Ahuntsic | |
---|---|
Ahuntsic and Visitation Church in background | |
Born | unknown |
Died | June 25, 1625 |
Cause of death | drowning, possibly assassination |
Occupation | Missionary |
Known for | His death |
Ahuntsic (died June 25, 1625) was a possibly Huron (indigenous Canadian) man who was an understudy and associate of the French Recollet missionary to the Hurons, Nicolas Viel, in the 1620s in the colony of Quebec.
As they were accompanied by three Huron people, both were famously drowned together in the last chute of the Riviere des Prairies, which now bears the name of Sault-au-Récollet during a trip to Quebec from Huron territory. [1] [2] [3]
Consensus is lacking among historians with regard to what the actual events surrounding this event. The portrayal of Ahuntisc and Viel as martyrs in popular culture is objected to by those researchers who reject the notion that they were murdered. The ethnic identity and the actual phonetic name of the missionary referred to as Ahuntsic are also not universally agreed upon by authors. [4] [5]
The deaths of Ahuntsic and the Recollet Father Nicholas Viel in a single event have been commemorated as martyrs with a statue at the Church of La Visitation-de-la-Bienheureuse-Vierge-Marie, a painting by Georges Delfosse housed at the Cathedral-Basilica of Mary in Montreal, and a cross memorial erected at Parc de lÎle-de-la-Visitation. According to the Martyrologe des Recollets, he was attacked and drowned for his faith and work as a missionary, along with father Viel who is publicly regarded as the first Canadian martyr, by three Huron Indians who were enemies of Christianity. [1] [2] [3]
Except for the intent of accompanying Viel on his trip to Quebec, records of the early life of Ahuntsic or his missionary work prior to the drowning event are not found. Notably and with regard to references from that incident, there is some debate surrounding the pronunciation and associated phonetic spelling of his name as well as his ethnic identity from the limited mention of his existence in historical accounts.
There are at least three different pronunciations, and consequently three different phonetic spellings, used by historical authors for the name for the chronicled neophyte missionary Ahuntsic, although the etymology and meaning for all three are the same as they are basically variations of understanding for the same Huron expression. Several historians alternately refer in writing to the missionary Ahuntsic as “Auhaitsique,” which is translated as ‘little fish’, as the actual name or at least an alternative synonymous with Ahunstic. [1] [2] [4] Father Le Clercq who was an associate of Viel, however, used Auhaustic as the written form of the name and Father Arthur Edward Jones, who in his 1909 book Old Huronia, maintained that the popular Ahuntsic pronunciation did not exist in the Huron language and that it is rather a degeneration of the correct sounding term intended to mean ‘little fish’ from the Huron dialect. [6] [7]
The ethnic identity of Ahuntsic as a Huron converted to Christianity by Father Viel has also been contested by some historians who counter that Ahuntsic was actually a young French assistant who was given a Huron name. This opinion was based on an account written by Brother Sagard who was sent to Canada with Viel. [4] [8] Those who argue that Ahuntsic has a Native American heritage also use Sagard’s history but with a different interpretation. [1] Many of those arguing for a French Ahuntsic also reject the claim that Ahuntsic and Viel were assassinated. [4]
At least one novel entitled The Conquest of Canada: A Novel of Discovery written by Wendel Messer depicts 17th century dialogue with a native named Ahuntsic, though the book is admittedly a blend of history and fiction according to the foreword. [9]
There is wide concurrence with the description of Father Viel returning to Quebec on that fateful trip after two years in Huron territory without the men who accompanied him there following the earlier departure of Father Le Caron and Brother Sagard. There is also not much disagreement that Father Viel and Ahunstic had been separated from the other canoes in the expedition and nearly all historians believe that they were traveling in the same canoe. On the other hand, considerable disagreement persists even with contemporary writers as to whether Ahuntsic and Viel simply drowned in a capsized canoe on the rapids or they were killed by the three accompanying Huron natives who survived.
With a 1966 posting in the Dictionary of Canadian Biography , professor of History G.-M. Dumas writes that the written accounts of Father Le Jeune, Father Le Clercq, Father Bre’beuf, and brother Sagard are sufficient evidence to conclude that the deaths of Ahuntsic and Viel were deliberate. [3] Ironically, it is also Dumas who points out that Ahuntsic was in another canoe close by and that Father Le Clercq erroneously changes the ethnic identity of the neophyte missionary from French to Huron in a separate Biography posting for Le Clercq. [8] [10]
Conversely, ethnohistorian Bruce G. Trigger presents evidence designed to cast doubt on the claim of assassination in his 1998 book Children of Aataentsic: A History of the Huron People to 1660. [4] [11] Among that rationale is the severe rapids of the river, discrepancies in second-hand translations from surviving Hurons, and the forensic logic of historians Archange Godbout in 1942 and Marcel Trudel in 1966.
In addition to the widespread veneration as a martyr in the aforementioned monuments, catholic literature, and archives, the Montreal district of Ahuntsic and the borough of Ahuntsic-Cartierville are named in honor of the famous neophyte missionary. As one of possibly many instances of a ripple effect, a college within the district of Ahuntsic also bears the name.
Jean de Brébeuf, SJ was a French Jesuit missionary who travelled to New France (Canada) in 1625. There he worked primarily with the Huron for the rest of his life, except for a few years in France from 1629 to 1633. He learned their language and culture, writing extensively about each to aid other missionaries.
The Canadian Martyrs, also known as the North American Martyrs, were eight Jesuit missionaries from Sainte-Marie among the Hurons. They were ritually tortured and killed on various dates in the mid-17th century in Canada, in what is now southern Ontario, and in upstate New York, during the warfare between the Iroquioan tribes the Mohawk and the Huron. They have subsequently been canonized and venerated as martyrs by the Catholic Church.
Étienne Brûlé was the first European explorer to journey beyond the St. Lawrence River into what is now known as Canada. He spent much of his early adult life among the Hurons, and mastered their language and learned their culture. Brûlé became an interpreter and guide for Samuel de Champlain, who later sent Brûlé on a number of exploratory missions, among which he is thought to have preceded Champlain to the Great Lakes, reuniting with him upon Champlain's first arrival at Lake Huron. Among his many travels were explorations of Georgian Bay and Lake Huron, as well as the Humber and Ottawa Rivers. Champlain agreed to send Brûlé, at his own request, as an interpreter to live among the Onontchataron, an Algonquin people, in 1610. In 1629, during the Anglo-French War, he escaped after being captured by the Seneca tribe. Brûlé was killed by the Bear tribe of the Huron people, who believed he had betrayed them to the Seneca.
Georgian Bay is a large bay of Lake Huron, in the Laurentia bioregion. It is located entirely within the borders of Ontario, Canada. The main body of the bay lies east of the Bruce Peninsula and Manitoulin Island. To its northwest is the North Channel.
Auoindaon was the native chief of the Wyandot (Huron) at Quieunonascaranas, a settlement in Wendake near modern-day Midland, Ontario, Canada. He made alliances with and became quite fond of French priests serving as missionaries in the area, one of the most notable being Gabriel Sagard. Upon first encountering Sagard, the Huron community at Quieunonascaranas all came out to greet him. Quieunonascaranas was a village settled by the Huron community and led by chief Auoindaon, in 1623 the settlement consisted of about 300 households and almost 40 lodges.
Sainte-Marie among the Hurons was a French Jesuit settlement in Huronia or Wendake, the land of the Wendat, near modern Midland, Ontario, from 1639 to 1649. It was the first European settlement in what is now the province of Ontario. Eight missionaries from Sainte-Marie were martyred, and were canonized by the Catholic Church in 1930. Sainte-Marie Among the Hurons was designated a National Historic Site of Canada in 1920. A reconstruction of the mission now operates as a living museum.
Gabriel Sagard, O.M.R., was a French lay brother and Recollect friar, belonging to a reform branch of the Order of Friars Minor known for their strict poverty. He was among the first Christian missionaries to New France, and is notable for his writings on the colony and on the Hurons.
Antoine Daniel was a French Jesuit missionary in North America, at Sainte-Marie among the Hurons, and one of the eight Canadian Martyrs.
The Recollects were a French reform branch of the Friars Minor, a Franciscan order. Denoted by their gray habits and pointed hoods, the Recollects took vows of poverty and devoted their lives to prayer, penance, and spiritual reflection. Today, they are best known for their presence as missionaries in various parts of the world, most notably in early Canada.
Charles Lallemant, SJ, was a French Jesuit missionary. He was born in Paris in 1587 and later became the first superior of the Jesuit Missions amongst the Huron in Canada. His letter to his brother, dated August 1, 1626, inaugurated the series Relations des Jésuites de la Nouvelle-France about the missionary work in the North American colonies of New France.
Chrestien Le Clercq, O.M.R., was a Recollect Franciscan friar and missionary to the Mi'kmaq on the Gaspé peninsula of Canada in the mid-17th century. He was a chronicler of New France, who wrote two early histories, and translator of a Native American language of that region, adapting an apparently indigenous mnemonic glyph system into a writing system known as Míkmaq hieroglyphic writing.
Sault-au-Récollet is a neighbourhood in Montreal. It is located in the eastern edge of the borough of Ahuntsic-Cartierville, bordering the Rivière des Prairies. Autoroute 19 connects Sault-au-Récollet to Laval. The neighbourhood was designated as a heritage site by the City of Montreal in 1992. The Church of the Visitation at Sault-au-Récollet is the oldest church on the Island of Montreal and was built between 1749 and 1752. The streetcar suburb was annexed by Montreal to from the former borough of Ahuntsic-Bordeaux in 1918. A housing boom, mostly made up of multiplexes, followed in the 1940s and 1950s.
Joseph de La Roche Daillon was a French Catholic missionary to the Huron Indians and a Franciscan Récollet priest. He is best remembered in Canada as an explorer and missionary, and in the United States as the discoverer of oil near the Allegany River.
The Saint-Charles River is the main watercourse crossing Quebec City, Quebec, Canada.
Carhagouha was a settlement of the Huron/Wendat people. The place near where it is thought to have existed, near present-day Lafontaine, Ontario, Canada, is commemorated with a historical marker. Carhagouha was the site of the first Catholic Mass celebrated in what is now Ontario, on August 12, 1615, by Fr. Joseph Le Caron in the presence of French explorer, Samuel de Champlain, and the Wendat.
Île de la Visitation is a small island in the Rivière des Prairies, part of the Hochelaga Archipelago, and part of the city of Montreal in Quebec, Canada.
Joseph Le Caron, O.M.R., was one of the four pioneer missionaries of Canada, and was the first missionary to the Hurons.
Father Nicolas Viel, O.M.R., was a French Recollect missionary to the Hurons from 1623 to 1625.
Ahuntsic is a district in Montreal, Quebec, Canada
Lorraine Pagé is a Canadian politician and trade unionist. She previously served on Montreal City Council as councillor for the district of Sault-au-Récollet in the borough of Ahuntsic-Cartierville from 2013 to 2017.