The topic of this article may not meet Wikipedia's notability guideline for books .(September 2022) |
| Author | Atef Abu Saif |
|---|---|
| Language | Arabic |
| Genre | Novel |
| Publisher | Al-Ahleya Publishing and Distribution |
Publication date | 2015 |
| Pages | 407 |
A Suspended Life is a novel written by a Palestinian novelist Atef Abu Saif. [1] The novel was first released in 2015 by Al-Ahliya Publishing and Distribution House in Amman. It entered the final "short" list of the 2015 World Prize for Arabic Fiction, known as the "Arab Booker Prize". [2] [3] [4] [5]
In his novel "A Suspended Life", the Palestinian novelist Atef Abu Saif tells about Naim's death, owner of the only printing press in the camp, who was shot by the Israel i occupation army. Naim, who used to print posters of Palestinian martyrs in the camp, his son refuses to have a poster printed of him, in a profound debate about the concept of heroism and controversy over participation with life or exile. But Naim's death alters many details of the peaceful life on the camp's outskirts, where the hill on which Naim built a house, the government wants to exploit the hill and build a mosque and police station. Because the hill held a special place in people's collective awareness, the residents of the camp were opposed to the project and resisted it until a clash with the police occurred. The novel reveals many details of life in Gaza, and Jaffa "the home of camp refugees" is called through time retrievals, narrative discrepancies, and overlapping anecdotes that detail an amazing world in which people interact, argue, and struggle to redefine and install the concept of identity, heroism, and life. [6]
Mohamed Salah al-Din al-Halim Zaidan, commonly known by his nom de guerreSaif al-Adel, is a former Egyptian Army officer and explosives expert who is widely understood to be the de facto leader of al-Qaeda. Al-Adel fought the Soviets as an Afghan Arab before becoming a founding member of the al-Qaeda organization. He is a member of Al-Qaeda's Majlis al-Shura and has headed the organization's military committee since the death of Muhammad Atef in 2001. He is currently known to live in Iran along with several other senior members of the group.
Palestinian literature refers to the Arabic language novels, short stories and poems produced by Palestinians. Forming part of the broader genre of Arabic literature, contemporary Palestinian literature is often characterized by its heightened sense of irony and the exploration of existential themes and issues of identity. References to the subjects of resistance to occupation, exile, loss, and love and longing for homeland are also common.
Alia Mamdouh is an Iraqi novelist, author, and journalist living in exile in Paris, France.
Syrian literature is modern fiction written or orally performed in Arabic by writers from Syria since the independence of the Syrian Arab Republic in 1946. It is part of the historically and geographically wider Arabic literature. Literary works by Syrian authors in the historical region of Syria since the Umayyad era are considered general Arabic literature. In its historical development since the beginnings of compilations of the Quran in the 7th century and later written records, the Arabic language has been considered a geographically comprehensive, standardized written language due to the religious or literary works written in classical Arabic. This sometimes differs considerably from the individual regionally spoken variants, such as Syrian, Egyptian or Moroccan spoken forms of Arabic.

The American University in Cairo Press is the leading English-language publisher in the Middle East.
Mansoura Ez-Eldin is an Egyptian novelist and journalist.
Hamdi Abu Golayyel was an Egyptian writer. The author of several novels and collections of short stories, he is known as one of the new voices in Egyptian fiction. Among other awards, he won the Banipal Prize for Arabic Literary Translation in 2022. The literary magazine ArabLit called him a "chronicler of the lives of Egypt’s marginalized and working-class."

Jabbour Douaihy was a critically-acclaimed Lebanese writer, translator, and professor of literature. His novels were nominated four times for the International Prize for Arabic Fiction, and he has also published translations, short story collections, and children's books. His work, mostly originally in Arabic, has been translated several languages, including English and French.
Maha Hassan is a Syrian-Kurdish journalist and novelist. A native Kurdish speaker, she writes in Arabic. In 2000, she was banned from publishing in Syria for her "morally condemnable" writing, and since August 2004, she has been living in exile in Paris.
Mohammed Hasan Alwan is a Saudi Arabian novelist and the Chief Executive Officer of the Literature, Publishing, and Translation Commission affiliated with the Ministry of Culture in the Kingdom of Saudi Arabia, appointed in 2020. He was born in Riyadh and studied Computer Information Systems at King Saud University, obtaining a bachelor's degree in 2002. He also obtained an MBA from the University of Portland, Oregon in 2008 and Ph.D from Carleton University, Ottawa in 2016.
Rasha al Ameer is a Lebanese novelist and publisher. She is best known for her novel in Arabic, The Last Day (2002), and as co-founder with her brother Lokman Slim of the publishing house Dar al-Jadeed.
Fadi Azzam is a Syrian novelist and poet. Two of his novels in Arabic have been longlisted for the International Prize for Arabic Fiction. In 2011, his debut novel Sarmada was published in English and in 2020 in a German edition. After the outbreak of the war in Syria, he went into exile in the United Kingdom. His work is part of contemporary Syrian literature in the context of war and imprisonment.
Hammour Ziada is a Sudanese writer and journalist, born in Omdurman. He has worked as a civil society and human rights researcher, and currently works as journalist in Cairo. Before, he had been writing for a number of left-wing newspapers in Sudan. Two of his novels were selected for Arabic literary awards and appeared in English translations.
Atef Abu Saif is a Palestinian writer. His books have been translated into various languages, and his writings have also been featured in The New York Times, The Guardian, Guernica, and Slate. He has served as a spokesman for Fatah and served as Minister for Culture in the Palestine Authority since 2019.
Shahla Ujayli is a Syrian fiction writer and academic. A laureate of the Al Multaqa Prize for Arabic short stories, she became notable for her short story collection A Bed for the King’s Daughter and for her novels Summer with the Enemy and A Sky Close to Our House. Some of her works have been translated into English and German. Her work is part of contemporary Syrian literature in the context of imprisonment, war and exile.
Haji Jabir is an Eritrean novelist and journalist. He was born in the city of Massawa on the Red Sea coast. Writing in Arabic, he has published five novels until 2021. With the nomination of Black Foam (2018), Jabir became the first Eritrean novelist to be longlisted for the International Prize for Arabic Fiction.
Maya Abu Al-Hayat (1980) is a Palestinian novelist, poet, storyteller, and translator, born in Beirut. She has published three novels and three collections of poetry. Her books have gained worldwide recognition, and some of her stories have been translated into different languages. Abu Al-Hayat also worked as an actress and ran the Palestine Writing Workshop. Abu Al-Hayat played a prominent role in children's literature, writing and presenting television programs for children, including "Iftah Ya Simsim," and was distinguished by her writing of children's stories.
The Scents of Marie-Claire is the seventh novel by Tunisian novelist Habib Selmi. The novel was first published in Lebanon in 2008 by the House of Literature for Publishing and Distribution. The novel was translated into a variety of languages, including English, French, Italian, and German, and made it to the final "short" list of the 2009 World Prize for Arabic Novel, known as the "Arab Booker Prize".

ArabLit is an online magazine for information about translations of Arabic literature into English. The editors also publish ArabLit Quarterly as a print and electronic magazine, books with selected contemporary Arabic literary works and a daily newsletter about current publications of different genres of Arabic literature in English translation. Further, ArabLit's promotion of Arabic literature in English has been distinguished by British and Canadian literary awards.
Rima Bali is a Syrian writer of contemporary Arabic fiction. The author of four novels, she is mostly known for having been shortlisted for the 2024 International Prize for Arabic Fiction (IPAF) based in Abu Dhabi and mentored by the Booker Prize Foundation in London.