Francisco Imperial (died between 1403 and 1409) was a Genoese poet who lived in Seville and wrote lyric and allegorical poetry in Spanish around the turn of the 15th century. All of his preserved poetry can be found in the Cancionero de Baena.
Imperial served under the monarch Henry III of Castile (reigned 1390-1406), and one of his poems celebrated the birth of Henry's son John II of Castile. In 1403, Imperial served as the lieutenant of the Admiral of Castile. By 1409, he had apparently died. There is mention of his heirs in a document of this year.
Very little can be said with certainty about the biography of Imperial. In the rubrics that appear above three of his poems in the Cancionero de Baena, we are told that he was born in Genoa and lived in Seville. Gonzalo Argote de Molina, a 16th-century Spanish genealogist, reports that Imperial belonged to one of the noble families of Genoa, from which families two consuls were periodically appointed to promote Genoese interests in Seville. Some have connected Francisco Imperial to a “Jaimes Emperial,” who is mentioned in the will of Pedro the Cruel, suggesting that this Jaimes Emperial may be the father of the poet, but this identification is uncertain. It seems that Imperial served as the lieutenant of the Admiral of Castile: a 1403 letter from King Martin I of Aragon is addressed to “Miçer Francisco Imperial, lugar tenient de almirant de Castilla.” Another document from 1409 refers to the “herederos [heirs] de miçer Francisco Imperial”: this has been viewed as indicating that by this date the poet had died. These documents constitute the extent of our knowledge about Imperial’s life.
The lack of biographical detail on Imperial has led scholars to look in his poetry for clues to his life story. Archer Woodford has suggested that Imperial was an ecclesiastic, drawing this conclusion based on his apparent familiarity with and references to the Catholic liturgy. Colbert Nepaulsingh has asserted that the appointment of Alfonso Enriquez as the admiral of Castile (a position that he claims Imperial could have expected to assume himself), signifies a rupture between Imperial and Henry III of Castile, and interprets some elements in Imperial’s poetry as references to this hostility. All of these suggestions appear to be highly conjectural.
Imperial seems to have been a poet of some note. He is one of the best represented poets in the Cancionero de Baena, and in his Proemio e carta al condestable don Pedro de Portugal, the Marques de Santillana singles out Imperial (and only Imperial, among writers in Spanish) as being worthy of the title of “poeta.” In addition, some of Imperial's poems were well known enough to have elicited poetic responses (respuestas) from his contemporaries.
In his edition of the poems of Imperial, Colbert Nepaulsingh attributes 18 poems to his authorship. As noted above, all of these poems appear in the Cancionero de Baena; some are ascribed explicitly to Imperial in the rubrics, while others have been identified as likely his based on their content and diction. The majority of Imperial’s poetry consists of short lyrics. He wrote several poems on the subject of the nature of the goddess Fortune, in which he challenged the idea that Fortune dispenses justice and is an instrument of divine Providence, emphasizing instead the capriciousness and apparent unfairness of Fortune’s effects. Imperial also wrote numerous love lyrics, among which several in praise of a woman he referred to as “Estrella Diana.” Two poems exist which appear to comment on the arrival in Seville of Angelina de Grecia, a noblewoman, possibly a Hungarian, who had been taken prisoner by Tamerlane and sent to the Spanish as a gift.
However, Imperial is chiefly known for two longer, allegorical works written in arte mayor: The Dezir al nacimiento de Juan II, written in 1405 in celebration of the birth of John II of Castile, the son of Henry III of Castile, and the Dezir a las syete virtudes, Imperial’s longest and most famous work, which recounts a dream-vision of the Seven Virtues and contains many references to the Divine Comedy of Dante.
Influence of Dante
Dante is a constant presence in Imperial’s poetry, most significantly in the Dezir a las syete virtudes, but elsewhere as well (poems 226 and 232, Cancionero de Baena, J. González Cuenca-B. Dutton (eds.), Visor, Madrid, 1993). One of Imperial’s poems (nº 226) features Dante as a principal character, and in large part consists of the imagined words of the Florentine poet. And when Imperial challenges the idea that Fortune is an extension of divine Providence, he explicitly mentions that he is disagreeing with Dante’s conception of Fortune (found in Inferno VII).
Translations of lines from Dante abound in Imperial, though they are often placed in very different contexts. To take one example, the Dezir al nacimiento de Juan II expresses the hope that the prince Juan will prove to be the “maestro de los que ssaben” (the master of those who know). This is a direct translation of Dante’s description of Aristotle as “il maestro di color che sanno.” (Inferno IV.)
In addition to translating single lines, in the Dezir a las syete virtudes Imperial also frequently translates longer passages from Dante, incorporating passages of as many as six lines into his text. Imperial’s poetry also contains thematic allusions to Dante’s poetry; one of these is the Dantesque simile, examples of which appear throughout the Dezir a las syete virtudes, and another is the employment of a poetic predecessor as a guide on a visionary journey (in Dante, this guide was Virgil; in Imperial, the guide is Dante). Between verbal echoes, allusions, and translations, at least one direct reference to Dante can be found in almost every stanza of the Dezir a las syete virtudes.
Interest in foreign languages
Imperial’s poetry is notable for its employment of foreign words and phrases. Not surprisingly, Imperial introduces many Italianisms into his poetry (most notably, the word “transumanar,” which Dante had coined in the Paradiso). But, in addition, the Dezir al nacimiento de Juan II contains lines that attempt to imitate French, Latin, English and Arabic. Another lyric contains an entire verse in what appears to be a version of Provençal (in this Imperial follows Dante, who placed Provençal verses in the mouth of the spirit of the poet Arnaut Daniel). And one of the poems about Angelina de Grecia contains a word (“cardiamo”) apparently based on Greek, and another word (“ssenguil”) which has been connected to Hungarian.
Some scholars consider Imperial to be a transitional figure, and view his poetry as an anticipation of the arrival of the Renaissance in Spain. Others see Imperial as a poet of little significance, who mechanically incorporated allusions to Dante into his poetry while failing to appreciate Dante's revolutionary qualities. Regardless, for its adoption of exotic, foreign elements, and in particular for its significant debt to Dante, Imperial's poetry stands out from that of his Spanish contemporaries.
Luis Cernuda Bidón was a Spanish poet, a member of the Generation of '27. During the Spanish Civil War, in early 1938, he went to the UK to deliver some lectures and this became the start of an exile that lasted till the end of his life. He taught in the universities of Glasgow and Cambridge before moving in 1947 to the US. In the 1950s he moved to Mexico. While he continued to write poetry, he also published wide-ranging books of critical essays, covering French, English and German as well as Spanish literature. He was frank about his homosexuality at a time when this was problematic and became something of a role model for this in Spain. His collected poems were published under the title La realidad y el deseo.
Luis de Góngora y Argote was a Spanish Baroque lyric poet and a Catholic prebendary for the Church of Córdoba. Góngora and his lifelong rival, Francisco de Quevedo, are widely considered the most prominent Spanish poets of all time. His style is characterized by what was called culteranismo, also known as Gongorismo. This style apparently existed in stark contrast to Quevedo's conceptismo, though Quevedo was highly influenced by his older rival from whom he may have isolated "conceptismo" elements.
Juan Ramón Jiménez Mantecón was a Spanish poet, a prolific writer who received the 1956 Nobel Prize in Literature "for his lyrical poetry, which in the Spanish language constitutes an example of high spirit and artistic purity". One of Jiménez's most important contributions to modern poetry was his advocacy of the concept of "pure poetry".
Juan de Mena (1411–1456) was one of the most significant Spanish poets of the fifteenth century. He was highly regarded at the court of Juan II de Castilla, who appointed him veinticuatro of Córdoba, secretario de cartas latinas and cronista real. His works show the influence of Renaissance humanism and place him in the period of transition in Spain from the Middle Ages to the Renaissance.
The Abravanel family, also spelled as Abarbanel, Abrabanel, Avravanel, Barbernell, or Barbanel – literally meaning Ab ("father") rabban ("priest") el – is one of the oldest and most distinguished Jewish families. It first achieved prominence on the Iberian peninsula during the Middle Ages. Its members claim to trace their origin to the biblical King David. Members of this family lived in Seville, Córdoba, Castile-Leon, and Calatayud. Seville is where its most prominent representative, Don Judah Abravanel, once dwelt.
This article concerns poetry in Spain.
Macías was a Galician troubadour and one of the last Galician medieval poets.
Pero Ferrús was a Castilian poet. He lived in Alcalá de Henares.
The Cancionero de Baena was compiled between around 1426 to 1430 by the Marrano Juan Alfonso de Baena for the king John II of Castile and the Constable of Castile Álvaro de Luna. Its full title is Cancionero del Judino Juan Alfonso de Baena.
Juan Alfonso de Baena was a medieval Castilian poet and scribe in the court of Juan II of Castile. Baena, who was a converso, is best known for compiling and contributing to the Cancionero de Baena, an important medieval anthology composed between 1426 and 1465 containing the poems of over 55 Spanish poets who wrote during the reigns of Enrique II, Juan I, and Enrique III, and Juan II.
Laberinto de Fortuna is the major work of Juan de Mena (1411–1456), who completed the poem in 1444. It is an epic poem written in "arte mayor". Though the title implies an examination of Fortune, the work is essentially a propagandistic piece in favor of Castilian political unity behind Álvaro de Luna, the court favorite of King Juan II of Castilla. It includes considerable social satire criticizing corrupt nobles and urging the king to take action against them. The Labyrinth was much read during the 15th and 16th centuries, although its linguistic and structural complexity led to the publication of a "glossed" version in 1499. The work is also known as Las treszientas because it consists of 300 stanzas.
FernánPérez de Guzmán (1376–1458) was a Spanish historian and poet. He belonged to a family distinguished both for its patrician standing and its literary connections, for his uncle was Pero López de Ayala, Grand Chancellor of Castile, historian and poet, and a kinsman was the Marquis of Santillana, one of the most important authors of the time of Juan II of Castile. Part of his verse, such as the "Proverbios" and the "Diversas virtudes", is purely moral and didactic. The more important part is represented by the panegyrical Loores de los claros varones de España, which in 409 octaves gives a full account of the leading figures in Spanish history from Roman times down to that of Benedict XIII. The most notable of his prose historical compositions is the Generaciones é Semblanzas, a collection of biographies which constitutes the third part of a large compilation, La mar de historias. The first two parts of this work, perhaps suggested by the Mare historiarum of Johannes de Columna, are devoted to a perfunctory account of the reigns of the sovereigns of pre-Arabic times. The third part, the "Generaciones", contains thirty-six portraits of contemporary personages, especially of members of the courts of Henry III of Castile and Juan II, and furnishes an example of character painting in Spanish literature.
Juan Rodríguez de la Cámara (1390–1450), also known as Juan Rodríguez del Padrón, was a Galician writer and poet, considered the last poet of the Galician school.
Diego de Torres Villarroel was a Spanish writer, poet, dramatist, doctor, mathematician, priest and professor of the University of Salamanca. His most famous work is his autobiography, Vida, ascendencia, nacimiento, crianza y aventuras del Doctor Don Diego de Torres Villarroel.
Francisco de Rioja was a Spanish poet. Rioja was a canon of Seville Cathedral and a member of the Spanish Inquisition.
The title of Hijo Predilecto de Andalucía or in the case of a female recipient Hija Predilecta de Andalucía is an honorific title granted annually on August 10 according to decree 156/1983 of the Andalusian Autonomous Government, recognizing exceptional merit or distinction in relation to the Andalusian region, through scientific, social or political actions or works that have redounded to the benefit of Andalusia. It is the highest distinction of the autonomous community of Andalusia.
Víctor Rodríguez Núñez is a Cuban poet, journalist, literary critic and translator.
Medieval Spanish literature consists of the corpus of literary works written in medieval Spanish between the beginning of the 13th and the end of the 15th century. Traditionally, the first and last works of this period are taken to be respectively the Cantar de Mio Cid, an epic poem whose manuscript dates from 1207, and La Celestina (1499), a work commonly described as transitional between the medieval period and the Renaissance.
Carajicomedia is a 16th-century Spanish poetic work of 117 stanzas composed of eight 12-syllable verses. It appeared for the first and only time in print at the end of the Cancionero de obras de burlas provocantes a risa (1519). It is a sexual parody of a little more than a third of Juan de Mena’s very famous but now unfashionable El Laberinto de Fortuna, an allegorical vision poem written in very Latinate language. The text parodied, however, is actually the first printing of Hernán Núñez's edition of El Laberinto entitled Las Trezientas (1499), because Carajicomedia, not only parodies Mena's poem, but also Núñez's prologue and notes.
Angelina de Grecia was a woman of Balkan origin who later established herself in Segovia.
Imperial, Francisco. El dezir de las syete virtudes y otros poemas. Ed. Colbert I. Nepaulsingh. Madrid: Espasa Calpe, 1997.
Morreale, Margherita. "El 'dezir de las syete virtudes' de Francisco Imperial. Lectura e imitación prerenacentista de la Divina Comedia". In In Lengua, Literatura, Folklore: estudios dedicados a Rodolfo Oroz. Santiago: Universidad de Chile, 1967. 307-377.
Woodford, Archer. “Edición crítica del Dezir a las siete virtudes, de Francisco Imperial.” Nueva Revista de Filología Hispánica 8 (1954): 268-94.