Edgar W. Schneider

Last updated

Edgar W. Schneider (born 30 May 1954) is a German linguist of Austrian origin. He is emeritus professor of English linguistics at the University of Regensburg, Germany, where he held the chair of English linguistics from 1993 to 2020. From 2021 to 2023, he was a visiting senior fellow at the National University of Singapore for one semester each year. He is known in World Englishes research mainly as the originator of the Dynamic Model of the evolution of Postcolonial Englishes. [1] [2]

Contents

Education and career

Schneider was born in Kirchdorf an der Krems, Austria. He studied at University of Graz between 1972 and 1978. Later, he completed his PhD in 1981 and his habilitation in 1987 at the University of Bamberg, Germany. In 1988 he was an interim professor at the University of Trier, and in 1988/1989 an adjunct associate professor at the University of Georgia, US. In 1989 he became a full professor at the Free University of Berlin. In 1993, he took over the chair at Regensburg. [3] In Regensburg he founded the Research Center for World Englishes. Schneider was dean of studies at the Faculty of Language, Literature, and Cultural Studies of the University of Regensburg (2007–2009) and dean of the faculty from 2009 to 2011.

Schneider was the president of the International Society for the Linguistics of English (ISLE) in 2016–2018. He edited the scholarly journal English World-Wide (Amsterdam: Benjamins) from 1997 to 2013 and its associated book series Varieties of English Around the World from 1997 to 2011. He was a co-editor of the voluminous Handbook of Varieties of English (2004) [4] and also of the Cambridge Handbook of World Englishes (2020), [5] and is the author of an introductory textbook, English Around the World (2011, 2nd ed. 2020). [6] He edits a series of short monographs for Cambridge University Press, called Elements: World Englishes.

Bibliography

Related Research Articles

In Modern English, the word "you" is the second-person pronoun. It is grammatically plural, and was historically used only for the dative case, but in most modern dialects is used for all cases and numbers.

<span class="mw-page-title-main">Voiced labiodental approximant</span> Consonantal sound represented by ⟨ʋ⟩ in IPA

The voiced labiodental approximant is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. It is something between an English /w/ and /v/, pronounced with the teeth and lips held in the position used to articulate the letter V. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʋ⟩, a letter v with a leftward hook protruding from the upper right of the letter, and the equivalent X-SAMPA symbol is Porv\. With an advanced diacritic, ⟨ʋ̟⟩, this letter also indicates a bilabial approximant, though the diacritic is frequently omitted because no contrast is likely.

The voiceless labiodental fricative is a type of consonantal sound used in a number of spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨f⟩.

<span class="mw-page-title-main">Open front unrounded vowel</span> Vowel sound represented by ⟨a⟩ in IPA

The open front unrounded vowel, or low front unrounded vowel, is a type of vowel sound used in some spoken languages. It is one of the eight primary cardinal vowels, not directly intended to correspond to a vowel sound of a specific language but rather to serve as a fundamental reference point in a phonetic measuring system.

<span class="mw-page-title-main">Open back rounded vowel</span> Vowel sound represented by ⟨ɒ⟩ in IPA

The open back rounded vowel, or low back rounded vowel, is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɒ⟩. It is called Latin turned alpha being a rotated version of Latin alpha. It seems a "turned script a", being a rotated version of "script (cursive) a", which is the variant of a that lacks the extra stroke on top of a "printed a". Latin turned alpha aɒ⟩ has its linear stroke on the left, whereas Latin alpha aɑ⟩ has its linear stroke on the right.

The close back rounded vowel, or high back rounded vowel, is a type of vowel sound used in many spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨u⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is u.

<span class="mw-page-title-main">Close back unrounded vowel</span> Vowel sound represented by ⟨ɯ⟩ in IPA

The close back unrounded vowel, or high back unrounded vowel, is a type of vowel sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɯ⟩. Typographically, it is a turned letter ⟨m⟩; given its relation to the sound represented by the letter ⟨u⟩, it can be considered a ligature of 2 ⟨u⟩'s.

<span class="mw-page-title-main">Close central rounded vowel</span> Vowel sound represented by ⟨ʉ⟩ in IPA

The close central rounded vowel, or high central rounded vowel, is a type of vowel sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʉ⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is }. The sound is also commonly referred to by the name of its symbol, "barred u".

<span class="mw-page-title-main">Close-mid front unrounded vowel</span> Vowel sound represented by ⟨e⟩ in IPA

The close-mid front unrounded vowel, or high-mid front unrounded vowel, is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨e⟩.

<span class="mw-page-title-main">Close-mid back unrounded vowel</span> Vowel sound represented by ⟨ɤ⟩ in IPA

The close-mid back unrounded vowel, or high-mid back unrounded vowel, is a type of vowel sound, used in some spoken languages. Its symbol in the International Phonetic Alphabet is ⟨ɤ⟩, called "ram's horn." This symbol is distinct from the symbol for the voiced velar fricative, ⟨ɣ⟩, which has a descender, but some texts use this symbol for the voiced velar fricative.

<span class="mw-page-title-main">Open-mid back unrounded vowel</span> Vowel sound represented by ⟨ʌ⟩ in IPA

The open-mid back unrounded vowel or low-mid back unrounded vowel is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʌ⟩, graphically a rotated lowercase "v". Both the symbol and the sound are commonly referred to as a "wedge", "caret" or "hat". In transcriptions for English, this symbol is commonly used for the near-open central unrounded vowel and in transcriptions for Danish, it is used for the open back rounded vowel.

<span class="mw-page-title-main">Open-mid central unrounded vowel</span> Vowel sound represented by ⟨ɜ⟩ in IPA

The open-mid central unrounded vowel, or low-mid central unrounded vowel, is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɜ⟩. The IPA symbol is not the digit ⟨3⟩ or the Cyrillic small letter Ze (з). The symbol is instead a reversed Latinized variant of the lowercase epsilon, ɛ. The value was specified only in 1993; until then, ⟨ɜ⟩ was an alternative symbol for the mid central unrounded vowel.

<span class="mw-page-title-main">Near-open central vowel</span> Vowel sound represented by ⟨ɐ⟩ in IPA

The near-open central vowel, or near-low central vowel, is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɐ⟩, a rotated lowercase double-story a.

Peter Trudgill, is an English sociolinguist, academic and author.

The open central unrounded vowel, or low central unrounded vowel, is a type of vowel sound, used in many spoken languages. While the International Phonetic Alphabet officially has no dedicated letter for this sound between front and back, it is normally written ⟨a⟩. If precision is required, it can be specified by using diacritics, typically centralized ⟨ä⟩.

An English-based creole language is a creole language for which English was the lexifier, meaning that at the time of its formation the vocabulary of English served as the basis for the majority of the creole's lexicon. Most English creoles were formed in British colonies, following the great expansion of British naval military power and trade in the 17th, 18th and 19th centuries. The main categories of English-based creoles are Atlantic and Pacific.

Belizean English is the set of varieties of the English language spoken in Belize and by members of the Belizean diaspora.

<span class="mw-page-title-main">Ghanaian Pidgin English</span> Pidgin language

Ghanaian Pidgin English (GhaPE) is a Ghanaian English-lexifier pidgin also known as Pidgin, Broken English, and Kru English. GhaPE is a regional variety of West African Pidgin English spoken in Ghana, predominantly in the southern capital, Accra, and surrounding towns. It is confined to a smaller section of society than other West African creoles, and is more stigmatized, perhaps due to the importance of Twi, an Akan dialect, often spoken as lingua franca. Other languages spoken as lingua franca in Ghana are Standard Ghanaian English (SGE) and Akan. GhaPE cannot be considered a creole as it has no L1 speakers.

Cayman Islands English, also called Caymanian English, is an English variety spoken in the Cayman Islands. Its early development was influenced by Early Modern English, Guinea Coast Creole English, and the Igbo and Twi languages of West Africa. More recent influences include Standard English, Jamaican Patois and African-American Vernacular English. It has been described as both a non-creole and a semi-creole, due to its differences from and similarity to Caribbean Creole languages.

Saban English is the local dialect of English spoken on Saba, an island in the Dutch Caribbean. It belongs to the group of Caribbean English varieties. It has been classified by some linguists as a decreolized form of Virgin Islands Creole English. Other linguists posit that Saban English may have never undergone creolization, and that it is contact variety of English with substrate effects from West African languages and Dutch. There is one published dictionary of Saban English, A Lee Chip, authored by Theodore R. Johnson.

References

  1. Schneider, Edgar W. (Edgar Werner) (2003). "The Dynamics of New Englishes: From Identity Construction to Dialect Birth". Language. 79 (2): 233–281. doi:10.1353/lan.2003.0136. ISSN   1535-0665. S2CID   59498182.
  2. Schneider, Edgar W. (2007). Postcolonial English: varieties around the world. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN   978-0-511-28593-6. OCLC   271790271.
  3. "Prof. Dr. Edgar W. Schneider - Universität Regensburg". www.uni-regensburg.de. Retrieved 2021-05-04.
  4. Edgar W. Schneider; Bernd Kortmann, eds. (2004). A handbook of varieties of English: a multimedia reference tool. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN   3-11-017532-0. OCLC   56880203.
  5. Daniel Schreier; Marianne Hundt; Edgar W. Schneider, eds. (2020). The Cambridge handbook of world Englishes. Cambridge. ISBN   978-1-108-34940-6. OCLC   1120906904.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  6. Schneider, Edgar W. (2020). English around the world: an introduction (Second ed.). Cambridge. ISBN   978-1-108-44226-8. OCLC   1193301209.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)