"Aye yi yi yi" and "I yi yi yi" redirect here. For the Mexican song with an Ay ay ay ay refrain, see Cielito Lindo. For similar sounding subjects, see Ay ay ay ay (disambiguation).
"Limerick" is a traditional humorous drinking song with many obscene verses. The tune usually used for sung limericks is traditionally "Cielito Lindo", with the words arranged in the form of a limerick.[citation needed]
The Limerick Song has been commercially recorded many times. The earliest version of limericks being sung is 1905 under the title Fol-The-Rol-Lol as sung by Edward M. Favor on Edison records. The earliest date for limericks being sung to the "Gay Caballero" tune is May 11, 1931 on the recording titled Rhymes sung by Jack Hylton which was issued on Decca records.
Printed versions
The earliest printed date for limericks being sung is 1928 in the book A Collection of Sea Songs and Ditties from the Stores of Tom E. Jones.[1] Since many of the verses used for this song are bawdy the song tended to get issued in rare, underground mimeographed songbooks. Some of these are (in chronological order):
There are several different choruses for this song. One of the most popular in the United States of America is sung to the tune of the traditional Mexican song, "Cielito Lindo" and usually goes like this:
I-Yi-Yi-Yi,
In China, they never eat chili
So here comes another verse worse than the other verse
So let's get a verse that's worse than the other verse
And waltz me around by my willie.
Sometimes, the second line of the chorus is varied from chorus to chorus, while the rest remains the same. When the song is sung in a group, the line may be left open for someone to shout a joke line, then the group finishes the chorus together.
I-Yi-Yi-Yi,
My sister's in love with a carrot...
Another chorus, to an unknown tune, is also not uncommon in the UK:
There is a version of this song which is rendered for children. Three verses are as follows:
A canner exceedingly canny
One morning remarked to his granny
A canner can can
Anything that he can
But a canner can't can a can, can he?
A tutor who tooted the flute
Tried to tutor two Tudors to toot
Said the two to the tutor
Is it tougher to toot, or
To tutor two Tudors to toot?
(in order for line c to rhyme with line d, "to toot, or" is said quickly in order to sound like "to tutor")
A flea and a fly in a flue,
Were stuck there, so what could they do?
Said the fly, "Let us flee!",
Said the flea, "Let us fly!",
So they flew through a flaw in the flue.
References
Cray, Ed. The Erotic Muse: American Bawdy Songs (University of Illinois, 1992).
"Jones, Dave E." A Collection of Sea Songs and Ditties from the Stores of Dave E. Jones. No publisher. No date (1928). Unpaginated.
Legman, Gershon. The Limerick.
Legman, Gershon. The Horn Book. (New York: University Press, 1964).
Reuss, Richard A. An Annotated Field Collection of Songs From the American College Student Oral Tradition (Bloomington: Indiana Univ. Masters Thesis, 1965).
1 2 Cray, Ed. The Erotic Muse: American Bawdy Songs. pg. 217.
This page is based on this Wikipedia article Text is available under the CC BY-SA 4.0 license; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.