure of Wyssdome (1490). There were also prose translations of French books of chivalry that survive from the 1450s. The landmark work in the reign of James IV was Gavin Douglas's version of Virgil's Aeneid.

The Test of the Society of United Irishmen was a pledge taken by members of the Society of United Irishmen, a republican political society in the Kingdom of Ireland, who organised a 1798 insurrection. As the Society, despairing of reform, began to arm and drill, it amended the original wording to accommodate greater militancy and the need for secrecy. Under the Insurrection Act of 1796, the administration of the test became a capital offense. There were local variants, and overseas societies of United Irish exiles, convicts, and sympathisers framed their own tests.

<i>Poems, Chiefly in the Scottish Dialect</i> (Dublin Variant) 1787 collection of poems by Robert Burns

Poems, Chiefly in the Scottish Dialect was the second "pirated" issue of Robert Burns's work, being published in Ireland at Belfast without permission from or payment to the author or publisher. It is a so-called Stinking Edition, carrying the error Stinking for the Scots word Skinking (watery) in the poem "To a Haggis" because the type setters copied from a 1787 Stinking Edition of Poems, Chiefly in the Scottish Dialect. It has been shown to be from the same print setting as the Belfast Edition but with a different title page.

<i>Poems, Chiefly in the Scottish Dialect (Belfast Edition)</i> 1787 collection of poems by Robert Burns

Poems, Chiefly in the Scottish Dialect was a 'pirated' edition of Robert Burns's work, being published in Ireland without permission from or payment to the author or publisher. It is a so-called 'Stinking Edition', carrying the error 'Stinking' for the Scots word 'Skinking' (watery) in the poem "To a Haggis" because the type setters copied from a 1787 'Stinking Edition' of Poems, Chiefly in the Scottish Dialect .

David Herbison was an Irish poet, known as "the Bard of Dunclug". Some of his poems are in the Ulster Scots dialect, and he was one of the group of poets known as the Rhyming Weavers.

References

'History into Poetry, the works of James McKowen (1814-1889) The Bard of Lambeg.' (ed) Fredrick Gilbert Watson, Belfast ISBN 978-0-9932528-5-3