Elliott Colla

Last updated
Elliott Colla
Elliot colla 9165150.JPG
Elliott Colla
OccupationAssociate Professor
NationalityAmerican
SubjectMiddle East
Notable worksConflicted Antiquities: Egyptology, Egyptomania, Egyptian Modernity

Elliott Colla is an American scholar of the Middle East, specializing in Arabic literature and culture. [1] He is an associate professor in the Department of Arabic and Islamic Studies at Georgetown University.

Contents

Career

Colla received a B.A. from University of California, Berkeley in 1989 and his Ph.D. in Comparative literature from Berkeley in 2000. [2] His translation of Gold Dust was runner-up for the Banipal Prize in 2009. [3] He is a co-editor of the e-zine, Jadaliyya . [4] In addition to translations and academic works, he has published a novel Baghdad Central (2014). This was adapted as a television series of the same name, released in 2020. [5]

Books

Translations

Further reading

See also

Related Research Articles

Sudanese literature consists of both oral as well as written works of fiction and nonfiction that were created during the cultural history of today's Republic of the Sudan. This includes the territory of what was once Anglo-Egyptian Sudan, the independent country's history since 1956 as well as its changing geographical scope in the 21st century.

Ibrāhīm al-Kōnī is a Libyan writer and is considered to be one of the most prolific Arab novelists.

Samir Naqqash was an Israeli novelist, short-story writer, and playwright who immigrated from Iraq at the age of 13.

<span class="mw-page-title-main">Badr Shakir al-Sayyab</span> Iraqi poet (1926–1964)

Badr Shakir al-Sayyab was an Iraqi poet, regarded as one of the most important contemporary Arab poets. Alongside Nazik Al Malaika, he is considered one of the founders of Arab free-verse poetry.

<span class="mw-page-title-main">Sinan Antoon</span> Iraqi poet, novelist, scholar, and literary translator

Sinan Antoon, is an Iraqi poet, novelist, scholar, and literary translator. He has been described as "one of the most acclaimed authors of the Arab world." Alberto Manguel described him as "one of the great fiction writers of our time.” He is an associate professor at the Gallatin School of Individualized Study at New York University.

<span class="mw-page-title-main">Syrian literature</span>

Syrian literature is modern fiction written or orally performed in Arabic by writers from Syria since the independence of the Syrian Arab Republic in 1946. It is part of the historically and geographically wider Arabic literature. Literary works by Syrian authors in the historical region of Syria since the Umayyad era are considered general Arabic literature. In its historical development since the beginnings of compilations of the Quran in the 7th century and later written records, the Arabic language has been considered a geographically comprehensive, standardized written language due to the religious or literary works written in classical Arabic. This sometimes differs considerably from the individual regionally spoken variants, such as Syrian, Egyptian or Moroccan spoken forms of Arabic.

Aida Adib Bamia is professor emeritus of Arabic language and literature at the University of Florida in Gainesville. She is a specialist in North African literature. Her work on Arabic literature has helped to bring quality translations to English readers.

The Banipal Prize, officially the Saif Ghobash–Banipal Prize for Arabic Literary Translation, is an annual award presented to a translator for the published English translation of a full-length literary work in Arabic.

Humphrey T. Davies was a British translator of Arabic fiction, historical and classical texts. Born in Great Britain, he studied Arabic in college and graduate school. He worked for decades in the Arab world and was based in Cairo from the late 20th century to 2021. He translated at least 18 Arabic works into English, including contemporary literature. He is a two-time winner of the Banipal Prize.

<span class="mw-page-title-main">Abdulaziz Al-Maqaleh</span> Yemeni poet and writer (1937–2022)

Abdul Aziz Al-Maqaleh was a Yemeni poet and writer. Primarily writing in free verse, Al-Maqaleh has been described as Yemen's "best-known and most-laureled twentieth-century poet."

William Maynard Hutchins is an American academic, author and translator of contemporary Arabic literature. He was formerly a professor in the Department of Philosophy and Religion at Appalachian State University in Boone, North Carolina.

Ibrahim Abdel Meguid is an Egyptian novelist and author. His best-known works form the "Alexandria Trilogy": No One Sleeps in Alexandria, Birds of Amber, and Clouds Over Alexandria. These have been translated into English and French.

Marilyn Louise Booth is an author, scholar and translator of Arabic literature. Since 2015, she has been the Khalid bin Abdullah Al Saud Professor for the Study of the Contemporary Arab World at the University of Oxford and a Fellow of Magdalen College, Oxford.

<span class="mw-page-title-main">Issa J. Boullata</span> Palestinian scholar and writer (1929–2019)

Issa J. Boullata was a Palestinian scholar, writer, and translator of Arabic literature.

Jadaliyya ("dialectic") is an independent ezine founded in 2010 by the Arab Studies Institute (ASI) to cover the Arab World and the broader Middle East. It publishes articles in Arabic, French, English and Turkish, and is run primarily on a volunteer basis by an editorial team, and an expanding pool of contributors that includes academics, journalists, activists and artists.

Mohamed Salah El Azab is an Egyptian writer and novelist.

Ibrahim Aslan was an Egyptian novelist and short story writer.

Hasan Tawfiq was an Egyptian poet, literary critic and journalist. He belongs to the third wave of the Arabic and Egyptian literary movement known as "The New Poetry." A major part of Tawfiq's poems consist of free verses. Tawfiq was known in the Arab world as a journalist and in Egypt he worked for some time as editor-in-chief of the Ar-Raya journal. Tawfiq wrote articles for the "Culture" section of the Qatar-based Ash-Sharq journal. The literary alias of Tawfiq is "Magnoon al-Arab." It derives from a Middle Eastern tragic love story, Majnun and Layla.

Farouk Yousif is an Arabic art critic and poet. He currently resides in London and is a writer for Al-Arab.

Kareem James Abu-Zeid is an Egyptian-American translator, editor, and writer. He was born in Kuwait and grew up in the Middle East. He studied French and German language and literature at Princeton University, taking translation workshops under poets CK Williams and Paul Muldoon, and graduating summa cum laude in 2003.

References

  1. "Citations search: "Elliott Colla" (Google Books)" . Retrieved 2012-10-13.
  2. "Banipal biography". Banipal: Magazine of Modern Arab Literature. Retrieved 2012-10-13.
  3. "Banipal Trust biography". Banipal Trust. Archived from the original on 2012-08-22. Retrieved 2012-10-13.
  4. "Elliott Colla". Jadaliyya. Retrieved 2012-10-13.
  5. Jones, Ellen E. (4 February 2020). "Baghdad Central review – more than just a Middle East Morse". The Guardian. Retrieved 31 May 2020.
  6. "Georgetown University: Elliott Colla". Georgetown University. Retrieved 2012-10-13.