Care Santos la mejor | |
---|---|
Native name | Macarena Santos i Torres |
Born | 8 April 1970 |
Language | Catalan, Spanish |
Nationality | Spanish |
Alma mater | University of Barcelona |
Genre | novel |
Notable awards |
|
Macarena Santos i Torres, (born 8 April 1970) is a Spanish writer who writes under the name "Care Santos". She writes in both Catalan and Spanish languages, [1] for both young and adult readers. [2]
Care Santos studied law and Spanish in france philology at the University of Barcelona. She started her career as a journalist at Diari de Barcelona and later worked for the papers ABC and El Mundo . In 1995, Santos was recognized for her first book, a collection of novels with the title Cuentos cítricos. Her next books were Trigal con cuervos and Los ojos del lobo.
Maria del Mar Bonet i Verdaguer is a Spanish singer from the island of Majorca.
Maria de la Pau Janer is a writer from Spain who works in Spanish and Catalan. She is a recipient of the Premio Planeta de Novela and the Ramon Llull Novel Award.
Carme Riera Guilera is a novelist and essayist. She has also written short stories, scripts for radio and television and literary criticism. She holds a doctorate in Hispanic Philology and is a professor of Spanish literature at the Universitat Autònoma de Barcelona.
Simona Škrabec is a Slovene literary critic, essayist and translator who lives and works in Barcelona. She spent her childhood in the small town of Ribnica in the region of Lower Carniola. She has lived in Barcelona since 1992. Skrabec has translated several books from Slovenian to Catalan and from Catalan to Slovenian. In addition to these two languages, she is fluent in Spanish, Serbo-Croatian, German, English and French.
Màrius Serra i Roig is a Spanish writer, journalist, translator and television maker.
Lluís-Anton Baulenas is a Catalan novelist, translator and playwright.
Anna Aguilar-Amat is a Catalan poet, translator, researcher and university professor in Terminology and Computational Linguistics. She writes primarily in Catalan but also has some work in Spanish. She has a PHD from the Universitat Autònoma de Barcelona where she now teaches Terminology applied to Translation at the Translation Faculty. She published five collections of poems and has received several awards for Catalan poetry. Her poetic work is present in several anthologies of Catalan poets and she has been translated into Spanish, English, French, Italian, Sardinian, Macedonian, Finnish, Arabian, Turkish, Greek, German and Slovenian. She was included in the Anthology New European Poets by Wayne Miller & Kevin Prufer, Minnesota 2008.
Baltasar Porcel i Pujol was a Spanish writer, journalist and literary critic. His enormous legacy credited him as one of the greatest authors in Catalan literature from the 20th century.
Maria Antònia Oliver Cabrer was a Spanish writer. Her work has been translated into German, English, Spanish, Galician, French, Portuguese, and Russian. She was honored with the Premi d'Honor de les Lletres Catalanes in 2016.
Albert Manent i Segimon was a Catalan writer and cultural activist. He was mostly involved in the field of Catalan. Manent was the son of the writer Marià Manent. He graduated the subject of law and in Catalan philology. He was born in Premia de Dalt, Spain.
Cèlia Sànchez-Mústich is a Spanish poet and writer in the Catalan language. She has lived in Sitges since 2001.
Antònia Vicens i Picornell is a Majorcan writer in the Catalan language. She is a recipient of the Premi Sant Jordi de novel·la prize and the Premi d'Honor de les Lletres Catalanes.
Xavier Bosch i Sancho is a Catalan-Spanish writer and journalist.
David Castillo i Buïls is a Spanish poet, writer, and literary critic. He started out as a poet with counterculture and underground publications in the 1970s, although his first published work, a declaration of principles, was the biography of Bob Dylan in 1992. Three years earlier, he had been the anthologist of Ser del segle, which brought together leading voices of the generation of the 1980s. They were followed by a series of poems among them "Game over", which won the Carles Riba Poetry Prize. Then he began a career as a writer with novels like El cel de l'infern and No miris enrere, that were well accepted both by critics and the general public. El cel de l'infern was awarded the Crexells Prize for the best Catalan novel of the year in 1999. No miris enrere won the Premi Sant Jordi de novel·la of 2001. Castillo has received Atlàntida awards for journalism three times, and he has also been awarded the Italian "Tratti Poetry Prize for the best foreign poet" for his anthology of poetry translated into Italian. He has been organizing various poetic cycles. He is a founder of Poetry Week in Barcelona, and has been a director of it since 1997.
Monika Zgustová is a Czech writer and translator. She is a key figure in the introduction of Czech literature in Spain, translating into Spanish and Catalan.
The Ramon Llull Novel Award is an honor given annually to a novel originally written in Catalan. Conceived in 1981 by editor José Manuel Lara Hernández, it is awarded by the Planeta publishing house in conjunction with the Government of Andorra. It confers a monetary prize, originally 250,000 pesetas and now €60,000. It recognizes works of the greatest economic value in the Catalan language.
Rosa Planas Ferrer is a writer, philologist, literary critic and history researcher.
Miquel de Palol i Muntanyola is a Catalan architect, poet and storyteller, son of the archaeologist Pere de Palol.
Núria Pradas i Andreu is a Spanish Catalan philologist and writer. She began her literary career in the field of children's and youth literature. She is the author of an extensive literary production in this field as well as in adult fiction.
Nuria Amat Noguera, spelled in Catalan as Núria Amat i Noguera is a Spanish writer and librarian who writes in Spanish and Catalan. She is the recipient of the 2011 Ramon Llull Novel Award.
Yas i Tan