Yapahu

Last updated

Yapahu was a mayor/ruler of the city/city-state of Gazru (modern Gezer) of the 1350-1335 BC Amarna letters correspondence. Two other mayors of Gazru during the Amarna letters period, were Adda-danu and Milkilu.

Contents

Yapahu is the author of five Amarna letters to the pharaoh of Egypt, EA 297-300, and EA 378, (EA for 'el Amarna').

2 examples of Yapahu's letters

EA 297, title: "The sweet breath of the king"

"Say to the king-(i.e. pharaoh), my lord, my god, my Sun: Message of Yapahu, your servant, the dirt at your feet, I fall at the feet of the king, my lord, my god, my Sun, 7 times and 7 times. Whatsoever the king, my lord, has said to me, I have listened to with the greatest care. Moreover, I have become like a (bronze)pot: sí-ri given in pledge, because of the Suteans. I have, however, just heard the sweet breath of the king. It has come forth to me, and my heart is very content." -EA 297, lines 1-21 (complete)

Adda-danu, another mayor of Gazru, had the same topic of a: Pot of a Debt. See letter: EA 292: Adda-danu, (title: Like a Pot held in Pledge).

EA 299, title: "A plea for help"

(1-11) "To the king, my lord, my god, the Sun, the Sun [f]rom the sky: Message of Yapahu, the ruler of Gazru (Gezer), your servant, the dirt at your feet, the groom of your horses. Truly, I fall at the feet of the king, my lord, my god, my Sun, the Sun from the sky, 7 times and 7 times, on the stomach and on the back.
(12-14) I have listened to the words of the messenger of the king, my lord, very carefully,-(MA-GAL, MA-GAL).
(15-21) May the king, my lord, the Sun from the sky, take thought for his land. Since the 'Apiru are stronger than we, may the king, my lord, (g)ive me his help, and may the king, my lord, get me away from the 'Apiru lest the 'Apiru destroy us." -EA 299, lines 1-21 (complete)

List of Yapahu's letters

Letter no. 1 of 5 EA 297, title: "The sweet breath of the king"
Letter no. 2 of 5 EA 298, title: "A perfidious younger brother"
Letter no. 3 of 5 EA 299, title: "A plea for help"
Letter no. 4 of 5 EA 300, title: "A servant like his father"
Letter no. 5 of 5 EA 378, title: "All orders obeyed"

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Labaya</span> 14th-century BCE ruler or warlord in the central hill country of southern Canaan

Labaya was a 14th-century BCE ruler or warlord in the central hill country of southern Canaan. He lived contemporaneously with Pharaoh Akhenaten. Labaya is mentioned in several of the Amarna Letters. He is the author of letters EA 252–54.

<span class="mw-page-title-main">Abdi-Heba</span> Chieftain of Jerusalem during the Late Bronze Age

Abdi-Heba was a local chieftain of Jerusalem during the Amarna period. Abdi-Heba's name can be translated as "servant of Hebat", a Hurrian goddess. Whether Abdi-Heba was himself of Hurrian descent is unknown, as is the relationship between the general populace of pre-Israelite Jerusalem and the Hurrians. Egyptian documents have him deny he was a mayor (ḫazānu) and assert he is a soldier (we'w), the implication being he was the son of a local chief sent to Egypt to receive military training there.

Zimredda, also Zimr-Edda or Zimr-Eddi was the mayor of Sidon, in the mid 14th century BC. He is mentioned in several of the Amarna letters, in the late Rib-Hadda series, and later. He authored letters EA 144–45.

Tagi was the ruler/mayor of ancient Ginti–(Gintikirmil), of the 14th century BC Amarna letters. Tagi's name is a Hurrian hypocoristicon for the word beautiful.

<span class="mw-page-title-main">Pítati</span> Contingent of Nubian archers in Ancient Egypt

The Pitati were a contingent of Nubian archers of ancient Egypt that were often requested and dispatched to support Egyptian vassals in Canaan. They are recorded in the correspondence of the 1350 BC Amarna letters, and were often requested to defend against the Habiru, also rogue vassal-kings and foreign troops of neighboring kingdoms, who were on the attack.

NIN-UR.MAH.MEŠ, or the "Lady" of the Lions, was the author of two letters to the pharaoh, the King of Ancient Egypt, in the 1350–1335 BC Amarna letters correspondence. Her name is a representation of the original written script characters of Babylonian 'Sumerograms' , "NIN- + UR.MAH + (plural:MEŠ)", and means, "woman–lion–plural", namely: "Lady Lions".. The Amarna letters are mostly written in Akkadian cuneiform, with local words/phrases/etc due to various city-states or countries.

Adda-danu was the 'mayor' of the city/city-state of Gazru-(modern Gezer, Israel) of the Amarna letters period, 1350-1335 BC. 'Adda' is the name of the Northwest Semitic god Hadad, and Adda-danu translates as: "Hadad Judge". Adda-danu is one of the three mayors who ruled Gazru in the 20–year Amarna letters correspondence, the others being Milkilu, and Yapahu.

Reanap, also Reanapa was an ancient Egyptian commissioner, of the 1350–1335 BC Amarna letters, written from a 15–20 year time period. Of the 382 El-Amarna letters correspondence, Reanapa is referenced in three:

Šuwardata (Shuwardata), also Šuardatu, is understood by most scholars to be the king of the Canaanite city of Gath, although some have suggested that he was the 'mayor' of Qiltu, during the 1350-1335 BC Amarna letters correspondence. Šuwardata was the author of 8 letters to the Egyptian pharaoh.

Milkilu, and more properly Milk-ilu, or Milku-ilu, with an alternate version of Ili-Milku, was the mayor/ruler of Gazru (Gezer) of the 1350–1335 BC Amarna letters correspondence. Adda-danu, and Yapahu were also mayors of Gazru.

Addaya was an Egyptian commissioner during the period of the Amarna letters correspondence. The majority of the Amarna letters were written to the pharaoh of Egypt during a 15-20 year(?) time period.

Yanhamu, also Yenhamu, and Enhamu, was an Egyptian commissioner of the 1350-1335 BC Amarna letters correspondence.

Rubutu was a city, or city-state located in ancient northern Israel, between the city of Gazru-(modern Gezer), and Jerusalem during the time of the Amarna letters correspondence, a 15-20 year period at about 1350-1335 BC. Some scholars place Rubutu near present-day Arrabah in the northern West Bank.

<span class="mw-page-title-main">Prostration formula</span> In Amarna letters, phrases of servility

In the 1350 BC correspondence of 382 letters, called the Amarna letters, the prostration formula is usually the opening subservient remarks to the addressee, the Egyptian pharaoh. The formula is based on prostration, namely reverence and submissiveness. Often the letters are from vassal rulers or vassal city-states, especially in Canaan but also in other localities.

Yabitiri was a mayor/ruler of an unknown city/city-state in southern Canaan, during the 1350–1335 BC Amarna letters correspondence. The city he represented is in proximity to the two cities mentioned in his only Amarna letter, EA 296,. The two cities are Hazzatu-(modern city: Gaza), and Yapu-(biblical "Joppa", modern Yafo).

<span class="mw-page-title-main">Amarna letter EA 271</span>

Amarna letter EA 271, titled: "The Power of the 'Apiru," is a moderately short, tallish, rectangular clay tablet letter, approximately 3 in wide x 4 in tall, from Milkilu the mayor/ruler of Gazru (Gezer), of the mid 14th century BC Amarna letters.

<span class="mw-page-title-main">Amarna letter EA 270</span>

Amarna letter EA 270, titled: "Extortion," is an ovate-shaped, medium-sized, tall letter, approximately 3 in wide x 4 in tall, from Milkilu the mayor/ruler of Gazru (Gezer), of the mid 14th century BC Amarna letters.

Amarna letter EA 254, titled: "Neither Rebel nor Delinquent (2)", is a moderate length, tall, and mostly flat rectangular clay tablet Amarna letter,. The letter is from Labaya of city-state Šakmu . It is an undamaged letter, in pristine condition, with cuneiform script on almost all surfaces: Obverse, Bottom, Reverse, and Left Side. Letter EA 254 is numbered VAT 335, from the Vorderasiatisches Museum Berlin.

<span class="mw-page-title-main">Amarna letter EA 290</span>

Amarna letter EA 290, titled: "Three Against One", is one of the two shorter letters, of six, from Abdi-Heba the governing man of Jerusalem. In the Jerusalem letters, Jerusalem is "Uru-Salem" ("City-Peace").

<span class="mw-page-title-main">Amarna letter EA 299</span>

Amarna letter EA 299, titled: "A Plea for Help", is a fairly short clay tablet Amarna letter from "governor" Yapahu of city-state Gazru. The clay tablet surface has been partially eroded, but the cuneiform is still mostly legible.

References