The book Die Waffen nieder! (Down with Weapons!) or Lay Down Your Arms! is the best-known novel by the author and peace activist Bertha von Suttner, who received the Nobel Peace Prize in 1905 for the book. [1] The book was published in 1889 in German by the publisher Edgar Pierson in Dresden and became very quickly successful, both because of its look at war and peace and because it addressed the issue of women in society. Three years later, it was published in English as Lay Down Your Arms!, then in Italian in 1897 as Abbasso le Armi!, and in Spanish in 1905 as ¡Abajo las armas!. The novel was printed in a total of 37 German editions before 1905. It has been translated into a total of sixteen languages, including Finnish, Danish, Norwegian, Swedish, and Czech.
Until the publication of All Quiet on the Western Front in 1929, Die Waffen nieder was the most important German language literary work concerning war. Von Suttner chose to write a novel instead of a nonfiction book because she believed that the novel form would reach a wider audience.
Von Suttner published a monthly magazine which was also called Die Waffen nieder!. She also published a sequel to Die Waffen nieder, Marthas Kinder, in 1903, although it was never as popular as Die Waffen nieder.
Die Waffen nieder was adapted into film twice, in 1914 and in 1952.
The novel is from the point of view of the Austrian countess Martha Althaus over the course of four wars. During the Second Italian War of Independence, at age 19, Althaus loses her husband, the count Arno Dotzky, and decides that she is against war. Her second husband, Baron Friedrich Tilling, shares her pacifistic convictions even though he is an officer in the Austrian army. He fought in the Second Schleswig War alongside Prussia in 1864, and in the Austro-Prussian War in 1866. Althaus' sisters and brother die of cholera because of the war, and her father dies of grief after losing his children. Friedrich then retires from the army to support Althaus' peace activism. During the Franco-Prussian War, Friedrich is shot while staying in Paris because he is suspected of being a Prussian spy. Althaus' son from her first marriage, Rudolf, begins to follow in his mother's footsteps.
Bertha Sophie Felicitas Freifrau von Suttner was an Austro-Bohemian noblewoman, pacifist and novelist. In 1905, she became the second female Nobel laureate, the first woman to be awarded the Nobel Peace Prize, and the first Austrian and Czech laureate.
Theobald Theodor Friedrich Alfred von Bethmann Hollweg was a German politician who was Chancellor of the German Empire from 1909 to 1917. He oversaw the German entry into World War I and played a key role during its first three years. He was replaced as chancellor in July 1917 due in large part to opposition to his moderate policies by leaders in the military.
The Battle of Königgrätz was the decisive battle of the Austro-Prussian War in which the Kingdom of Prussia defeated the Austrian Empire. It took place on 3 July 1866, near the Bohemian city of Hradec Králové and village of Sadová, now in the Czech Republic. It was the single largest battle of the war, and the largest battle in the world since the Battle of Leipzig in 1813.
Alfred Hermann Fried was an Austrian Jewish pacifist, publicist, journalist, co-founder of the German peace movement, and winner of the Nobel Peace Prize in 1911. Fried was also a supporter of Esperanto. He is the author of an Esperanto textbook and an Esperanto-German and German-Esperanto dictionary, first published in 1903 and republished in 1905.
Gustav Georg Friedrich Maria Krupp von Bohlen und Halbach was a German foreign service official who became chairman of the board of Friedrich Krupp AG, a heavy industry conglomerate, after his marriage to Bertha Krupp, who had inherited the company. He and his son Alfried would lead the company through two world wars, producing almost everything for the German war machine from U-boats, battleships, howitzers, trains, railway guns, machine guns, cars, tanks, and much more. Krupp produced the Tiger I tank, Big Bertha and the Paris Gun, among other inventions, under Gustav. Following World War II, plans to prosecute him as a war criminal at the 1945 Nuremberg Trials were dropped because by then he was bedridden, senile, and considered medically unfit for trial. The charges against him were held in abeyance in case he were found fit for trial.
Carl Joachim Friedrich Ludwig von Arnim, better known as Achim von Arnim, was a German poet, novelist, and together with Clemens Brentano and Joseph von Eichendorff, a leading figure of German Romanticism.
Austrian literature is mostly written in German, and is closely connected with German literature.
Brigitte Hamann was a German-Austrian author and historian based in Vienna.
Burgschleinitz-Kühnring is a market town in the district of Horn in Lower Austria, Austria.
Andreas Latzko was an Austro-Hungarian pacifist of Jewish origin, a novelist and biographer.
Hertha Ernestine Pauli was an Austrian journalist, writer and actress.
Lay Down Your Arms may refer to:
Irakli Gruzinsky was a Georgian prince belonging to the House of Bagrationi and a colonel in the Russian Imperial army. He was a grandson of Heraclius II, the penultimate king of Georgia, and the son of Prince Alexander, a staunch opponent of the Russian possession of Georgia.
Caroline Elizabeth Playne was an English pacifist, humanitarian, novelist, and historian of the First World War.
Timothy Holmes FRCS was an English surgeon, known as the editor of several editions of Gray's Anatomy.
Ilse Reicke was a German writer, journalist and feminist.
Adalbert Goldscheider, better known by his pseudonym Balduin Groller, was an Austrian journalist and author as well as the founder of the Austrian Olympic Committee.
Christian Götz was a German trade unionist and politician. He was an executive board member of the Trade, Banking and Insurance Union from 1980 to 1992.
The Barbarization of the Sky is the title of a 1912 pamphlet published by Bertha von Suttner. Originally appearing in German under the title "Die Barbarisierung der Luft", the essay was translated in Japanese in 2013, to commemorate the centenary of Suttner's essay. The first full English translation appeared in 2016, to coincide with the 20th anniversary of the Advisory opinion on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons of the International Court of Justice which is housed in the Peace Palace. The book was officially launched on July 4, 2017 at the Peace Palace Library.