All work and no play makes Jack a dull boy

Last updated
The phrase being shown in the script of The Shining All work and no play... (8648670619).jpg
The phrase being shown in the script of The Shining

"All work and no play makes Jack a dull boy" is an old proverb that means without time off from work, a person becomes both bored and boring. It is often shortened to "all work and no play". [1] It was newly popularized after the phrase was featured in The Shining .

History

Though the spirit of the proverb had been expressed previously, the modern saying first appeared in James Howell's Proverbs (1659). [2] [3] [4] It has often been included in subsequent collections of proverbs and sayings. [5]

Some writers have added a second part to the proverb, as in Harry and Lucy Concluded (1825) by the Irish novelist Maria Edgeworth:

All work and no play makes Jack a dull boy,
All play and no work makes Jack a mere toy.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Proverb</span> Short traditional saying that expresses a perceived truth

A proverb is a simple, traditional saying that expresses a perceived truth based on common sense or experience. Proverbs are often metaphorical and use formulaic language. A proverbial phrase or a proverbial expression is a type of a conventional saying similar to proverbs and transmitted by oral tradition. The difference is that a proverb is a fixed expression, while a proverbial phrase permits alterations to fit the grammar of the context. Collectively, they form a genre of folklore.

An aphorism is a concise, terse, laconic, or memorable expression of a general truth or principle. Aphorisms are often handed down by tradition from generation to generation.

<span class="mw-page-title-main">James Howell</span> Welsh writer and historian (1594–1666)

James Howell was a Welsh writer and historian. The son of a Welsh clergyman, he was for much of his life in the shadow of his elder brother Thomas Howell, who became Lord Bishop of Bristol.

<i>Adagia</i> Collection of Greek and Latin proverbs, compiled by Erasmus of Rotterdam

Adagia is the title of an annotated collection of Greek and Latin proverbs, compiled during the Renaissance by Dutch humanist Desiderius Erasmus Roterodamus. Erasmus' repository of proverbs is "one of the most monumental ... ever assembled".

<span class="mw-page-title-main">Curiosity killed the cat</span> Proverb

"Curiosity killed the cat" is a proverb used to warn of the dangers of unnecessary investigation or experimentation. It also implies that being curious can sometimes lead to danger or misfortune. The original form of the proverb, now rarely used, was "Care killed the cat". In this instance, "care" was defined as "worry" or "sorrow for others".

<span class="mw-page-title-main">Wellerism</span> Type of witticism

Wellerisms, named after sayings of Sam Weller in Charles Dickens's novel The Pickwick Papers, make fun of established clichés and proverbs by showing that they are wrong in certain situations, often when taken literally. In this sense, Wellerisms that include proverbs are a type of anti-proverb. Typically a Wellerism consists of three parts: a proverb or saying, a speaker, and an often humorously literal explanation.

<span class="mw-page-title-main">A picture is worth a thousand words</span> Idiom suggesting seeing something is better for learning than having it described

"A picture is worth a thousand words" is an adage in multiple languages meaning that complex and sometimes multiple ideas can be conveyed by a single still image, which conveys its meaning or essence more effectively than a mere verbal description.

Many Chinese proverbs exist, some of which have entered English in forms that are of varying degrees of faithfulness. A notable example is "A journey of a thousand miles begins with a single step", from the Dao De Jing, ascribed to Laozi. They cover all aspects of life, and are widely used in everyday speech, in contrast to the decline of the use of proverbs in Western cultures. The majority are distinct from high literary forms such as xiehouyu and chengyu, and are common sayings of usually anonymous authorship, originating through "little tradition" rather than "great tradition".

<span class="mw-page-title-main">Anti-proverb</span> Transformation of a standard proverb for humorous effect

An anti-proverb or a perverb is the transformation of a standard proverb for humorous effect. Paremiologist Wolfgang Mieder defines them as "parodied, twisted, or fractured proverbs that reveal humorous or satirical speech play with traditional proverbial wisdom". Anti-proverbs are ancient, Aristophanes having used one in his play Peace, substituting κώẟων "bell" for κύων "bitch, female dog", twisting the standard and familiar "The hasty bitch gives birth to blind" to "The hasty bellfinch gives birth to blind".

Paremiology is the collection and study of paroemias (proverbs). It is a subfield of both philology and linguistics.

Blood is thicker than water is a proverb in English meaning that familial bonds will always be stronger than other relationships. The oldest record of this saying can be traced back to the 12th century in German.

<span class="mw-page-title-main">Hingston Down</span>

Hingston Down is a hill not far from Gunnislake in Cornwall, England, United Kingdom. It is the subject of an old rhyme, due to the prolific tin mining that formerly took place in the area:

Hingston Down well ywrought
Is worth London Town dearly bought.

<span class="mw-page-title-main">Paremiography</span> Study of the collection and writing of proverbs

Paremiography is the study of the collection and writing of proverbs. A recent introduction to the field has been written by Tamás Kispál. It is a sub-field of paremiology, the study of proverbs.

A proverb is a simple and concrete saying popularly known and repeated.

Filipino proverbs or Philippine proverbs are traditional sayings or maxims used by Filipinos based on local culture, wisdom, and philosophies from Filipino life. The word proverb corresponds to the Tagalog words salawikain, kasabihan (saying) and sawikain, and to the Ilocano word sarsarita. Proverbs originating from the Philippines are described as forceful and poetic expressions and basic forms of euphemisms. If used in everyday conversations, proverbs are utilized to emphasize a point or a thought of reasoning: the Filipino philosophy. One notable and locally popular example of a Filipino proverb is this: A person who does not remember where he (she) came from will never reach his (her) destination. Of Tagalog origin, it conveys and urges one person to give "importance in looking back at one’s roots and origins." The maxim also exemplifies a Filipino value known as the "utang na loob", one’s "debt of gratitude" to the persons who have contributed to an individual’s success. Damiana L. Eugenio, a professor from the University of the Philippines, author of Philippine Proverb Lore (1975), and who is also referred to as the "Mother of Philippine Folklore" grouped Filipino proverbs into six categories based on the topic expressed, namely: ethical proverbs, proverbs that recommend virtues and condemn vices, proverbs that express a system of values, proverbs that express general truths and observations about life and human nature, humorous proverbs, and miscellaneous proverbs.

<span class="mw-page-title-main">Between Scylla and Charybdis</span> Idiom deriving from Greek mythology, "to choose the lesser of two evils"

Being between Scylla and Charybdis is an idiom deriving from Greek mythology, which has been associated with the proverbial advice "to choose the lesser of two evils". Several other idioms, such as "on the horns of a dilemma", "between the devil and the deep blue sea", and "between a rock and a hard place" express similar meanings. The mythical situation also developed a proverbial use in which seeking to choose between equally dangerous extremes is seen as leading inevitably to disaster.

"The road to hell is paved with good intentions" is a proverb or aphorism. An alternative form is "Hell is full of good meanings, but heaven is full of good works".

Washing the EthiopianWhite is one of Aesop's Fables and is numbered 393 in the Perry Index. The fable is only found in Greek sources and, applied to the impossibility of changing character, became proverbial at an early date. It was given greater currency in Europe during the Renaissance by being included in emblem books and then entered popular culture. There it was often used to reinforce outright racist attitudes.

<i>The Klingon Way</i>

The Klingon Way: A Warrior's Guide is a 1996 book by the linguist Marc Okrand that was published by Pocket Books. The Klingon Way is a collection of proverbs and sayings in the constructed language of Klingon, ascribed to the Klingon race and Klingon culture in the fictional Star Trek universe. Okrand first began constructing the Klingon language in the 1980s when he was hired to produce Klingon dialogue for Star Trek III: The Search for Spock, going on to publish The Klingon Dictionary. The Klingon Way expanded the Klingon lexicon, and was followed by Klingon for the Galactic Traveler.

References

  1. "All work and no play makes Jack a dull boy". Dictionary.com . Retrieved 2023-11-24.
  2. Howell, James (1659). Paroimiographia. Proverbs, or, old Sayed Sawes & Adages in English (or the Saxon Toung) Italian, French and Spanish whereunto the British, for their great antiquity and weight are added. London: Samuel Thomson. It is found on page 12 of the section titled Proverbs, or Old Sayed-Sawes, and Adages in the English Toung. Howell's Proverbs is bound with Howell's Lexicon Tetraglotton (1660).
  3. Howell, James (1660). Lexicon Tetraglotton, an English-French-Italian-Spanish Dictionary. London: Samuel Thomson. : Whereunto is adjoined a large Nomenclature of the proper Terms (in all the four) belonging to several Arts and Sciences, to Recreations, to Professions both Liberal and Mechanick, &c. divided into Fiftie two Sections; with another Volume of the Choicest Proverbs in all the said Toungs, (consisting of divers compleat Tomes) ...
  4. "work, n.", Oxford English Dictionary (3 ed.), Oxford University Press, 2023-03-02, doi:10.1093/oed/2591891995 , retrieved 2023-11-24
  5. "James Howell Quotes and Quotations". Famous Quotes and Authors.com. Archived from the original on 15 December 2010. Retrieved 2011-01-21.