Bullussa-rabi's Hymn to Gula

Last updated
Copy of the cuneiform table with the Hymn to Gula Bullussa-rabi Sm.1036.png
Copy of the cuneiform table with the Hymn to Gula

Bullussa-rabi's Hymn to Gula is a piece of Akkadian literature. [1]

Contents

Details

[2] [3] [4] [5] [6] [7]

Related Research Articles

Akkadian literature is the ancient literature written in the Akkadian language in Mesopotamia during the period spanning the Middle Bronze Age to the Iron Age.

Nintinugga was a Mesopotamian goddess associated with medicine and cleansing. She belonged to the local pantheon of Nippur. While she has been compared to other similar goddesses, such as Ninisina and Gula, and in a number of ancient texts they appear to be syncretised with each other or are treated as interchangeable, she was nonetheless a distinct deity in her own right. She was associated with Enlil and Ninlil, and was worshiped in their temples, though houses of worship dedicated only to her are also attested.

<i>Atra-Hasis</i> Akadian creation myth

Atra-Hasis is an 18th-century BC Akkadian epic, recorded in various versions on clay tablets, named for its protagonist, Atrahasis. The Atra-Hasis tablets include both a creation myth and one of three surviving Babylonian flood myths. The name "Atra-Hasis" also appears, as king of Shuruppak in the times before a flood, on one of the Sumerian King Lists.

Pabilsaĝ was a Mesopotamian god. Not much is known about his role in Mesopotamian religion, though it is known that he could be regarded as a bow-armed warrior deity, as a divine cadastral officer or a judge. He might have also been linked to healing, though this remains disputed. In his astral aspect, first attested in the Old Babylonian period, he was a divine representation of the constellation Sagittarius.

<span class="mw-page-title-main">Manungal</span> Mesopotamian goddess

Nungal, also known as Manungal and possibly Bēlet-balāṭi, was the Mesopotamian goddess of prisons, sometimes also associated with the underworld. She was worshiped especially in the Ur III period in cities such as Nippur, Lagash and Ur.

Ninegal or Belat Ekalli (Belet-ekalli) was a Mesopotamian goddess associated with palaces. Both her Sumerian and Akkadian name mean "lady of the palace."

Ninimma was a Mesopotamian goddess best known as a courtier of Enlil. She is well attested as a deity associated with scribal arts, and is variously described as a divine scholar, scribe or librarian by modern Assyriologists. She could also serve as an assistant of the birth goddess Ninmah, and a hymn describes her partaking in cutting of umbilical cords and determination of fates. It has also been suggested that she was associated with vegetation. In the Middle Babylonian period she additionally came to be viewed as a healing deity.

<i>Ludlul bēl nēmeqi</i> Mesopotamian poem written in Akkadian

Ludlul bēl nēmeqi, also sometimes known in English as The Poem of the Righteous Sufferer, is a Mesopotamian poem written in Akkadian that concerns itself with the problem of the unjust suffering of an afflicted man, named Šubši-mašrâ-Šakkan (Shubshi-meshre-Shakkan). The author is tormented, but he does not know why. He has been faithful in all of his duties to the gods. He speculates that perhaps what is good to man is evil to the gods and vice versa. He is ultimately delivered from his sufferings. It is thought to have been composed during the reign of Kassite king of Babylon Nazi-Maruttaš, who is mentioned on line 105 of tablet IV.

<span class="mw-page-title-main">Wilfred G. Lambert</span> British assyriologist (1926–2011)

Wilfred George Lambert FBA was a historian and archaeologist, a specialist in Assyriology and Near Eastern Archaeology.

<span class="mw-page-title-main">Ninisina</span> Mesopotamian goddess of medicine

Ninisina was a Mesopotamian goddess who served as the tutelary deity of the city of Isin. She was considered a healing deity. She was believed to be skilled in the medical arts, and could be described as a divine physician or midwife. As an extension of her medical role, she was also believed to be capable of expelling various demons. Her symbols included dogs, commonly associated with healing goddesses in Mesopotamia, as well as tools and garments associated with practitioners of medicine.

The Dialogue of Pessimism is an ancient Mesopotamian literary composition in the form of a dialogue between a master and his slave. Its interpretations have varied, but it is generally considered an unusual text which thematises the futility of human action. It is an example of ancient Near Eastern wisdom literature.

Shuzianna was a Mesopotamian goddess. She was chiefly worshiped in Nippur, where she was regarded as a secondary spouse of Enlil. She is also known from the enumerations of children of Enmesharra, while in the myth Enki and Ninmah she is one of the seven minor goddesses helping with the creation of mankind.

<span class="mw-page-title-main">Gula (goddess)</span> Mesopotamian goddess

Gula was a Mesopotamian goddess of medicine, portrayed as a divine physician and midwife. Over the course of the second and first millennia BCE, she became one of the main deities of the Mesopotamian pantheon, and eventually started to be viewed as the second highest ranked goddess after Ishtar. She was associated with dogs, and could be depicted alongside these animals, for example on kudurru, and receive figurines representing them as votive offerings.

Sadarnunna was a Mesopotamian goddess regarded as the wife of Nuska. Very little is known about her individual character. She was worshiped in Nippur, and appears alongside other deities of this city in texts from the Ur III period already. In later times she is also attested in sources from other locations, for example Harran and Uruk.

Latarak (Lātarāk) was a Mesopotamian god. He was most likely depicted as a figure clad in a lion's skin, or perhaps as a lion-like monster. He was regarded as a protective deity, invoked to defend doorways and ward off diseases. He was closely associated with Lulal, though the relationship between them varies between available primary sources, with some equating them and other treating them as a pair of similar, but not identical deities. He was worshiped in Mesopotamian cities such as Uruk, Nippur and Assur. It is also possible that a city named after him, Bāb-Lātarāk, existed, but the reading of this toponym is not certain. Outside Mesopotamia, he is attested in religious texts from Emar and in a trilingual god list from Ugarit.

The Catalogue of Texts and Authors is a work of Akkadian literature. The Catalogue represents the most important Mesopotamian metatext: its compiler grouped together texts or text categories under the names of authors "from whose mouth" they purportedly stem. Works are ascribed to Ea, to antediluvian sages and semi-mythical kings; but also to famous family ancestors and scholars from a less remote past. Additionally, some compositions are said to result from divine revelation or from dictation by certain animals.

The Great Prayer to Šamaš is a piece of Akkadian literature.

Ištar 2, also called the Hymn to Ištar or the Great Ištar Prayer, is a piece of Akkadian literature. It is a long and elaborate prayer of the shuilla type. It was composed in the second millennium BC. Six Akkadian textual witnesses are known, but only one is complete. There is also an incomplete Hittite copy.

The Hymn to Ninurta as a Savior is a piece of Akkadian literature.

Bulluṭsa-rabi was a Babylonian author and āšipu who most likely lived in the Kassite period. While sources from the first millennium BCE indicate at the time it was assumed that Bulluṭsa-rabi was a man, and this assumption was also initially followed by Assyriologists, further research showed that all individuals bearing this name recorded in earlier sources were women. A composition known from Nineveh, the Catalogue of Texts and Authors, attributes the authorship of a well known hymn to Gula and a number of unidentified texts to her.

References

  1. Földi, Zsombor J. "III.7 Bullussa-rabi’s Hymn to Gula". electronic Babylonian Library. LMU München. Retrieved 8 March 2023.
  2. Lambert, W. G. (1962). A Catalogue of Texts and Authors. Journal of Cuneiform Studies, 16, 59–77. https://doi.org/10.2307/1359154
  3. Mitto, T. (2022). A New Edition of the Catalogue of Texts and Authors. Kaskal, 19, 109–136.
  4. Földi, Zs. J. (2019). Bullussa-rabi, Author of the Gula Hymn. Kaskal, 16, 81–83. https://doi.org/10.1400/278197
  5. Lambert, W. G. (1967). The Gula Hymn of Bulluṭsa-rabi. Orientalia, 36, 105–132.
  6. Földi, Zs. J. (2019). New Manuscripts of Bullussa-rabi’s Gula Hymn. Kaskal, 16, 86–90. https://doi.org/10.1400/278197
  7. Földi, Zs. J. (2022). New Fragments of Bullussa-rabi’s Hymn to Gula. Kaskal, 19, 158–166.