Bahaa Abdelmegid was an Egyptian writer. He obtained a PhD from Ain Shams University, where he taught in the English department. He wrote several novels and short stories. Two of these have been translated into English: Temple Bar, translated by Jonathan Wright, and Saint Theresa, and Sleeping with Strangers, translated by Chip Rossetti. [1] [2]
Abdelmegid died from complications related to Covid-19 on 13 December 2020. [3]
In Greek mythology, Hypnos, also spelled Hypnus, is the personification of sleep; the Roman equivalent is known as Somnus. His name is the origin of the word hypnosis. Pausanias wrote that Hypnos was the dearest friend of the Muses.
The Stranger, also published in English as The Outsider, is a 1942 novella written by French author Albert Camus. The first of Camus's novels published in his lifetime, the story follows Meursault, an indifferent settler in French Algeria, who, weeks after his mother's funeral, kills an unnamed Arab man in Algiers. The story is divided into two parts, presenting Meursault's first-person narrative before and after the killing.
Temple Bar is an area on the south bank of the River Liffey in central Dublin, Ireland. The area is bounded by the Liffey to the north, Dame Street to the south, Westmoreland Street to the east and Fishamble Street to the west. It is promoted as Dublin's 'cultural quarter' and, as a centre of Dublin's city centre's nightlife, is a tourist destination. Temple Bar is in the Dublin 2 postal district.
Guruvayur Temple is a Hindu temple dedicated to Guruvayurappan, located in the town of Guruvayur in Kerala, India. Administrated by the Guruvayur Devaswom Board, it is one of the most important places of worship for Hindus in Kerala and Tamil Nadu and is often referred to as Bhuloka Vaikunta. The temple is Classified one among the 108 Abhimana Kshethram of Vaishnavate tradition.
The Comfort of Strangers is a 1990 psychological thriller film directed by Paul Schrader, and starring Christopher Walken, Rupert Everett, Natasha Richardson, and Helen Mirren. The screenplay by Harold Pinter was adapted from the 1981 novel of the same name by Ian McEwan.
Arthur Stuart Ahluwalia Stronge Gilbert was an English literary scholar and translator. Among his translations into English are works by Alexis de Tocqueville, Édouard Dujardin, André Malraux, Antoine de Saint-Exupéry, Georges Simenon, Jean Cocteau, Albert Camus, and Jean-Paul Sartre. He also assisted in the translation of James Joyce's Ulysses into French.
Houshang Moradi Kermani is an Iranian writer best known for children's and young adult fiction. He was a finalist in 2014 for the Hans Christian Andersen Award.
The Crazy Stranger is a 1997 French-Romanian film directed and written by Tony Gatlif. Most of the film was shot at the village of Crețulești, some kilometers from Bucharest, and some of the actors are local Romani people.
"The Circular Ruins" is a short story by Argentine author Jorge Luis Borges. First published in the literary journal Sur in December 1940, it was included in the 1941 collection The Garden of Forking Paths and the 1944 collection Ficciones. It was first published in English in View, translated by Paul Bowles. Since publication, it has become one of Borges's best-known stories.
Bahaa Taher, sometimes transliterated as Bahaa Tahir, Baha Taher, or Baha Tahir, was an Egyptian novelist and short story writer who wrote in Arabic. He was awarded the inaugural International Prize for Arabic Fiction in 2008.
Maigret and the Headless Corpse is a detective novel by the Belgian writer Georges Simenon.
Psalm 127 is the 127th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Except the Lord build the house". In Latin, it is known by the incipit of its first 2 words, "Nisi Dominus". It is one of 15 "Songs of Ascents" and the only one among them attributed to Solomon rather than David.
The Banipal Prize, officially the Saif Ghobash–Banipal Prize for Arabic Literary Translation, is an annual prize awarded to a translator for the published English translation of a full-length literary work in the Arabic language. The prize was inaugurated in 2006 by the literary magazine Banipal, which promotes the diffusion of contemporary Arabic literature through English translations and the Banipal Trust for Arab Literature. It is administered by the Society of Authors in the UK, and the prize money is sponsored by Omar Saif Ghobash and his family in memory of Ghobash's late father Saif Ghobash. As of 2009, the prize money amounted to £3000.
Humphrey T. Davies was a British translator of Arabic fiction, historical and classical texts. Born in Great Britain, he studied Arabic in college and graduate school. He worked for decades in the Arab world and was based in Cairo from the late 20th century to 2021. He translated at least 18 Arabic works into English, including contemporary literature. He is a two-time winner of the Banipal Prize.
Farouk Abdel Wahab Mustafa, pen name Farouk Abdel Wahab, was an Egyptian academic and translator based in the USA. He was born in Tanta and studied at the University of Cairo. He received a BA degree in 1962 and an MA in English literature in 1969.
St.Theresa Church is a Catholic church under the jurisdiction of the Archdiocese of Madras-Mylapore (Chennai-Mylai) in Tamil Nadu, India, in Sembiam division of Perambur, Chennai. Approximately 900 families have the membership in this Catholic parish. Many people from various parts of Chennai make pilgrimage to this church for the devotion of Infant Jesus.
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints was established in Japan in 1901 when the church's first missionaries arrived on August 12. Among them was Heber J. Grant, who was then a member of the Quorum of the Twelve and later became the church's 7th president. Horace S. Ensign, Louis A. Kelsch, and Alma O. Taylor accompanied Grant. The LDS Church's first baptism in Japan was on March 8, 1902, when Grant baptized Hajime Nakazawa, a former Kannushi. The Book of Mormon was translated three times. The first translation, which took over six years, was completed by Taylor in 1909. It was then recommended that the Book of Mormon be translated into bunshō, a more elegant literary style, which was done by Chōkō Ikuta in 1909, shortly before it was published and distributed. The third translation in 1957 was done by Tatsui Sato. In 1995, the Book of Mormon was translated again into a more colloquial style.
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints established its first New Zealand branch in 1855. It reported 117,319 members in 228 congregations in New Zealand as of 2022, making it the second largest body of LDS Church members in Oceania behind Australia. The LDS Church has one temple in New Zealand, with a second under construction and a third announced. The 2018 census recorded 54,123 individuals, or 1.2% of respondents, self-identify as belonging to the faith. 313,000 respondents objecting to answer the religion census question in 2018 were not counted in the number or percentages.
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Wales refers to the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints and its members in Wales.
Agnes Mason was a British nun, notable as the founder of a religious order of the Anglican Communion, the Community of the Holy Family.