Antonio Alfonso Cisneros Campoy was a Peruvian poet, journalist and academic. He was born in Lima on 27 December 1942 and died there of lung cancer on 6 October 2012, aged 69. [1]
Cisneros studied literature from 1960 to 1964 at the Pontifical Catholic University of Peru in Lima and later he took a PhD at the National University of San Marcos in 1974. While still a student he began to publish his poems, including the collections Destierro (1961), David (1962) and the prize-winning Comentarios reales de Antonio Cisneros (1964), the novelty of which assured his reputation. It was further widened by Canto ceremonial contra un oso hormiguero (1968), for which he gained the Cuban Casa de las Américas Prize.
That collection was the fruit of his critical involvement with the social problems of his time, but academic appointments abroad during the period of the political setbacks of socialism in Latin America kept him out of harm's way for a while. Between 1967 and 1969 he was at the University of Southampton and then until 1971 at the University of Nice Sophia Antipolis. There he wrote his Como higuera en un campo de golf in which he sets personal pain as the starting point for a critical examination of his own time. Again, after his return to Peru and appointment at San Marcos University, he accepted an exchange professorship at the University of Budapest for the year 1974–75 and references to his stay there appeared in his next collection El libro de Dios y de los húngaros (1978). As well as drawing on his travel experiences from a uniquely Hispano-American point of view, it announced his surprising conversion to Christianity. [2]
Since then Cisneros taught during 1996 at the University of Virginia and, in addition, grants made possible stays in Paris, London and Berlin. His travels furthered his international reputation. There have been four translations of his work into English in the UK and the US and more into other languages. These include the Brazilian anthology of his work (Sete pragas depois 2003), as well as collections in Hungarian (Versei, Európa Könyvkiadó, Budapest 1978), Dutch (Commentaren en Kronieken, Marsyas, Amsterdam 1982), German (Gedichte, Vervuert, Frankfurt 1986) and French (Chant ceremonial contre un tamanoir, Editions Unes, París 1989; Les grandes questions celestes, Cahiers de Royamment, París 1990).
According to Alonso Rabí do Carmo, “the characteristics at the heart of Cisneros’ poetry are intertextuality and constant word-play; the simultaneous presence of the personal and the public or collective that achieves a new kind of epic discourse and dramatic harmony; the abolition of the false dichotomy between ‘pure poetry’ and ‘social poetry’ and the abandonment of any hint of provincialism or local reference, so as to situate the speaker within the poem in his own time, which provides the poetic individuality that is Cisneros’ trademark; the diverse use of the poem as a path to reflection and representation of the individual, the social and the cultural. This triad is given its own equal particularity and importance, whether addressing day-to-day experience, social relationships or historical context.” [3]
The style emerged particularly in his first poetic success, Comentarios reales de Antonio Cisneros, in which the public account of the imperial enterprise is undermined by reinterpreting it from the point of view of the subject peoples. This is signalled by the play of meaning in the word real in his title, which can signify both ‘royal’ and ‘real’; the boastful official commentary on events is counterpointed in the collection against the bare statement of the human cost. The terse and understated accounts there make their point wittily without the need of further elaboration. [4]
Sitting in your wooden chair,
Lord Priest,
you tell me that when I die
I shall see God.
I'd like to exchange my heaven
for your wooden chair! [5]
The style was further elaborated in his next, equally successful collection, Canto ceremonial contra un oso hormiguero (1968); there too a growing familiarity with the new style of writing in the United States led Cisneros to experiment from then onwards with a more flowing, longer-lined poetry.
Prose:
Translations in English:
His voice and his poetry are recorded in the Word Archive of the Library of Congress in Washington DC, in the Archive of the Word of the Casa de las Américas in Havana, Cuba and in the Word Archive of the Silva Poetry House in Bogotá, Colombia.
José Emilio Pacheco Berny was a Mexican poet, essayist, novelist and short story writer. He is regarded as one of the major Mexican poets of the second half of the 20th century. The Berlin International Literature Festival has praised him as "one of the most significant contemporary Latin American poets". In 2009 he was awarded the Cervantes Prize for his literary oeuvre.
Óscar Arturo Hahn Garcés is a Chilean writer and poet, and a member of the literary generation of the 1960s. Hahn has won multiple distinguished awards, notably the National Prize for Literature (Chile) and the Pablo Neruda Ibero-American Poetry Award.
Elsa Cross, is a contemporary Spanish-language Mexican writer perhaps best known for her poetry. She has also published translations, philosophical essays and is known as an authority on Indian philosophy.
Juan Gelman was an Argentine poet. He published more than twenty books of poetry between 1956 and his death in early 2014. He was a naturalized citizen of Mexico, country where he arrived as a political exile of the Military Junta.
Pablo Neruda (born Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto; 12 July 1904 – 23 September 1973) was a Chilean poet-diplomat and politician who won the 1971 Nobel Prize in Literature. Neruda became known as a poet when he was 13 years old, and wrote in a variety of styles, including surrealist poems, historical epics, political manifestos, a prose autobiography, and passionate love poems such as the ones in his collection Twenty Love Poems and a Song of Despair (1924).
José Luis Vega is a Puerto Rican poet.
Consuelo Hernández is a Colombian American poet, scholar, literary critic and associate professor of Latin American studies at American University since 1995.
Eduardo Anguita Cuéllar was a Chilean poet, who was awarded the Chilean National Prize for Literature in 1988.
Juan Antonio Villacañas was a Spanish poet, essayist and critic. In 2015, he was named distinguished son of the city of Toledo.
The Academia Antártica was a society of writers, poets and intellectuals—mostly of the criollo caste—that assembled in Lima, Peru, in the 16th and 17th centuries. Their objective was to author a body of literature that matched or surpassed that of Europe's and would prove that literariness indeed thrived in Spain's remotest colonies. Members of this collective together published several anthologies of original writings and translations, the most famous of which are the Primera parte del Parnaso Antártico de obras amatorias and the Segunda parte del Parnaso Antártico de divinos poemas. These are dated 1608 and 1617, respectively.
José Antonio Mazzotti is a Peruvian poet, scholar, and literary activist. He is Professor of Latin American Literature and King Felipe VI of Spain Professor of Spanish Culture and Civilization in the Department of Romance Studies at Tufts University, President of the International Association of Peruvianists since 1996, and Director of the Revista de Crítica Literaria Latinoamericana since 2010. He is considered an expert in Latin American colonial literature, especially in El Inca Garcilaso de la Vega and the formation of criollo cultures, a critic of Latin American contemporary poetry, and a prominent member of the Peruvian 1980s literary generation. He received the José Lezama Lima special poetry prize from Casa de las Américas, Cuba, in 2018, for his collection El zorro y la luna. Poemas reunidos, 1981-2016.
Mohsen Emadi is an Iranian-Mexican poet, translator and filmmaker. Born and raised in Iran, he left for Finland in 2009 and has resided primarily in Mexico since 2012, working as a lecturer and researcher in poetry and comparative literature for various institutes in the country.
Javier Sologuren Moreno was a Peruvian writer and poet.
Benjamín Prado is a Spanish novelist, essayist and poet.
Cristino Alberto Gómez Luciano is a Dominican poet, agronomist, and professor. Author of Ha vuelto el agua, Yo dije el amor, and other books.
Antonio Colinas Lobato is a Spanish writer and intellectual who was born in La Bañeza, León, Spain on January 30, 1946. He has published a variety of works, but is considered to be above all a poet. He won Spain's National Prize for Literature in 1982, among several other honors and awards.
The Pablo Neruda Ibero-American Poetry Award is an annual award granted by the National Council of Culture and the Arts (CNCA) of Chile, through the National Book and Reading Council.
Raúl Alfonso Allain Vega is a Peruvian writer, poet, editor and sociologist.
Marina Latorre Uribe is a Chilean writer, journalist and gallerist.
Tamara Kamenszain was an Argentine poet and essayist.