Throughout its history, Thai has borrowed various loanwords from Khmer, especially during the time of the Khmer Empire.
| Thai word | Thai romanization | Khmer word | Khmer romanization | Meaning | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| กระแส | kra-sae | ខ្សែ | khsae | Flow | |
| กำแพง | kam-phaeng | កំពែង | kɑmpɛɛng | Wall | |
| คดี | khadi | ក្តី | kdəy | Case | |
| คลอง | khlong | គ្លង៑ | gloṅ | Canal | The word in use is from Angkorian Khmer and isn't used anymore in modern Khmer |
| คิด | khit | គិត | kɨt | Think | |
| คือ | khue | គឺ | kɨɨ | Is | |
| จมูก | cha-muk | ច្រមុះ | crɑmoh | Nose | |
| จ่าย | chai | ចាយ | caay | Pay | |
| จิต | chit | ចិត្ត | cət | Mind | |
| เจริญ | cha-roen | ច្រើន | craən | Prosperous | |
| ฉลอง | cha-long | ឆ្លង | chlɑɑng | Celebrate | |
| ทะเล | tha-le | ទន្លេ | tŭənlei | Sea | |
| เทียน | thian | ទៀន | tiən | Candle | |
| บรรทุก | ban-thuk | បន្ទុក | bɑntuk | Carry | |
| เปรียบ | priap | ប្រៀប | priəp | Compare | |
| โปรด | prot | ប្រោស | praoh | Please | The word means revive in Khmer and cannot be used to mean "please" |
| พระ | phra | ព្រះ | prĕəh | Monk | Khmers borrowed from Sanskrit |
| เรียน | rian | រៀន | riən | Learn | |
| ศูนย์ | sun | សូន្យ | soun | Zero | Khmers borrowed from Sanskrit |
| สว่าง | sa-wang | ស្វាង | svaang | Bright | |
| เสน่ห์ | sa-ne | ស្នេហ៍ | snae | Charm |