The Chinaman Pacific and Frisco R.R. Co.

Last updated
The Chinaman Pacific & Frisco R.R. Co.
The Chinaman Pacific and Frisco R.R. Co..jpg
Author Frank Chin
CountryUnited States
LanguageEnglish
Genreshort-story collection, Asian American
PublisherCoffee House Press
Publication date
1988
Pages165
ISBN 978-0-918273-44-4

The Chinaman Pacific and Frisco R.R. Co. is a 1988 short-story collection by Frank Chin that collects many of the short stories he had published in the 1970s. It won the American Book Award. The collection deals with Chinese-American history by recalling the work of early Chinese immigrants in such jobs as "coolie, railworker and launderer". [1]

Contents

Stories

Themes

Many of the characters in these stories are, in Sau-ling Cynthia Wong's words, "elderly paralytics [who] appear to exist in a static twilight zone of living death"; she mentions the parents in "A Chinese Lady Dies", "Railroad Standard Time", and (from an early story not included in the collection) "Food for All His Dead". [3] Wong notes that in Chin's fiction, immobility represents an unchanging and crippling Chinatown culture that must be escaped by the younger generation. As scholar Elaine H. Kim points out, Chin's metaphors for the community include "bugs, spiders, frogs, [...] a funeral parlor, and obsolete carnival, or a pathetic minstrel show." [4] A related issue is the generational conflict between the Chinese immigrant parents and the American-born children—recall that the "elderly paralytics" were all parents. In "A Chinese Lady Dies", for instance, both the mother and the community are dying; the mother not only described as a cadaver but also actively attending all the local funerals. In "Yes, Young Daddy", Dirigible (whose nickname was, symbolically, "Dirge") has left Chinatown for college, but is drawn back into his Chinatown habits through a letter-correspondence with his younger cousin, Lena, whose father has died and who refers to Dirigible as her "young daddy" after he corrects her grammar and gives her dating advice. After a trip back to Chinatown to visit Lena, Dirigible realizes he can no longer worry about the people still in Chinatown; he must focus on himself. The narrators in these stories see through the façades of Chinatown life but are unable to do anything to help. [4]

As in much of Chin's work, this problem is focused on the problem of masculinity, of young men feeling that the Anglo vision of Asians is always feminine and that there are no good male role models in the Chinatown communities. The male narrators of "A Chinese Lady Dies" and "Yes, Young Daddy" are surrounded mostly by women, with the fathers gone and the only other men around being the local storekeepers. [4]

One of the ways Chin's characters escape the dead-end of Chinatown is by valorizing their ancestor's heroism in the face of oppression and poverty. The title of "The Eat and Run Midnight People" refers to the narrator's peasant ancestors in Canton Province, China: "...the get out of town eat and run folks, hungry all the time eating after looking for food". And the narrator of "Railroad Standard Time" knowingly romanticizes the life of a grandfather he never really knew. [3]

Another way his characters escape the static nature of Chinatown culture is through motion. Many of Chin's characters are, in Wong's words, "addicted to mobility: [...] the exhilarating rush it provides, a solipsistic sensation of power and domination"; [3] his characters are not interested in finding a better place to live, but rather in being altogether free from social constraints. Chin relishes the freedom celebrated in legends of the Old West, represented by the railroads that he references in the title of the collection, which were built with the help of Chinese immigrants who would never themselves be able to ride them. For Chin, the history of these immigrants in the Old West is as important for Chinese American history as the story of the oppressed rebels who challenge the Emperor's authority in the Chinese classic novel Outlaws of the Marsh , which he references in "A Chinese Lady Dies"; Chin's love of the Old West includes a strong-sense of retribution for Anglo racism, of "Chinaman vengeance on the West". The narrator of "The Eat and Run Midnight People", a former railroad brakeman, loved not only the freedom of movement provided by the railroad, but also the way his job allowed him to become part of the American project of conquering the West (e.g., Manifest Destiny), the kind of job that is sung about in folk songs like "I've Been Working on the Railroad". [3]

But as Wong notes, the railroad is an ambivalent symbol for Chinese Americans, since it represents both the American dream of mobility, luxury and power but also the historical difficulties of the Chinese workers, who often had no choice but to take railroad jobs and who were never allowed the sort of mobility the railroad offered to Anglos. The narrator of "The Eat and Run Midnight People" also recognizes that the heroic songs about railroad workers are fundamentally silly and feels trapped by the restricted range of motion found on railroads: although they allow a great range of mobility, they do not allow much freedom of direction—their path is predetermined. The narrator longs for the free motion of birds' flight but also finds himself pondering death by falling as a way to escape the life of constant riding. [3]

Scholar Rachel Lee has examined one story in which Chin examines the young/old conflict from the perspective of the older generation: "The Only Real Day," which focuses on Yuen, an immigrant who has fallen out of contact with this family back in Hong Kong and now works as a dishwasher in Oakland for a woman he finds too assimilated to American culture; his only contact with his friends comes once a week when he meets them in San Francisco for gambling night. His life is overly routine until he receives a letter from immigration that he cannot read; he must depend on Rose and her American-born son, Dirigible, to guide through an immigration system that he does not trust—he knows from experience that the authorities don't always play fair with Chinese residents and feels that he has no rights in this country. Yuen despairs about the state of the world, lamenting that there is little chance of new heroes arising in the same manner of those recounted in the classic Chinese novel Outlaws of the Marsh . Yuen attempts suicide, but ends up dying in the bath; Lee considers that Chin has deliberately created "a prolonged, Hamlet-like contemplation of one's lack of action" that also reveals the legacy of U.S. legal discrimination against Asians. [5]

See also

Related Research Articles

Chop suey Dish in overseas Chinese cuisine

Chop suey is a dish in American Chinese cuisine and other forms of overseas Chinese cuisine, consisting of meat and eggs, cooked quickly with vegetables such as bean sprouts, cabbage, and celery and bound in a starch-thickened sauce. It is typically served with rice but can become the Chinese-American form of chow mein with the substitution of stir-fried noodles for rice.

David Wong Louie was a Chinese-American novelist and short story writer.

<i>The Woman Warrior</i> 1976 book by Maxine Hong Kingston

The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood Among Ghosts is a book written by Chinese American author Maxine Hong Kingston and published by Alfred A. Knopf in 1976. The book blends autobiography with old Chinese folktales.

Frank Chin American author and playwright

Frank Chin is an American author and playwright. He is considered to be one of the pioneers of Asian-American theatre.

<i>The Seventh Curse</i> 1986 Hong Kong film

The Seventh Curse is a 1986 Hong Kong adventure film directed by Lam Ngai Kai based on Ni Kuang's novel series Dr. Yuen Series and stars Chin Siu-ho as Dr. Yuen. The film also stars Chow Yun-fat as Wisely, the protagonist in Ni's Wisely Series who appears as a supporting character in the Dr Yuen Series, while Ni himself serves as the film's narrator and also making a brief appearance as himself.

Jeffery Paul Chan American author and scholar (1942–2022)

Jeffery Paul Chan was an American author and scholar. He was a professor of Asian American studies and English at San Francisco State University for 38 years until his retirement in 2005.

Chin Lin Sou

Chin Lin Sou was an influential leader in the Chinese American community and prominent figure in Colorado. He immigrated to the United States from Guangzhou, China, in 1859. Chin stood out amongst other Chinese immigrants at the time as he dressed like a westerner and spoke perfect English. He was a supervisor of hundreds of Chinese workers who built the transcontinental railroad and feeder lines across California, Utah, Nevada, Wyoming, and Colorado.

<i>Eat a Bowl of Tea</i> (film) Film by Wayne Wang

Eat a Bowl of Tea is a 1989 film directed by Wayne Wang based on the novel Eat a Bowl of Tea by Louis Chu.

<i>American Born Chinese</i> Graphic novel by Gene Luen Yang

American Born Chinese is a graphic novel by Gene Luen Yang. Released in 2006 by First Second Books, it was a finalist for the 2006 National Book Awards in the category of Young People's Literature. It won the 2007 Michael L. Printz Award, the 2007 Eisner Award for Best Graphic Album: New, the Publishers Weekly Comics Week Best Comic of the Year, the San Francisco Chronicle Best Book of the Year, the 2006/2007 Best Book Award from The Chinese American Librarians Association, and Amazon.com Best Graphic Novel/Comic of the Year. It also made the Booklist Top Ten Graphic Novel for Youth, the NPR Holiday Pick, and Time Top Ten Comic of the Year. It was colored by cartoonist Lark Pien, who received the 2007 Harvey Award for Best Colorist for her work on the book.

<i>Eat a Bowl of Tea</i> Book by Louis Chu

Eat a Bowl of Tea is a 1961 novel by Louis Chu. It was the first Chinese American novel set in Chinese America. Because of its portrayal of the "bachelor society" in New York's Chinatown after World War II, it has become an important work in Asian American studies. It has been cited as an influence by such authors as Frank Chin and Maxine Hong Kingston. It was made into a film of the same name by Wayne Wang in 1989.

Hisaye Yamamoto was an American author known for the short story collection Seventeen Syllables and Other Stories, first published in 1988. Her work confronts issues of the Japanese immigrant experience in America, the disconnect between first and second-generation immigrants, as well as the difficult role of women in society.

Chinese American literature is the body of literature produced in the United States by writers of Chinese descent. The genre began in the 19th century and flowered in the 20th with such authors as Sui Sin Far, Frank Chin, Maxine Hong Kingston, and Amy Tan.

<i>Aiiieeeee! An Anthology of Asian-American Writers</i>

Aiiieeeee! An Anthology of Asian-American Writers is a 1974 anthology by Frank Chin, Jeffery Paul Chan, Lawson Fusao Inada, and Shawn Wong, members of the Combined Asian American Resources Project (CARP). It helped establish Asian American Literature as a field by recovering and collecting representative selections from Chinese-, Japanese-, and Filipino-Americans from the past fifty years—many of whom had been mostly forgotten. This pan-Asian anthology included selections from Carlos Bulosan, Diana Chang, Louis Chu, Momoko Iko, Wallace Lin, Toshio Mori, John Okada, Oscar Peñaranda, Sam Tagatac, Hisaye Yamamoto, Wakako Yamauchi, many of whom are now staples in Asian American literature courses. Because of this anthology and the work of CARP, many of these authors have been republished; at that time, however, they received little attention from publishers critics because they didn't subscribe to popular stereotypes but depicted what Elaine H. Kim calls the "unstereotyped aspects of Asian American experience". The "aiiieeeee!" of the title comes from a stereotypical expression used by Asian characters in old movies, radio and television shows, comic books, etc. These same stereotypes affected the anthology itself: when the editors tried to find a publisher, they had to turn to a historically African-American press because, as Chin states:

The blacks were the first to take us seriously and sustained the spirit of many Asian American writers.... [I]t wasn't surprising to us that Howard University Press understood us and set out to publish our book with their first list. They liked our English we spoke [sic] and didn't accuse us of unwholesome literary devices.

The Chickencoop Chinaman is a 1972 play by Frank Chin. It was the first play written by an Asian American to have a major New York production.

<i>China Men</i>

China Men is a 1980 collection of "stories" by Maxine Hong Kingston, some true and some fictional. It is a sequel to The Woman Warrior with a focus on the history of the men in Kingston's family. It won the 1981 National Book Award for Nonfiction.

One Hundred Years: History of the Chinese in America is a 1952 mural painting by James Leong.

<i>Donald Duk</i>

Donald Duk is a coming-of-age novel written by Frank Chin, first published in February 1991. It is about an eleven-year-old boy turning twelve, completing a cycle of the Chinese zodiac, in San Francisco, and his struggles juggling cultures and growing into his name.

<i>The Iron Moonhunter</i> 1977 childrens picture book by Kathleen Chang

The Iron Moonhunter is a short children's picture book published in 1977, written and illustrated by the activist Kathleen Chang. The book purportedly retells a Chinese-American myth set in the Sierra Nevada mountains during the construction of the First Transcontinental Railroad, starting in the fall of 1866.

<i>The Jade Pendant</i> 2017 American film

The Jade Pendant is a 2017 American Western film directed by Leong Po-Chih and starring Godfrey Gao as Tom Wong, Clara Lee as Peony, following a tragic love story leading to the largest mass lynching in American history, of 19 Chinese immigrants in Los Angeles' Chinatown, in 1871.

People of Chinese descent have lived in Colorado since the mid-nineteenth century, when many immigrated from China for work. Chinese immigrants have made an undeniable impact on Colorado's history and culture. While the Chinese moved throughout the state, including building small communities on the Western Slope and establishing Chinatown, Denver, the presence of Chinese Coloradans diminished significantly due to violence and discriminatory policies. As of 2018, there were 45,273 Chinese Americans living in Colorado. 

References

  1. Lee, A. Robert (2003). "Eat a Bowl of Tea: Fictions of America's Asia, Fictions of Asia's America". Multicultural American Literature: Comparative Black, Native, Latino/a and Asian American Fictions. UP of Mississippi. p.  142. ISBN   1-57806-645-X.
  2. For a discussion of this parody in the context of Kingston's work, see Li, David Leiwei (1998). "Can Maxine Hong Kingston Speak? The Contingency of The Woman Warrior". Imagining the Nation: Asian American Literature and Cultural Consent. Stanford, CA: Stanford UP. pp. 53–54. ISBN   0804734003.
  3. 1 2 3 4 5 Wong, Sau-ling Cynthia (1993). "The Politics of Mobility". Reading Asian American Literature: From Necessity to Extravagance . Princeton: Princeton UP. pp.  146–153. ISBN   0-691-01541-4.
  4. 1 2 3 Kim, Elaine H. (1982). "Chinatown Cowboys and Warrior Women: Searching for a New Self-Image". Asian American Literature: An Introduction to the Writings and Their Social Context . Philadelphia: Temple UP. pp.  180–189. ISBN   0-87722-260-6. Note that the story "A Chinese Lady Dies" is an updated version of the story "Goong Hai Fot Choy", and that the main character of "Yes, Young Daddy," here named Dirigible, was originally named in Freddy. Kim, writing before the revised versions were published, uses the original titles and names, which I have changed to match the versions used in the collection.
  5. Lee, Rachel (2001). "Asian American Short Fiction: An Introduction and Critical Survey". In Sau-ling Cynthia Wong and Stephen H. Sumida (ed.). A Resource Guide to Asian American Literature. MLA. pp.  265–267. ISBN   0-87352-272-9.