Clark Denmark

Last updated

Clark Denmark is a British activist, lecturer and interpreter. He is deaf and a British Sign Language (BSL) user, and he is widely recognised within the Deaf community for his role in advancing the recognition and wider understanding of BSL.

Contents

Activity

Born and educated in Scotland, Denmark worked at Durham University, where he joined a task force between the BDA and University to develop a sign language training course, which provided teachers with a formal qualification. [1]

He also joined the editorial team of the British Sign Language Dictionary. The Dictionary collects over 1,800 pictures of signs, as well as their definition and explanations, and was published in 1992. [2]

He then joined the University of Bristol's Centre for Deaf Studies when the first degree in Deaf Studies was established in 1992. He taught sign language and deafness-related subjects there for the following 15 years. [3]

He then worked at UCLan on the BSL QED, a project funded by the British Government aimed at bringing British Sign Language in line with the European Language framework, in order to draw a national higher education curriculum for teaching BSL and to create teaching materials to support teachers of BSL. The linguistic resources were made available online. [4]

While at UCLan, Denmark achieved an MA on Deaf studies with a thesis on teaching English to Indian signers through e-learning. [5]

In 1988 he met Princess Diana, who had become a patron of the BDA and was keen to learn more sign language. She was privately tutored by Denmark, and she wrote the foreword of the British Sign Language Dictionary and delivered an address at the BDA's centenary celebrations in 1990. [6]

Well known within the Deaf community, Denmark currently appears often as a television Deaf interpreter on the BBC working for Red Bee Media, translating the news live from spoken English into Sign Language, and as a presenter on the BBC programme See Hear. [7] In 2017 Denmark became the first Deaf person to interpret BBC news live into British Sign Language. [8] [9]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Fingerspelling</span> Form of communication using one or both hands

Fingerspelling is the representation of the letters of a writing system, and sometimes numeral systems, using only the hands. These manual alphabets have often been used in deaf education and have subsequently been adopted as a distinct part of a number of sign languages. There are about forty manual alphabets around the world. Historically, manual alphabets have had a number of additional applications—including use as ciphers, as mnemonics and in silent religious settings.

<span class="mw-page-title-main">Sign language</span> Language that uses manual communication and body language to convey meaning

Sign languages are languages that use the visual-manual modality to convey meaning, instead of spoken words. Sign languages are expressed through manual articulation in combination with non-manual markers. Sign languages are full-fledged natural languages with their own grammar and lexicon. Sign languages are not universal and are usually not mutually intelligible, although there are also similarities among different sign languages.

<span class="mw-page-title-main">International Sign</span> Sign language, used particularly at international meetings

International Sign (IS) is a pidgin sign language which is used in a variety of different contexts, particularly at international meetings such as the World Federation of the Deaf (WFD) congress, in some European Union settings, and at some UN conferences, at events such as the Deaflympics, the Miss & Mister Deaf World, and Eurovision, and informally when travelling and socialising.

<span class="mw-page-title-main">British Sign Language</span> Sign language used in the United Kingdom (UK)

British Sign Language (BSL) is a sign language used in the United Kingdom (UK), and is the first or preferred language among the Deaf community in the UK. Based on the percentage of people who reported 'using British Sign Language at home' on the 2011 Scottish Census, the British Deaf Association estimates there are 151,000 BSL users in the UK, of which 87,000 are Deaf. By contrast, in the 2011 England and Wales Census 15,000 people living in England and Wales reported themselves using BSL as their main language. People who are not deaf may also use BSL, as hearing relatives of deaf people, sign language interpreters or as a result of other contact with the British Deaf community. The language makes use of space and involves movement of the hands, body, face, and head.

Auslan is the majority sign language of the Australian Deaf community. The term Auslan is a portmanteau of "Australian Sign Language", coined by Trevor Johnston in the 1980s, although the language itself is much older. Auslan is related to British Sign Language (BSL) and New Zealand Sign Language (NZSL); the three have descended from the same parent language, and together comprise the BANZSL language family. Auslan has also been influenced by Irish Sign Language (ISL) and more recently has borrowed signs from American Sign Language (ASL).

<span class="mw-page-title-main">New Zealand Sign Language</span> Main language of the deaf community in New Zealand

New Zealand Sign Language or NZSL is the main language of the deaf community in New Zealand. It became an official language of New Zealand in April 2006 under the New Zealand Sign Language Act 2006. The purpose of the act was to create rights and obligations in the use of NZSL throughout the legal system and to ensure that the Deaf community had the same access to government information and services as everybody else. According to the 2013 Census, over 20,000 New Zealanders know NZSL.

Dorothy "Dot" Miles was a Welsh poet and activist in the deaf community. Throughout her life, she composed her poems in English, British Sign Language, and American Sign Language. Her work laid the foundations for modern sign language poetry in the United States and the United Kingdom. She is regarded as the pioneer of BSL poetry and her work influenced many contemporary Deaf poets.

Jeff McWhinney was born in 1960 in Belfast, Northern Ireland. He is a leader in the UK deaf community.

Manually-Coded English (MCE) is a type of sign system that follows direct spoken English. The different codes of MCE vary in the levels of directness in following spoken English grammar. There may also be a combination with other visual clues, such as body language. MCE is typically used in conjunction with direct spoken English.

<span class="mw-page-title-main">South African Sign Language</span> South African sign language

South African Sign Language is the primary sign language used by deaf people in South Africa. The South African government added a National Language Unit for South African Sign Language in 2001. SASL is not the only manual language used in South Africa, but it is the language that is being promoted as the language to be used by the Deaf in South Africa, although Deaf peoples in South Africa historically do not form a single group.

Italian Sign Language or LIS is the visual language used by deaf people in Italy. Deep analysis of it began in the 1980s, along the lines of William Stokoe's research on American Sign Language in the 1960s. Until the beginning of the 21st century, most studies of Italian Sign Language dealt with its phonology and vocabulary. According to the European Union for the Deaf, the majority of the 60,000–90,000 Deaf people in Italy use LIS.

Clive Mason is a Deaf Scottish television presenter and actor.

Tessa Padden is a Deaf British television presenter and management training consultant. Padden formerly presented the Deaf News segment of a Deaf magazine programme for the BBC, See Hear.

Signature is a United Kingdom national charity and awarding body for deaf communication qualifications. Signature attempts to improve communication between deaf, deafblind and hearing people, whilst creating better communities.

The Centre for Deaf Studies was a department of the University of Bristol, England, in the field of deaf studies, which it defines as the study of the "language, community and culture of Deaf people". Established in 1978, the Centre claimed to be the first higher educational Institute in Europe "to concentrate solely on research and education that aims to benefit the Deaf community". The centre was at the forefront in establishing the disciplines of deaf studies and deafhood. It used British Sign Language (BSL), had a policy of bilingual communication in BSL and English, and employed a majority of deaf teaching staff.

Judith Collins was a university lecturer and researcher at Durham University. She was Deaf and a British Sign Language user.

Lilian Keddie Lawson, OBE, is a Scottish linguist and activist. She is Deaf and a British Sign Language user.

John "Jock" Young (1926–2005) was a British deaf rights campaigner. He was deaf and a British Sign Language user.

John Smith is a British comedian, actor and performer. He is deaf and a British Sign Language user.

References

  1. "Clark Denmark Remembers: Sign Language Teaching in the UK".
  2. Brien, David; Brennan, Mary, eds. (1992). Dictionary of British Sign Language. Durham: Faber & Faber. ISBN   0571143466.
  3. "The BSL Bill is about our fundamental human rights". 14 September 2015.
  4. "BSL QED Project".
  5. Denmark, A. Clark (May 2012). iSLanDS student achieves MA for thesis on teaching English to Indian signers through e-learning (masters). University of Central Lancashire.
  6. "Diana and me: Clark Denmark".
  7. "Clark Denmark on IMDb". IMDb .
  8. "Should the UK offer BSL Interpreters during Political Debates?".
  9. "7 things you might have missed during Sign Language Week!". The Limping Chicken.

Added extra references in support to the article