Phuan language

Last updated
Phuan
ພວນ, พวน
Native to Laos, Thailand
Ethnicity Phuan people
Native speakers
300,000 (2003–2009) [1]
Kra–Dai
Thai, Lao, Tham
Language codes
ISO 639-3 phu
Glottolog phua1239

Phuan or Northeastern Lao is a Tai language spoken in Laos, Thailand and Cambodia. [1] [2]

Contents

Distribution

The Phuan (ພວນ, พวนPhouan, /pʰúan/) are a tribal Tai people originally inhabiting Xiangkhouang and parts of Houaphan provinces of Laos. As a result of slave raids and forced population transfers, there are small, scattered villages of Phuan in Sakon and Udon Thani provinces and another area around Bueang Kan, Nong Khai and Loei provinces in Thailand. Despite the small numbers and isolation, the Siamese kept the Phuan apart from the Lao, and in from other Thai people in Northern and Central Thailand were small communities of Phuan also exist, forcing them to live apart and dress in black clothing. The Phuan in turn practised endogamous marriage habits and steadfastness to their language and culture. It is distinct enough that Thais and Isan people generally consider it distinct, although Phuan is considered a Lao dialect in Laos. As a Tai language of northern Southeast Asia, it shares many similarities with Tai Dam and Tai Lan Na. In contrast to other minority languages of Isan, it is not losing ground to the Thai or Isan. [1]

In Thailand, Phuan is spoken in Chachoengsao, Chaiyaphum, Lopburi, Nakhon Nayok, Phetchabun, Phichit, Prachinburi, Suphan Buri, and Saraburi provinces; it is also spoken in an isolated area of Bueng Kan Province, and in one village south of Bangkok [1]

There are approximately 5,000 Phuan in Mongkol Borei District of Banteay Meanchey Province in Cambodia, [3] as well in Battambang Province.

Phonology

Similar to Northern Lao, Phuan has maintained the Proto-Southwestern Tai distinction of Proto-Tai */aɰ/ and */aj/, but the outcome is /ɤː/ and /aj/, respectively, similar to the Northern Lao dialects of Houaphan which has a significant Phuan presence. Similar to the Phuthai (ผู้ไท, ຜູ້ໄທPhou Tai, /pʰȕːtʰáj/), final /k/ has been replaced by the glottal stop /ʔ/. What mainly distinguishes Phuan from all other Lao dialects are the vowel transformations that distinguish cognates, such as Thai and Lao /ua/ appearing as Phuan /oː/ and Thai and Lao /ɯa/ appearing as Phuan /ia/. This and a very distinct vocabulary make Phuan mutually intelligible but with difficulty to other Isan or Lao speakers and even harder to understand for native speakers of Central Thai. [4]

Consonants

Phuan has the following consonant inventory: [5]

Consonant phonemes
Labial Dental/
Alveolar
(Alveolo-)
Palatal
Velar Glottal
Plosive voiceless p t k ʔ
aspirated
voiced b d
Fricative f s h
Nasal m n ɲ ŋ
Approximant l j w

Phuan features two consonant clusters, /kʰw/ and /kw/. [5]

Vowels

Phuan has the following vowel inventory: [5]

Front Central Back
unr. unr. rnd.
short long short long short long
Close i ɯ ɯː u
Mid e ɤ ɤː o
Open ɛ ɛː a ɔ ɔː

Two diphthongs are found: /ia/ and /ua/. [5]

Comparison with Lao, Isan and Thai

Northeastern Lao (Phuan) vowel differences
ThaiIsanVientiane LaoPhuan
Northeastern Lao
Gloss
Lack of /aj/-/aɯ/ merger
ให้
hai
[hâj]
ให้
hai
[hàj]
ໃຫ້
hai
[hȁj]
ໃຫ້ (เห้อ)
*heu
[hɤ̏ː]
'to give'
ใจ
chai
[tɕāj]
ใจ
chai
[tɕāj]
ໃຈ
chai
[tɕàj]
ໃຈ (เจ่อ)
*cheu
[tɕɤ̀ː]
'heart'
ไม้
mai
[máːj]
ไม้
mai
[mâj]
ໄມ້
mai
[mâj]
ໄມ້ (ไม้)
mai
[mȁj]
'wood', 'tree'
ไฟ
fai
[fāj]
ไฟ
fai
[fa᷇j]
ໄຟ
fai
[fáj]
ໄຟ (ไฟ)
fai
[fàj]
'fire'
Thai and Lao /ua/ > Phuan /o/
ช้อน
chon
[tɕʰɔ́ːn]
บ่วง
buang
[búaŋ]
ບ່ວງ
bouang
[būaŋ]
ໂບ່ງ (โบ่ง)
bông
[bòːŋ]
'spoon'
สะพาน
saphan
[sa.pʰāːn]
สะพาน
saphan
[sa.pʰa᷇ːn]
ຂົວ
khoua
[kʰŭa]
ໂຂ (โข)
khô
[kʰòː]
'bridge'
กล้วย
kluay
[klûaj]
กล้วย
kluay
[kȗaj]
ກ້ວຍ/ກ້ວຽ
kouay
[kȗaj]
ໂກ້ຍ/ໂກ້ຽ (โก้ย)
kôy
[kôːj]
'banana'
Thai and Lao /ɯa/ > Phuan /ia/ or /ɤː/
เดือน
duean
[dɯ̄an]
เดือน
duean
[dɯ̄an]
ເດືອນ
duan
[dɯ̀an]
ດຽນ (เดียน)
*dian
[dìan]
'month'
เหลือง
lueang
[lɯ̌aŋ]
เหลือง
lueang
[lɯ̌aŋ]
ເຫລືອງ/ເຫຼືອງ
luang
[lɯ̆aŋ]
ຫລຽງ/ຫຼຽງ (เหลียง)
*liang
[lìaŋ]
'yellow'
เปลือย
pleuay
[plɯ̄aj]
เปลือย
pleuay
[pɯ̄aj]
ເປືອຍ/ເປືອຽ
puay
[pɯ̀aj]
ເປີຍ/ເປີຽ (เปย)
peuy
[pɤ̀ːj]
'undressed', 'nude'
Thai and Lao final /k/ > Phuan /ʔ/
ผล, มะ-
phon, ma-
[pʰǒn], [máʔ]
หมาก
mak
[màːk]
ຫມາກ/ໝາກ
mak
[mȁːk]
ຫມາ (หม่า)
maʻ
[màː]
'fruit'
ลูก
luk
[lûːk]
ลูก
luk
[lȗːk]
ລູກ
luk
[lȗːk]
ລູ (ลู)
luʻ
[lùː]
'child'
กระดูก
kraduk
[kra.dùːk]
กระดูก
kraduk
[ka.dùːk]
ກະດູກ
kadouk
[ka.dȕːk]
ດູ (ดู)
duʻ
[dùː]
'bone'

Vocabulary

Northeastern Lao (Phuan) words
ThaiIsanVientiane LaoPhuan
Northeastern Lao
Gloss
โซ่
so
[sôː]
โส้
so
[sòː]
ໂສ້
so
[sȍː]
ເສັຍ/ເສັຽ (เสียะ)
sia
[sìa]
'chain'
อีแร้ง
i raeng
[ʔīː.rɛ́ːŋ]
อีแฮ้ง
i haeng
[ʔīː.hɛ̑ːŋ]
ອີ່ແຮ້ງ
i hèng
[ʔīː.hɛ̑ːŋ]
ບ້າແຮ້ງ (บ้าแฮ้ง)
ba hèng
[bâː.hɛ᷇ːŋ]
'vulture'
พุทรา
phutsa
[pʰút.sāː]
บักทัน
mak kathan
[bǎk.tʰa᷇n]
ຫມາກກະທັນ/ໝາກກທັນ
mak kathan
[mȁːk.ka.tʰán]
ຫມາທັນ/ໝາທັນ (หมาทัน)
maʻ than
[màː tʰàn]
'jujube'
คิดถึง
khittheung
[kʰít.tʰɯ̌ŋ]
คึดฮอด
khuethot
[kʰɯ̀t.hɔ̂ːt]
ຄຶດຮອດ
kheuthot
[kʰɯ̄t.hɔ̂ːt]
ຄຶດຮູ້ (คึดฮู้)
kheudhou
[kʰɯ̀t.hûː]
'to miss someone/something'
ไหน
nai
[nǎj]
ใส
sai
[sǎj]
ໃສ
sai
[sǎj]
ກະເລີ (กะเลอ)
kaleu
[ka.lɤ̀ː]
'where'

Tones

Outside of Xiangkhouang and other native areas in Laos, the scattered Phuan settlements in Thailand have been greatly influenced by the tones of the local languages, however even though most maintain six, those in Louang Phrabang or Central Thailand only have five and when spoken as a second language by tribal peoples of various languages, they may use seven. However all Phuan dialects share distinct tonal split, with syllables beginning with low-clas consonants and marked with the mai ek (may ék) tone mark pronounced differently than similar situations with other class consonants. This is also done in some varieties of Western Lao. Most other Lao dialects have the same tone when marked with the mai ek tone mark. [4]

Tai Phuan of Ban Fai Mun, Nan Province, Thailand [4]
Tone ClassInherent ToneMai ek (◌່)Mai tho (◌້)Long VowelShort Vowel
HighLow-RisingLowMiddle (glottalised)LowMid-Rising
MiddleMid-RisingLowHigh-FallingLowMid-Rising
LowMid-RisingMid-FallingHigh-FallingMid-FallingLow
Tai Phouan of Xiangkhouang Province, Laos [4]
Tone ClassInherent ToneMai ek (◌່)Mai tho (◌້)Long VowelShort Vowel
HighRisingLowFallingLowMiddle
MiddleRisingLowFallingLowMiddle
LowMiddleLow-Falling RisingHigh-FallingLow-Falling RisingLow
Tai Phouan of Pak Xèng, Louang Phrabang Province, Laos [4]
Tone ClassInherent ToneMai ek (◌່)Mai tho (◌້)Long VowelShort Vowel
HighHigh-Falling (glottalised)FallingHigh-RisingFallingHigh-Rising
MiddleMiddleFallingHigh-RisingFallingHigh-Rising
LowMiddleHigh-RisingLow-FallingHigh-RisingHigh-Rising

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Thai language</span> Language spoken by Thai people

Thai, or Central Thai, is a Tai language of the Kra–Dai language family spoken by the Central Thai, Mon people in Central Thailand and the vast majority of Thai Chinese enclaves throughout the country. It is the sole official language of Thailand.

<span class="mw-page-title-main">Lao language</span> Kra–Dai language of Southeast Asia

Lao, sometimes referred to as Laotian, is the official language of Laos and a significant language in the Isan region of northeastern Thailand, where it is usually referred to as the Isan language. Spoken by over 3 million people in Laos and 3.2 million in all countries, it serves as a vital link in the cultural and social fabric of these areas. It is written in the Lao script, an abugida that evolved from ancient Tai scripts.

<span class="mw-page-title-main">Lao people</span> Ethnic group

The Lao people are a Tai ethnic group native to Southeast Asia, who speak the Lao language of the Kra–Dai languages. They are the majority ethnic group of Laos, making up 53.2% of the total population. The majority of Lao people adhere to Theravada Buddhism. They are closely related to other Tai people, especially with the Isan people, who are also speakers of Lao language, native to neighboring Thailand.

<span class="mw-page-title-main">Isan language</span> Dialects of the Lao language west of the Mekong River

Isan or Northeastern Thai refers to the local development of the Lao language in Thailand, after the political split of the Lao-speaking world at the Mekong River at the conclusion of the Franco-Siamese crisis of 1893. The language is still referred to as Lao by native speakers.

<span class="mw-page-title-main">Shan language</span> Kra–Dai language of Myanmar

The Shan language is the native language of the Shan people and is mostly spoken in Shan State, Myanmar. It is also spoken in pockets in other parts of Myanmar, in Northern Thailand, in Yunnan, in Laos, in Cambodia, in Vietnam and decreasingly in Assam and Meghalaya. Shan is a member of the Tai–Kadai language family and is related to Thai. It has five tones, which do not correspond exactly to Thai tones, plus a sixth tone used for emphasis. The term Shan is also used for related Northwestern Tai languages, and it is called Tai Yai or Tai Long in other Tai languages. Standard Shan, which is also known as Tachileik Shan, is based on the dialect of the city of Tachileik.

Southern Thai, also known as Dambro, Pak Tai, or "Southern language", is a Southwestern Tai ethnolinguistic identity and language spoken in southern Thailand as well as by small communities in the northernmost Malaysian states. It is spoken by roughly five million people, and as a second language by the 1.5 million speakers of Pattani and other ethnic groups such as the local Peranakans communities, Negritos, and other tribal groups. Most speakers are also fluent in or understand the Central Thai dialects.

Kuy, also known as Kui, Suay or Kuay, is a Katuic language, part of the larger Austroasiatic family spoken by the Kuy people of Southeast Asia.

Tai Lue or Xishuangbanna Dai is a Tai language of the Lu people, spoken by about 700,000 people in Southeast Asia. This includes 280,000 people in China (Yunnan), 200,000 in Burma, 134,000 in Laos, 83,000 in Thailand and 4,960 in Vietnam. The language is similar to other Tai languages and is closely related to Kham Mueang or Tai Yuan, which is also known as Northern Thai language. In Yunnan, it is spoken in all of Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture, as well as Jiangcheng Hani and Yi Autonomous County in Pu'er City.

Tai Dam, also known as Black Tai, is a Tai language spoken by the Tai Dam in Vietnam, Laos, Thailand, and China.

The Lao Nyaw, Thai Nyaw or Tai Yo are an ethnic group of Thailand, Cambodia and Laos, scattered throughout the provinces of Isan such as Nong Khai, Sakon Nakhon, Nakhon Phanom, and parts of Bolikhamxai and Khammouan provinces of Laos. They are also referred to as simply Nyaw or Yaw, depending on either the Lao, Isan, and Nyaw pronunciation, which all pronounce the initial consonant as, or the Thai pronunciation, which pronounces the initial consonant as.

<span class="mw-page-title-main">Ethnic groups in Cambodia</span>

The largest of the ethnic groups in Cambodia are the Khmer, who comprise 95.8% of the total population and primarily inhabit the lowland Mekong subregion and the central plains. The Khmer historically have lived near the lower Mekong River in a contiguous arc that runs from the southern Khorat Plateau where modern-day Thailand, Laos and Cambodia meet in the northeast, stretching southwest through the lands surrounding Tonle Sap lake to the Cardamom Mountains, then continues back southeast to the mouth of the Mekong River in southeastern Vietnam.

Northern Khmer, also called Surin Khmer, is the dialect of the Khmer language spoken by approximately 1.4 million Khmers native to the Thai provinces of Surin, Sisaket, Buriram and Roi Et as well as those that have migrated from this region into Cambodia.

<span class="mw-page-title-main">Ethnic groups in Thailand</span>

Thailand is a country of some 70 ethnic groups, including at least 24 groups of ethnolinguistically Tai peoples, mainly the Central, Southern, Northeastern, and Northern Thais; 22 groups of Austroasiatic peoples, with substantial populations of Northern Khmer and Kuy; 11 groups speaking Sino-Tibetan languages, with the largest in population being the Karen; 3 groups of Austronesian peoples, i.e., the Malay, the majority ethnic group in the southernmost three provinces, together with the Moken and Urak Lawoi ; and both groups of Hmong-Mien. Other ethnic groups include longstanding immigrant communities such as the Chinese, Indians and Thai Portuguese.

<span class="mw-page-title-main">Phuan people</span> Thai ethnic group

The Phuan people, ພວນ Phouan, pronounced[pʰúa̯n]), also known as Tai Phuan, Thai Puan or Lao Phuan, are a Theravada Buddhist Tai people spread out in small pockets over most of Thailand's Isan region with other groups scattered throughout central Thailand and Laos. There are also approximately 5000 Phuan in the Mongkol Borei District of Banteay Meanchey Province in Cambodia, as well in Battambang Province. According to the Ethnologue Report, the Phuan number 204,704 and that is split fairly evenly between populations in Laos and Thailand.

<span class="mw-page-title-main">Tai Tham script</span> Abugida script

Tai Tham script is an abugida writing system used mainly for a group of Southwestern Tai languages i.e., Northern Thai, Tai Lü, Khün and Lao; as well as the liturgical languages of Buddhism i.e., Pali and Sanskrit. It is historically known as Tua Tham. In Thailand and Myanmar, the script is often referred to as Lanna script in relation to the historical kingdom of Lan Na situating in the Northern region of modern day Thailand and a part of Shan state in Myanmar. Local people in Northern Thailand also call the script as Tua Mueang in parallel to Kam Mueang, a local name for Northern Thai language. In Laos and Isan region of Thailand, a variation of Tai Tham script, often dubbed Lao Tham, is also known by the locals as To Tham Lao or Yuan script. Tai Tham script is traditionally written on a dried palm leaf as a palm-leaf manuscript.

<span class="mw-page-title-main">Southwestern Tai languages</span> Branch of the Tai languages of Southeast Asia

The Southwestern Tai or Thailanguages are a branch of the Tai languages of Southeast Asia. Its languages include Central Thai (Siamese), Northern Thai (Lanna), Lao, Shan and others.

<span class="mw-page-title-main">Xiangkhouang province</span> Province of Laos

Xiangkhouang is a province of Laos on the Xiangkhoang Plateau, in the nation's northeast. The province has the distinction of being the most heavily-bombed place on Earth.

<span class="mw-page-title-main">Tai Noi script</span> Brahmic script historically used in Laos and Isan

The Tai Noi or Lao Buhan script is a Brahmic script that has historically been used in Laos and Isan since about 1500 CE. The contemporary Lao script is a direct descendant and has preserved the basic letter shapes. The script has mostly dropped out of use in the Isan region of Thailand, due to the Thaification policies of the Thai government, that imposed Central Thai culture such as the Thai script throughout the country.

<span class="mw-page-title-main">Comparison of Lao and Isan</span> Comparison of languages

Lao is a Tai language spoken by 7 million people in Laos and 23 million people in northeast Thailand. After the conclusion of the Franco-Siamese conflict of 1893, the Lao-speaking world was politically split at the Mekong River, with the left bank eventually becoming modern Laos and the right bank the Isan region of Thailand. Isan refers to the local development of the Lao language in Thailand, as it diverged in isolation from Laos. The Isan language is still referred to as Lao by native speakers.

References

  1. 1 2 3 4 Phuan at Ethnologue (25th ed., 2022) Closed Access logo transparent.svg
  2. Schliesinger, Joachim (8 October 2011). Ethnic Groups of Cambodia, Volume 3: Profile of the Austro-Thai-and Sinitic-Speaking Peoples. White Lotus Co Ltd. ISBN   978-9744801791 . Retrieved 17 February 2016.
  3. Schliesinger, Joachim (8 October 2011). Ethnic Groups of Cambodia, Volume 3: Profile of the Austro-Thai-and Sinitic-Speaking Peoples. White Lotus Co Ltd. p. 10. ISBN   978-9744801791 . Retrieved 17 February 2016.
  4. 1 2 3 4 5 Akharawatthanakun, P. (2010). 'Phonological variation in Phuan' in MANUSYA Journal of Humanities Regular. Bangkok, Thailand: Chulalongkon University. pp. 50–87.
  5. 1 2 3 4 Akharawatthanakun, Phinnarat (2010). "PHONOLOGICAL VARIATION IN PHUAN" (PDF). Retrieved 21 March 2021.{{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)

Further reading