Carolina Orloff

Last updated

Carolina Orloff is an Argentine publisher and translator. She was born in Buenos Aires and studied at the University of York and the University of Leeds. In 2010, she obtained her PhD in Latin American Literature from the University of Edinburgh, later becoming a postdoctoral research fellow at the same institution.

She is the co-founder of the Edinburgh-based publishing house Charco Press, for whom she has co-translated three books by Ariana Harwicz, and one by Jorge Consiglio. She is also a specialist in the work of the Argentine writer Julio Cortázar. She wrote the monograph The Representation of the Political in Selected Writings of Julio Cortázar and translated the same into Spanish. With Micaela Ortelli, she has also translated the complete short stories of Virginia Woolf into Spanish. [1]

Related Research Articles

Julio Cortázar Argentinian writer

Julio Florencio Cortázar was an Argentine-French novelist, short story writer, essayist, and translator. Known as one of the founders of the Latin American Boom, Cortázar influenced an entire generation of Spanish-speaking readers and writers in America and Europe.

Gregory Rabassa, ComM, was an American literary translator from Spanish and Portuguese to English. He taught for many years at Columbia University and Queens College.

<i>Hopscotch</i> (Cortázar novel) 1963 novel by Julio Cortázar

Hopscotch is a novel by Argentine writer Julio Cortázar. Written in Paris, it was published in Spanish in 1963 and in English in 1966. For the first U.S. edition, translator Gregory Rabassa split the inaugural National Book Award in the translation category.

<i>Weekend</i> (1967 film) 1967 French film

Weekend is a 1967 French black comedy film written and directed by Jean-Luc Godard and starring Mireille Darc and Jean Yanne, both of whom were mainstream French TV stars. Jean-Pierre Léaud, comic star of numerous French New Wave films including Truffaut's Les Quatre Cent Coups and Godard's earlier Masculin Féminin, appeared in two roles. Raoul Coutard served as cinematographer; Weekend was his last collaboration with Godard for over a decade.

Argentine literature Aspect of argentine culture

Argentine literature, i.e. the set of literary works produced by writers who originated from Argentina, is one of the most prolific, relevant and influential in the whole Spanish speaking world, with renowned writers such as Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Leopoldo Lugones and Ernesto Sábato.

A cronopio is a type of fictional person appearing in works by Argentine writer Julio Cortázar.

<i>Las armas secretas</i>

Las armas secretas is a book of five short stories written by Julio Cortázar. The latter four stories appear in translation in the volume Blow-up and Other Stories ; the first, "Cartas de Mamá," has never been translated into English.

Leopoldo Marechal

Leopoldo Marechal was one of the most important Argentine writers of the twentieth century.

<i>Libro de Manuel</i>

Libro de Manuel is a novel by Julio Cortázar, first published in 1973. It was later translated into English by Gregory Rabassa and published in the US as A Manual for Manuel.

Carol Dunlop Canadian writer and photographer

Carol Dunlop was a Canadian writer, translator, activist and photographer. She is best known for being the co-author, with her husband the Argentine writer Julio Cortázar, of the book The Autonauts of the Cosmoroute (1982).

Kathleen Weaver is an American writer and editor, who was born in Sioux City, Iowa.

<i>Adam Buenosayres</i>

Adam Buenosayres is a 1948 novel by the Argentine writer Leopoldo Marechal. The story takes place in Buenos Aires in the 1920s, and follows a vanguard writer who goes through a metaphysical struggle during three days. The book is a humorous account of the Martinfierristas movement, which was prominent in Argentine literature in the 1920s.

Zofia Chądzyńska

Zofia Chądzyńska or Sophie Bohdan, was a Polish writer and translator of the Iberoamerican literature. Her first book was published in French under a pseudonym of Sophie Bohdan, entitled "Comme l'ombre qui passe", Publisher: Paris : Calmann-Lévy, 1960. Later she was publishing in Polish under her original name Zofia Chądzyńska.

Sara Facio Argentine photographer (born 1932)

Sara Facio is an Argentine photographer. She is best known for having photographed, along with Alicia D'Amico, various cultural personalities, including Argentine writers Julio Cortázar, María Elena Walsh and Alejandra Pizarnik. Facio also was instrumental in establishing a publishing house for photographic work in Latin America and for the creation of a prominent photographic exhibition space in Argentina.

Anne McLean is a Canadian translator of Spanish literature. She began to learn Spanish in her late twenties and developed her language skills while living in Central America. Some years later in England, she took a master's degree in literary translation. McLean has translated a number of Spanish and Latin American authors, including Julio Cortázar, Javier Cercas, Evelio Rosero, Juan Gabriel Vásquez, and Carmen Martín Gaite, among others. Jointly with the author, she won the Independent Foreign Fiction Prize: in 2004 for her translation of Soldiers of Salamis and again in 2009 for The Armies by Evelio Rosero.

María Seoane

María Seoane is an Argentine economist, journalist, and writer who has ventured into film. She has won numerous awards and published eight books on political issues in Argentine history. She was the director of LRA Radio Nacional from 2009 until her resignation on 21 December 2015.

Cristina Mucci Argentinian writer, lawyer and journalist

Cristina Mucci is an Argentine writer and journalist. Since 1987 she has been directing and producing the television program Los siete locos, dedicated to the dissemination of books and culture. She is the author of books about Argentine writers, such as Leopoldo Lugones and three emblematic women of Argentine literature from the 1950s–60s: Marta Lynch, Silvina Bullrich, and Beatriz Guido.

"Orientation of Cats" is a short story contained in the collection We Love Glenda So Much written by the Argentinian writer Julio Cortázar and published in 1980. The story portrays the relationship between Alana, the narrator, and their cat Osiris. It touches topics such as jealousy, curiosity and love.

Silvia Arazi is an Argentine writer, poet and singer. Her short story collection Qué temprano anochece won the Premio Julio Cortázar in 1988. Her novel La maestra de canto has been translated into German and Dutch, and was adapted into a movie by Ariel Broitman in 2013. She has also written works of poetry and books for children. She lives in Buenos Aires and Colonia del Sacramento.

<i>Anti-Princess Series</i> and <i>Anti-Hero Series</i> Biography series by Nadia Fink

The Anti-Princess Series and Anti-Hero Series are Argentine biography picture books written by Nadia Fink and illustrated by Pitu Saá. First published in 2015, the series cover the lives of South and Central American artists and leaders like Frida Kahlo, Violeta Parra, and Julio Cortázar. Fink sought to create works for children that addressed and subverted gender stereotypes, in opposition to narratives presented in traditional fairytales. The works are published in Spanish by Chirimbote, an independent publisher founded by Fink, Saá, and Martín Azcurra.

References