Form-meaning mismatch

Last updated

In linguistics, a form-meaning mismatch is a natural mismatch between the grammatical form and its expected meaning. Such form-meaning mismatches happen everywhere in language. [1] Nevertheless, there is often an expectation of a one-to-one relationship between meaning and form, and indeed, many traditional definitions are based on such an assumption. For example,

Contents

Verbs come in three tenses: past, present, and future. The past is used to describe things that have already happened (e.g., earlier in the day, yesterday, last week, three years ago). The present tense is used to describe things that are happening right now, or things that are continuous. The future tense describes things that have yet to happen (e.g., later, tomorrow, next week, next year, three years from now). [2]

While this accurately captures the typical behaviour of these three tenses, it's not unusual for a futurate meaning to have a present tense form (I'll see you before I go) or a past tense form (If you could help, that would be great).

Types of mismatch

There are three types of mismatch. [3]

  1. Many forms correspond to one function/meaning
  2. One form corresponds to many functions/meanings
  3. The meaning cannot be derived from the forms

Examples

Syncretism

Syncretism is "the relation between words which have different morphosyntactic features but are identical in form." [4] For example, the English first person genitive pronouns are distinct for dependent my and independent mine, but for he, there is syncretism: the dependent and independent pronouns share the form his (e.g., that's his book; it's his). As a result, there is no consistent match between the form and function of the word. Similarly, Slovak nouns typically mark case as in the word for "dog", which is pes in nominative case but psa in accusative. But slovo "word" the nominative and accusative have come to share the same form, which means that it does not reliably indicate whether it is a subject or an object. [5]

Subject-agent mismatches

The subject of a sentence is often defined as a noun phrase that denotes the semantic agent or "the doer of the action". [6] [p. 69]

a noun, noun phrase, or pronoun that usually comes before a main verb and represents the person or thing that performs the action of the verb, or about which something is stated. [7]

But in many cases, the subject does not express the expected meaning of doer. [6] [p. 69]

Dummy pronouns

Dummy there in there's a book on the table, is the grammatical subject, but there isn't the doer of the action or the thing about which something is stated. In fact it has no semantic role at all. The same is true of it in it's cold today. [6] [p. 252]

Raising objects

In the case of object raising, the object of one verb can be the agent of another verb. For example, in we expect JJ to arrive at 2:00, JJ is the object of expect, but JJ is also the person who will be doing the arriving. [6] [p. 221] Similarly, in Japanese, the potential form of verbs can raise the object of the main verb to the subject position. For example, in the sentence 私は寿司が食べられる (Watashi wa sushi ga taberareru, "I can eat sushi"), 寿司 ("sushi") is the object of the verb 食べる ("eat") but functions as the subject of the potential form verb 食べられる ("be able to eat"). [8]

Definiteness

From a semantic point of view, a definite noun phrase is one that is identifiable and activated in the minds of the first person and the addressee. From a grammatical point of view in English, definiteness is typically marked by definite determiners, such as this. “The theoretical distinction between grammatical definiteness and cognitive identifiability has the advantage of enabling us to distinguish between a discrete (grammatical) and a non-discrete (cognitive) category” [9] [p. 84] So, in a case such as I met this guy from Heidleberg on the train, the underlined noun phrase is grammatically definite but semantically indefinite; [9] [p. 82] there is a form-meaning mismatch.

Number agreement

Grammatical number is typically marked on nouns in English, and present-tense verbs show agreement with the subject. But there are cases of mismatch, such as with a singular collective noun as the subject and plural agreement on the verb (e.g., The team are working hard). [6] [p. 89] The pronoun you also triggers plural agreement regardless of whether it refers to one person or more (e.g., Youare the only one who can do this). [10] This is similar to the use of honorific constructions in the Toda language, where subject-verb agreement for number is generally marked by different verb conjugations, but there are exceptions with certain honorific forms. For example, consider the following verb forms for the verb "to give" in Toda:

In the case of the honorific form kwēśt-, there is a form-meaning mismatch regarding number, as the same form is used to show respect to a single person or multiple people. [11]

In some cases, the mismatch may be apparent rather than real due to a poorly chosen term. For example, "plural" in English suggest more than one, but "non-singular" may be a better term. We use plural marking for things less than one (e.g., 0.5 calories) or even for nothing at all (e.g., zero degrees). [12]

Gender

In some cases, the grammatical gender of a word appears to be a mismatch with its meaning. For example, in German, das Fräulein means the unmarried woman. A woman is naturally feminine in terms of social gender, but the word here is neuter gender. [13]

Also, in Chichewa, a Bantu language, the word for "child" is mwaná (class 1) in the singular and aná (class 2) in the plural. When referring to a group of mixed-gender children, the plural form, aná, is used even though it belongs to a different noun class from that of the singular form, mwaná. [14]

Cross linguistic example

German and English compounds are quite different syntactically, but not semantically. [15]

Effects

Language change

Form-meaning mismatches can lead to language change. An example of this is the split of the nominal gerund construction in English and a new “non-nominal” reference type becoming the most dominant function of the verbal gerund construction. [16]

Language learning

The syntax-semantics interface is one of the most vulnerable aspects in L2 acquisition. Therefore, L2 speakers are found to either often have incomplete grammar, or have highly variable syntactic-semantic awareness and performance. [17]

Causes

In morphology, a morpheme can get trapped and eliminated. Consider this example: the Old Norwegian for "horse's" was hert-s, and the way to mark that as definite and genitive ("the" + GEN) was -in-s. When those went together, the genitive of hert-s was lost, and the result is hest-en-s ("the horse" + GEN) in modern Norwegian. [18] [p. 90] The result is a form-meaning mismatch.

Related Research Articles

A grammatical case is a category of nouns and noun modifiers which corresponds to one or more potential grammatical functions for a nominal group in a wording. In various languages, nominal groups consisting of a noun and its modifiers belong to one of a few such categories. For instance, in English, one says I see them and they see me: the nominative pronouns I/they represent the perceiver and the accusative pronouns me/them represent the phenomenon perceived. Here, nominative and accusative are cases, that is, categories of pronouns corresponding to the functions they have in representation.

The Finnish language is spoken by the majority of the population in Finland and by ethnic Finns elsewhere. Unlike the languages spoken in neighbouring countries, such as Swedish and Norwegian, which are North Germanic languages, or Russian, which is a Slavic language, Finnish is a Uralic language of the Finnic languages group. Typologically, Finnish is agglutinative. As in some other Uralic languages, Finnish has vowel harmony, and like other Finnic languages, it has consonant gradation.

<span class="mw-page-title-main">Latin grammar</span> Grammar of the Latin language

Latin is a heavily inflected language with largely free word order. Nouns are inflected for number and case; pronouns and adjectives are inflected for number, case, and gender; and verbs are inflected for person, number, tense, aspect, voice, and mood. The inflections are often changes in the ending of a word, but can be more complicated, especially with verbs.

The plural, in many languages, is one of the values of the grammatical category of number. The plural of a noun typically denotes a quantity greater than the default quantity represented by that noun. This default quantity is most commonly one. Therefore, plurals most typically denote two or more of something, although they may also denote fractional, zero or negative amounts. An example of a plural is the English word cats, which corresponds to the singular cat.

Russian grammar employs an Indo-European inflexional structure, with considerable adaptation.

In Portuguese grammar, nouns, adjectives, pronouns, and articles are moderately inflected: there are two genders and two numbers. The case system of the ancestor language, Latin, has been lost, but personal pronouns are still declined with three main types of forms: subject, object of verb, and object of preposition. Most nouns and many adjectives can take diminutive or augmentative derivational suffixes, and most adjectives can take a so-called "superlative" derivational suffix. Adjectives usually follow their respective nouns.

Persian grammar is the grammar of the Persian language, whose dialectal variants are spoken in Iran, Afghanistan, Caucasus, Uzbekistan and Tajikistan. It is similar to that of many other Indo-European languages. The language became a more analytic language around the time of Middle Persian, with fewer cases and discarding grammatical gender. The innovations remain in Modern Persian, which is one of the few Indo-European languages to lack grammatical gender, even in pronouns.

Much of Tamil grammar is extensively described in the oldest available grammar book for Tamil, the Tolkāppiyam. Modern Tamil writing is largely based on the 13th century grammar Naṉṉūl, which restated and clarified the rules of the Tolkāppiyam with some modifications.

Turkish grammar, as described in this article, is the grammar of standard Turkish as spoken and written by the majority of people in the Republic of Turkey.

In linguistics, agreement or concord occurs when a word changes form depending on the other words to which it relates. It is an instance of inflection, and usually involves making the value of some grammatical category "agree" between varied words or parts of the sentence.

The grammar of the Polish language is complex and characterized by a high degree of inflection, and has relatively free word order, although the dominant arrangement is subject–verb–object (SVO). There commonly are no articles, and there is frequent dropping of subject pronouns. Distinctive features include the different treatment of masculine personal nouns in the plural, and the complex grammar of numerals and quantifiers.

Ancient Greek grammar is morphologically complex and preserves several features of Proto-Indo-European morphology. Nouns, adjectives, pronouns, articles, numerals and especially verbs are all highly inflected.

This article describes the grammar of Tigrinya, a South Semitic language which is spoken primarily in Eritrea and Ethiopia, and is written in Ge'ez script.

Icelandic is an inflected language. Icelandic nouns can have one of three grammatical genders: masculine, feminine or neuter. Nouns, adjectives and pronouns are declined in four cases and two numbers, singular and plural.

This article discusses the grammar of the Western Lombard (Insubric) language. The examples are in Milanese, written according to the Classical Milanese orthography.

<span class="mw-page-title-main">Inflection</span> Process of word formation

In linguistic morphology, inflection is a process of word formation in which a word is modified to express different grammatical categories such as tense, case, voice, aspect, person, number, gender, mood, animacy, and definiteness. The inflection of verbs is called conjugation, and one can refer to the inflection of nouns, adjectives, adverbs, pronouns, determiners, participles, prepositions and postpositions, numerals, articles, etc, as declension.

This article deals with the grammar of the Udmurt language.

Old Norse has three categories of verbs and two categories of nouns. Conjugation and declension are carried out by a mix of inflection and two nonconcatenative morphological processes: umlaut, a backness-based alteration to the root vowel; and ablaut, a replacement of the root vowel, in verbs.

Modern Hebrew grammar is partly analytic, expressing such forms as dative, ablative, and accusative using prepositional particles rather than morphological cases.

Turkmen grammar is the grammar of the Turkmen language, whose dialectal variants are spoken in Turkmenistan, Iran, Afghanistan, Russia, China, Uzbekistan, Tajikistan and others. Turkmen grammar, as described in this article, is the grammar of standard Turkmen as spoken and written by Turkmen people in Turkmenistan.

References

  1. Francis, Elaine J.; Michaelis, Laura A. (2002). Form-Function incongruity and the architecture of grammar. Chicago: University of Chicago Press.
  2. "Verb Tenses". Verb Tenses—–How to Use Them Correctly | Grammarly. 2017-01-24. Retrieved 2021-03-25.
  3. Koutsoukos, Nikolaos; Van Goethem, Kristel; De Smet, Hendrik (2016). "The Saussurean sign revisited. Accounting for form-meaning mismatches in Construction Grammar".{{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  4. Matthews, Peter Hugo (2003). The concise Oxford dictionary of inguistics. Oxford: Oxford University Press.
  5. Wunderlich, Dieter (2004-12-10), "Is There Any Need for the Concept of Directional Syncretism?", Explorations in Nominal Inflection, Berlin, New York: Mouton de Gruyter, pp. 373–396, ISBN   978-3-11-018287-3 , retrieved 2023-05-01
  6. 1 2 3 4 5 Huddleston, Rodney; Pullum, Geoffrey K. (2005). A student's introduction to English grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
  7. "subject | meaning of subject in Longman Dictionary of Contemporary English | LDOCE". www.ldoceonline.com. Retrieved 2021-03-25.
  8. Ito, Junko; Mester, Armin (2004). "Morphological contrast and merger: ranuki in Japanese". Journal of Japanese Linguistics. 20 (1): 1–18. doi:10.1515/jjl-2004-0103. ISSN   2512-1413.
  9. 1 2 Lambrecht, Knud (1994-09-08). Information Structure and Sentence Form: Topic, Focus, and the Mental Representations of Discourse Referents (1 ed.). Cambridge University Press. doi:10.1017/cbo9780511620607. ISBN   978-0-521-38056-0.
  10. "Definition of YOU". www.merriam-webster.com. Retrieved 2021-03-26.
  11. Emeneau, Murray Barnson (1984). Toda grammar and texts. American Philosophical Society. OCLC   898781036.
  12. "BBC World Service | Learning English | Learn it". www.bbc.co.uk. Retrieved 2021-03-26.
  13. "Fräulein". dictionary.cambridge.org. Retrieved 2021-03-26.
  14. Mchombo, Sam (2004). The syntax of Chichewa. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN   0-521-57378-5. OCLC   54677766.
  15. Berg, Thomas (2016-07-02). "The Semantic Structure of English and German Compounds: Same or Different?". Studia Neophilologica. 88 (2): 148–164. doi:10.1080/00393274.2015.1135758. ISSN   0039-3274. S2CID   163761761.
  16. Liesbet Heyvaert (2014). "Category change and form-meaning mismatch: the history of English gerund constructions". doi:10.13140/2.1.4940.3683.{{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  17. Han, Weifeng (2020), "Syntax-Semantics Interface and the Form-Meaning Mismatch Between L1 and L2", Universal Grammar and the Initial State of Second Language Learning, SpringerBriefs in Education, Singapore: Springer Singapore, pp. 27–35, doi:10.1007/978-981-15-2452-3_4, ISBN   978-981-15-2451-6, S2CID   212766076 , retrieved 2021-03-26
  18. Rainer, Franz; Dressler, Wolfgang U.; Kastovsky, Dieter; Luschützky, Hans Christian (2010-02-24). Variation and Change in Morphology: Selected papers from the 13th International Morphology Meeting, Vienna, February 2008. John Benjamins Publishing. ISBN   978-90-272-8852-3.