Reformation (journal)

Last updated

The Tyndale Society

The Tyndale Society was inaugurated in 1995, one year before the first issue of Reformation was published. The aims of the Society are "to promote a greater knowledge and understanding of the importance of the contribution made by William Tyndale to the English Reformation by his Biblical translations and theological writings, and to encourage relevant research and study". The Society pursues these purposes mainly through publications and events.


Related Research Articles

The Reformation, also known as the Protestant Reformation, was the 16th century schism within Western Christianity initiated by Martin Luther, John Calvin, and others

<span class="mw-page-title-main">Thomas More</span> English statesman and philosopher (1478–1535)

Sir Thomas More, venerated in the Catholic Church as Saint Thomas More, was an English lawyer, judge, social philosopher, author, statesman, and noted Renaissance humanist. He also served Henry VIII as Lord High Chancellor of England from October 1529 to May 1532. He wrote Utopia, published in 1516, which describes the political system of an imaginary island state.

<span class="mw-page-title-main">William Tyndale</span> English biblical scholar, translator, and revolutionary (1494–1536)

William Tyndale was an English biblical scholar and linguist who became a leading figure in the Protestant Reformation in the years leading up to his execution. He is well known as a translator of the Bible into English, and was influenced by the works of prominent Protestant Reformers such as Martin Luther.

<span class="mw-page-title-main">Myles Coverdale</span> English preacher and theologian (1488–1569)

Myles Coverdale, first name also spelt Miles, was an English ecclesiastical reformer chiefly known as a Bible translator, preacher and, briefly, Bishop of Exeter (1551–1553). In 1535, Coverdale produced the first complete printed translation of the Bible into English. His theological development is a paradigm of the progress of the English Reformation from 1530 to 1552. By the time of his death, he had transitioned into an early Puritan, affiliated to Calvin, yet still advocating the teachings of Augustine.

<span class="mw-page-title-main">Matthew Bible</span> English Bible

The Matthew Bible, also known as Matthew's Version, was first published in 1537 by John Rogers, under the pseudonym "Thomas Matthew". It combined the New Testament of William Tyndale, and as much of the Old Testament as he had been able to translate before being captured and put to death. Myles Coverdale translated chiefly from German and Latin sources and completed the Old Testament and Biblical apocrypha, except for the Prayer of Manasseh, which was Rogers', into the Coverdale Bible. It is thus a vital link in the main sequence of English Bible translations.

<span class="mw-page-title-main">Geneva Bible</span> 16th-century English translation of the Bible

The Geneva Bible (GNV) is one of the most historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James Version by 51 years. It was the primary Bible of 16th-century English Protestantism and was used by William Shakespeare, Oliver Cromwell, John Knox, John Donne, and others. It was one of the Bibles taken to America on the Mayflower. The Geneva Bible was used by many English Dissenters, and it was still respected by Oliver Cromwell's soldiers at the time of the English Civil War, in the booklet The Souldiers Pocket Bible.

<span class="mw-page-title-main">Great Bible</span> First authorised English edition of the Bible, published in 1539 for the Church of England

The Great Bible of 1539 was the first authorised edition of the Bible in English, authorised by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the Bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."

Early Modern English Bible translations are those translations of the Bible which were made between about 1500 and 1800, the period of Early Modern English. This was the first major period of Bible translation into the English language including the King James Version and Douai Bibles. The Reformation and Counter-Reformation led to the need for Bibles in the vernacular with competing groups each producing their own versions.

<span class="mw-page-title-main">John Frith (martyr)</span> English Protestant priest, writer, and martyr

John Frith was an English Protestant priest, writer, and martyr.

In Christian eschatology, historicism is a method of interpretation of biblical prophecies which associates symbols with historical persons, nations or events. The main primary texts of interest to Christian historicists include apocalyptic literature, such as the Book of Daniel and the Book of Revelation. It sees the prophecies of Daniel as being fulfilled throughout history, extending from the past through the present to the future. It is sometimes called the continuous historical view. Commentators have also applied historicist methods to ancient Jewish history, to the Roman Empire, to Islam, to the Papacy, to the Modern era, and to the end time.

<span class="mw-page-title-main">Coverdale Bible</span> First complete Modern English translation of the Bible (published 1535)

The Coverdale Bible, compiled by Myles Coverdale and published in 1535, was the first complete Modern English translation of the Bible, and the first complete printed translation into English. The later editions published in 1537 were the first complete Bibles printed in England. The 1537 folio edition carried the royal licence and was therefore the first officially approved Bible translation in English. The Psalter from the Coverdale Bible was included in the Great Bible of 1540 and the Anglican Book of Common Prayer beginning in 1662, and in all editions of the U.S. Episcopal Church Book of Common Prayer until 1979.

<span class="mw-page-title-main">Tyndale House (Cambridge)</span> Biblical studies library in Cambridge

Tyndale House is an independent biblical studies library in Cambridge, England, with a Christian foundation. Founded in 1944, it aims to provide specialist resources in support of research into the Old and New Testaments, along with relevant historical backgrounds.

<span class="mw-page-title-main">Tyndale Bible</span> Early English translation of the Bible

The Tyndale Bible (TYN) generally refers to the body of biblical translations by William Tyndale into Early Modern English, made c. 1522–1535. Tyndale's Bible is credited with being the first Bible translation in the English language to work directly from Hebrew and Greek texts, although it relied heavily upon the Latin Vulgate. Furthermore, it was the first English biblical translation that was mass-produced as a result of new advances in the art of printing.

<span class="mw-page-title-main">Jacobus Latomus</span> Belgian theologian (1475–1544)

Jacobus Latomus was a Catholic Flemish theologian, a distinguished member of the Faculty of Theology at the University of Leuven. Latomus was a theological adviser to the Inquisition, and his exchange with William Tyndale is particularly noted. The general focus of his academic work centered on opposing Martin Luther and the Protestant Reformation, supporting the papacy and the hierarchy of the Catholic Church. Etymology: Latinized Latomus = Masson from Greek lā-tómos 'stone-cutter, quarryman', thus 'mason'.

George Joye was a 16th-century Bible translator who produced the first printed translation of several books of the Old Testament into English (1530–1534), as well as the first English Primer (1529).

David John Daniell was an English literary scholar who became Professor of English at University College London. He was founder of the Tyndale Society, a specialist in William Tyndale and his translations of the Bible, and author of a number of studies of the plays of Shakespeare.

Archive for Reformation History is a specialised international annual academic journal for the Reformation era.

Peter Dendle is a professor of English at Penn State Mont Alto, teaching classes on folklore, 20th and 21st century representations of the Middle Ages, Old and Middle English, and the monstrous. Dendle has written books and articles on a number of topics, including cryptozoology, philology, the demonic in literature, zombie movies, and Medieval plants and medicine. His work on zombies was featured by NPR.

<span class="mw-page-title-main">Protestant Bible</span> Christian Bible whose translation or revision was produced by Protestants

A Protestant Bible is a Christian Bible whose translation or revision was produced by Protestant Christians. Such Bibles comprise 39 books of the Old Testament and 27 books of the New Testament, for a total of 66 books. Some Protestants use Bibles which also include 14 additional books in a section known as the Apocrypha bringing the total to 80 books. This is often contrasted with the 73 books of the Catholic Bible, which includes seven deuterocanonical books as a part of the Old Testament. The division between protocanonical and deuterocanonical books is not accepted by all Protestants who simply view books as being canonical or not and therefore classify books found in the Deuterocanon, along with other books, as part of the Apocrypha. Sometimes the term "Protestant Bible" is simply used as a shorthand for a bible which contains only the 66 books of the Old and New Testaments.

Humphrey Monmouth was an English merchant in London who was an acquaintance of Bible translator William Tyndale. Monmouth was a wealthy member of the Drapers' Company and served as an alderman and sheriff of London from 1535 to 1536.