Stepping Stones: Interviews with Seamus Heaney

Last updated

Stepping Stones: Interviews with Seamus Heaney
Stepping Stones, Interviews with Seamus Heaney - cover.jpeg
2009 paperback ed
Author Dennis O'Driscoll
Publisher Faber and Faber
Publication date
2008
ISBN 9780374269838

Stepping Stones: Interviews with Seamus Heaney is Dennis O'Driscoll's book-length portrait of Seamus Heaney, recipient of the 1995 Nobel Prize in Literature. It has been described as the nearest thing in existence to an autobiography of Heaney. [1]

O'Driscoll, who died on Christmas Eve 2012, was a poet, a friend of Heaney's and a student of his poetry. [2] The book is full of their conversations on poetry, life and so on. [3] It was first published in 2008 by Faber and Faber ( ISBN   9780374269838).

The book also features a number of photographs published for the first time. [4] Extracts have been used during school examinations. [5]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Ted Hughes</span> English poet and childrens writer (1930–1998)

Edward James "Ted" Hughes was an English poet, translator, and children's writer. Critics frequently rank him as one of the best poets of his generation and one of the twentieth century's greatest writers. He was appointed Poet Laureate in 1984 and held the office until his death. In 2008, The Times ranked Hughes fourth on its list of "The 50 greatest British writers since 1945".

<span class="mw-page-title-main">Seamus Heaney</span> Irish writer and translator (1939–2013)

Seamus Justin Heaney was an Irish poet, playwright and translator. He received the 1995 Nobel Prize in Literature. Among his best-known works is Death of a Naturalist (1966), his first major published volume. American poet Robert Lowell described him as "the most important Irish poet since Yeats", and many others, including the academic John Sutherland, have said that he was "the greatest poet of our age". Robert Pinsky has stated that "with his wonderful gift of eye and ear Heaney has the gift of the story-teller." Upon his death in 2013, The Independent described him as "probably the best-known poet in the world".

<span class="mw-page-title-main">Paul Muldoon</span> Irish poet

Paul Muldoon is an Irish poet.

<span class="mw-page-title-main">Faber & Faber</span> British publishing house

Faber and Faber Limited, commonly known as Faber & Faber or simply Faber, is an independent publishing house in London. Published authors and poets include T. S. Eliot, W. H. Auden, C. S. Lewis, Margaret Storey, William Golding, Samuel Beckett, Philip Larkin, Sylvia Plath, Ted Hughes, Seamus Heaney, Paul Muldoon, Milan Kundera and Kazuo Ishiguro.

The T. S. Eliot Prize for Poetry is a prize for poetry awarded by the T. S. Eliot Foundation. For many years it was awarded by the Eliots' Poetry Book Society (UK) to "the best collection of new verse in English first published in the UK or the Republic of Ireland" in any particular year. The Prize was inaugurated in 1993 in celebration of the Poetry Book Society's 40th birthday and in honour of its founding poet, T. S. Eliot. Since its inception, the prize money was donated by Eliot's widow, Valerie Eliot and more recently it has been given by the T. S. Eliot Estate.

Richard Kerr Murphy was an Anglo-Irish poet.

Nicholas Laird is a Northern Irish novelist and poet.

Nationality words link to articles with information on the nation's poetry or literature.

Bernard O'Donoghue FRSL is a contemporary Irish poet and academic.

Nationality words link to articles with information on the nation's poetry or literature.

<i>Wintering Out</i>

Wintering Out (1972) is a poetry collection by Seamus Heaney, who received the 1995 Nobel Prize in Literature.

<i>Station Island</i> (poetry collection)

Station Island is the sixth collection of original poetry written by Irish poet Seamus Heaney, who was awarded the Nobel Prize in Literature in 1995. It is dedicated to the Northern Irish playwright Brian Friel. The collection was first published in the United Kingdom and Ireland in 1984 by Faber & Faber and was then published in America by Farrar, Straus and Giroux in 1985. Seamus Heaney was recorded reading this collection on the Seamus Heaney Collected Poems album.

<i>Sweeney Astray</i> Seamus Heaney translation of Buile Shuibhne

Sweeney Astray: A Version from the Irish is a version of the Irish poem Buile Shuibhne written by Seamus Heaney, based on an earlier edition and translation by J. G. O'Keeffe. The work was first published in 1983 and won the 1985 PEN Translation Prize for poetry.

Dennis O'Driscoll was an Irish poet, essayist, critic and editor. Regarded as one of the best European poets of his time, Eileen Battersby considered him "the lyric equivalent of William Trevor" and a better poet "by far" than Raymond Carver. Gerard Smyth regarded him as "one of poetry's true champions and certainly its most prodigious archivist. His book on Seamus Heaney is regarded as the definitive biography of the Nobel laureate.

<i>Human Chain</i> (poetry collection) 2010 book by Seamus Heaney

Human Chain is the twelfth and final poetry collection by Seamus Heaney. It was first published in 2010 by the Faber and Faber.

<span class="mw-page-title-main">Literature of Northern Ireland</span>

That part of the United Kingdom called Northern Ireland was created in 1922, with the partition of the island of Ireland. The majority of the population of Northern Ireland wanted to remain within the United Kingdom. Most of these were the Protestant descendants of settlers from Great Britain.

The Poetry Now Award is an annual literary prize presented for the best single volume of poetry by an Irish poet. The €5,000 award was first given in 2005 and is presented during annual Dún Laoghaire–Rathdown poetry festivals. From 2005 to 2011, it was bestowed during the Poetry Now international poetry festival which was held in March or April each year. In 2012 and 2013, the award was given during the Mountains to Sea dlr Book Festival, in September. The award is sponsored by The Irish Times newspaper.

<i>Beowulf: A New Verse Translation</i> Translation of Beowulf by Seamus Heaney

Beowulf: A New Verse Translation is a verse translation of the Old English epic poem Beowulf into modern English by the Irish poet and playwright Seamus Heaney. It was published in 1999 by Farrar, Straus, and Giroux and Faber and Faber, and won that year's Whitbread Book of the Year Award.

Julie O'Callaghan is an American poet based in Ireland. She has written poetry for both children and adults.

<i>Opened Ground: Poems 1966–1996</i> 1998 book by Seamus Heaney

Opened Ground: Poems 1966–1996 is a 1998 poetry collection by Seamus Heaney, published by Faber and Faber. It was published to replace his earlier 1990 collection titled New Selected Poems 1966–1987, including poems from said collection and later poems published after its release.

References

  1. "Stepping Stones: Interviews with Seamus Heaney". The Times. News Corporation. 14 November 2008. Retrieved 23 May 2010.
  2. Eder, Richard (28 December 2008). "Interviews with Seamus Heaney offer a new vision of his life, work, beliefs, and doubts". The Boston Globe. Archived from the original on 30 June 2013. Retrieved 28 December 2008.
  3. Massie, Allan (2 January 2009). "Stepping Stones: Interviews with Seamus Heaney by Dennis O'Driscoll – review". The Daily Telegraph. Retrieved 2 January 2009.
  4. O'Driscoll, Dennis. "Stepping Stones; Interviews with Seamus Heaney". Charlie Byrne's.
  5. "Relief main reaction as paper offers something to everyone". The Irish Times. Irish Times Trust. 10 June 2010. Retrieved 10 June 2010.