Juan Badiano

Last updated

Juan Badiano (1484-after 1552) was the translator of Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis ca. 1552, from Nahuatl to Latin. The book was a compendium of 250 medicinal herbs used by the Aztecs. This compilation was originally done by Martin de la Cruz (another Indian who was baptised with this Christian name). This catalogue is a historic document, since it shows the Aztec's advancements in medicine. Badiano was born in Xochimilco, Mexico, and taught Latin in the school of Tlatelolco, where he attended with Martin de la Cruz and proved to be an outstanding student.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Hernán Cortés</span> Spanish conquistador (1485–1547)

Hernán Cortés de Monroy y Pizarro Altamirano, 1st Marquess of the Valley of Oaxaca was a Spanish conquistador who led an expedition that caused the fall of the Aztec Empire and brought large portions of what is now mainland Mexico under the rule of the king of Castile in the early 16th century. Cortés was part of the generation of Spanish explorers and conquistadors who began the first phase of the Spanish colonization of the Americas.

<span class="mw-page-title-main">La Malinche</span> Nahua aide to Hernan Cortez

Marina or Malintzin, more popularly known as La Malinche, a Nahua woman from the Mexican Gulf Coast, became known for contributing to the Spanish conquest of the Aztec Empire (1519–1521), by acting as an interpreter, advisor, and intermediary for the Spanish conquistador Hernán Cortés. She was one of 20 enslaved women given to the Spaniards in 1519 by the natives of Tabasco. Cortés chose her as a consort, and she later gave birth to his first son, Martín – one of the first Mestizos in New Spain.

This article contains information about the literary events and publications of 1552.

<span class="mw-page-title-main">Bernal Díaz del Castillo</span> Spanish conquistador

Bernal Díaz del Castillo was a Spanish conquistador who participated as a soldier in the conquest of the Aztec Empire under Hernán Cortés and late in his life wrote an account of the events. As an experienced soldier of fortune, he had already participated in expeditions to Tierra Firme, Cuba, and to Yucatán before joining Cortés. In his later years he was an encomendero and governor in Guatemala where he wrote his memoirs called The True History of the Conquest of New Spain. He began his account of the conquest almost thirty years after the events and later revised and expanded it in response to the biography published by Cortés's chaplain Francisco López de Gómara, which he considered to be largely inaccurate in that it did not give due recognition to the efforts and sacrifices of others in the Spanish expedition.

<span class="mw-page-title-main">Antonio de Mendoza</span> 1st Viceroy of New Spain, (r. 1535-50); 3rd Viceroy of Peru (r. 1551-52)

Antonio de Mendoza was a Spanish colonial administrator who was the first viceroy of New Spain, serving from 14 November 1535 to 25 November 1550, and the third viceroy of Peru, from 23 September 1551, until his death on 21 July 1552.

Fernando de Alva Cortés Ixtlilxóchitl was a nobleman of partial Aztec noble descent in the Spanish Viceroyalty of New Spain, modern Mexico; he is known primarily for his works chronicling indigenous Aztec history.

<span class="mw-page-title-main">Aztec use of entheogens</span> Entheogenic use by ancient Aztecs

The ancient Aztecs employed a variety of entheogenic plants and animals within their society. The various species have been identified through their depiction on murals, vases, and other objects.

<span class="mw-page-title-main">Aztec codex</span> Manuscripts painted by pre-Columbian and colonial Aztec

Aztec codices are Mesoamerican manuscripts made by the pre-Columbian Aztec, and their Nahuatl-speaking descendants during the colonial period in Mexico.

<span class="mw-page-title-main">Spanish conquest of the Aztec Empire</span> 16th-century Spanish invasion of Mesoamerica

The Spanish conquest of the Aztec Empire, also known as the Conquest of Mexico, the Spanish-Aztec War (1519–1521), or the Conquest of Tenochtitlan was one of the primary events in the Spanish colonization of the Americas. There are multiple 16th-century narratives of the events by Spanish conquistadors, their indigenous allies, and the defeated Aztecs. It was not solely a small contingent of Spaniards defeating the Aztec Empire but a coalition of Spanish invaders with tributaries to the Aztecs, and most especially the Aztecs' indigenous enemies and rivals. They combined forces to defeat the Mexica of Tenochtitlan over a two-year period. For the Spanish, Mexico was part of a project of Spanish colonization of the New World after 25 years of permanent Spanish settlement and further exploration in the Caribbean.

<span class="mw-page-title-main">Alonso de Molina</span> Mexican Mesoamerican linguist

Alonso de Molina was a Franciscan priest and grammarian, who wrote a well-known dictionary of the Nahuatl language published in 1571 and still used by scholars working on Nahuatl texts in the tradition of the New Philology. He also wrote a bilingual confessional manual for priests who served in Nahuatl-speaking communities.

<i>Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis</i>

The Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis is an Aztec herbal manuscript, describing the medicinal properties of various plants used by the Aztecs. It was translated into Latin by Juan Badiano, from a Nahuatl original composed in the Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco in 1552 by Martín de la Cruz that is no longer extant. The Libellus is also known as the Badianus Manuscript, after the translator; the Codex de la Cruz-Badiano, after both the original author and translator; and the Codex Barberini, after Cardinal Francesco Barberini, who had possession of the manuscript in the early 17th century.

<span class="mw-page-title-main">Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco</span> Catholic university in Tlatelolco, Mexico City; oldest European school in the Americas

The Colegio de Santa Cruz in Tlatelolco, Mexico City, is the first and oldest European school of higher learning in the Americas and the first major school of interpreters and translators in the New World. It was established by the Franciscans on January 6, 1536 with the intention, as is generally accepted, of preparing Native American boys for eventual ordination to the Catholic priesthood. Students trained in the Colegio were important contributors to the work of Franciscan Bernardino de Sahagún in the creation of his monumental twelve-volume General History of the Things of New Spain, often referred to as the Florentine Codex. The failure of the Colegio had long-lasting consequences, with scholar Robert Ricard saying that "[h]ad the College of Tlatelolco given the country even one [native] bishop, the history of the Mexican Church might have been profoundly changed."

<span class="mw-page-title-main">Roman Catholic Archdiocese of Asunción</span> Roman Catholic archdiocese in Paraguay

The Roman Catholic Archdiocese of Asunción is an ecclesiastical territory or diocese of the Roman Catholic Church in Paraguay.

<span class="mw-page-title-main">Antonio Valeriano</span> Nahua writer, Mexican governor

Antonio Valeriano was a colonial Mexican, Nahua scholar and politician. He was a collaborator with fray Bernardino de Sahagún in the creation of the twelve-volume General History of the Things of New Spain, the Florentine Codex, He served as judge-governor of both his home, Azcapotzalco, and of Tenochtitlan, in Spanish colonial New Spain.

Jiquipilco Municipality is one of the municipalities of the State of Mexico in Mexico. It is north of the Toluca Valley, part of the region consisting of the southern and western slopes of Cerro La Catedral, which has a concentration of speakers of the Otomi language. It is about 40 km from Toluca, the state capital. The name is a corruption of Nahuatl “Xiquipilco”, meaning “in the saddlebags”. Jiquipilco is situated on the transversal volcanic axis that crosses Mexico in an area surrounded by lakes and volcanoes. This portion is called "Anahuac”.

<span class="mw-page-title-main">Twelve Apostles of Mexico</span>

The Twelve Apostles of Mexico, the Franciscan Twelve, or the Twelve Apostles of New Spain, were a group of twelve Franciscan missionaries who arrived in the newly-founded Viceroyalty of New Spain on May 13 or 14, 1524 and reached Mexico City on June 17 or 18, with the goal of converting its indigenous population to Christianity. Conqueror Hernán Cortés had requested friars of the Franciscan and Dominican Orders to evangelize the Indians. Despite the small number, it had religious significance and also marked the beginning of the systematic evangelization of the Indians in New Spain.

Juan Tafur was a Spanish conquistador who participated in the Spanish conquest of the Muisca people. He was a cousin of fellow conquistadors Martín Yañéz Tafur, Hernán Venegas Carrillo and Pedro Fernández de Valenzuela. Juan Tafur was five times encomendero (mayor) of Santa Fe de Bogotá. He also received the encomiendas of Pasca, Chipaque and Usaquén. The encomienda of Suesca was shared between Tafur and Gonzalo García Zorro.

References