This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page . (Learn how and when to remove these messages)
|
Esben and the Witch | |
---|---|
Folk tale | |
Name | Esben and the Witch |
Aarne–Thompson grouping | 327B |
Country | Denmark |
Published in | The Pink Fairy Book A Book of Witches |
Esben and the Witch (Danish language: Esben og Troldheksen) is a Danish fairy tale first collected by Jens Kamp. [1] Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book . A version of the tale also appears in A Book of Witches and A Choice of Magic , by Ruth Manning-Sanders. It is Aarne-Thompson type 327B (a small boy defeats an ogre). In it, a boy named Esben outwits an evil witch to get the magical treasures for the sake of his brothers.
A farmer had twelve sons, and the youngest, Esben, was little while his brothers were big and strong. One day the brothers persuaded their father to let them seek their fortunes; he gave them each horses and money. Esben decided he would go too. His father refused to aid him. He took a stick and whittled it, so it was whiter than his brothers' horses, and rode off on it.
The eleven brothers came to a house where a woman told them they could not only stay for the night, they could each have one of her daughters. They were pleased. Esben came up behind them and sneaked about. In the night, he had his brothers change caps with the girls. At midnight, the woman, who was a witch, came with a knife and cut the throats of eleven of her sleeping daughters, because of their night caps. Esben woke his brothers, and they all fled. The brothers left Esben behind on their horses.
The brothers took service with the king as stableboys. When Esben arrived, no one gave him a place, but he managed to get his food with one thing or another. His brothers did not stand to attention for Sir Red, whom everyone else at the castle hated but the king liked. Sir Red decided to revenge himself by saying they had said they could get the king a dove with a silver feather and a golden one. The king demanded it of them. Esben told them to get him some peas, then he recited a charm to his stick, and it flew him back to the witch's. He had noticed she had such a dove; he spread the peas and caught it. The witch saw him too late to catch him, but they exchanged taunts.
Angry, Sir Red claimed that they had said that they could get him the magical boar with silver and golden bristles. Esben made them give him a bag of malt, and using it, caught just the boar that belonged to the witch. The king was pleased with that, although his brothers did not even thank Esben. Sir Red claimed they had said they could get a lamp that could shine over seven kingdoms. This task, he had to sneak inside the house and hide. The witch called to her daughter to make her porridge and add no salt, so Esben poured salt into it. There was no water in the house, so the daughter asked her mother for the lamp to fetch more. Esben then pushed her into the well and she drowned, and he ran off with the lamp.
After the king received it, Sir Red made a new claim, about a coverlet (bed cover) that sounded when touched. The boy tried to steal it, but it sounded and the witch caught him. But her last and youngest daughter took a liking to him, and together they twice tricked her mother into having him live in captivity. Eventually, when the witch had to go to a meeting of witches, Esben pushed the final girl in the oven and stole the coverlet. After all of her offspring have been destroyed, the returning witch was so furious she burst into small pieces of flint.
His brothers were already in prison to be executed, but the king freed them. Esben also told him about Sir Red, and the king hanged him and rewarded all the brothers with gold and silver, and they returned home, telling their father how Esben had saved them.
"Hansel and Gretel" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm and published in 1812 as part of Grimms' Fairy Tales.
The Blue Light is a Brothers Grimm fairy tale about a soldier who finds a magical object that provides him a supernatural helper. Many of the features from Hans Christian Andersen's later work The Tinderbox and from the story of Aladdin and his magic lamp originate with this version. Other tales of this type include The Three Dogs and The Tinderbox.
The Wonderful Birch is a Finnish/Russian fairy tale. A variant on Cinderella, it is Aarne–Thompson folktale type 510A, the persecuted heroine. It makes use of shapeshifting motifs. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book.
The Three Heads in the Well is a fairy tale collected by Joseph Jacobs in English Fairy Tales.
The Langs' Fairy Books are a series of 25 collections of true and fictional stories for children published between 1889 and 1913 by Andrew Lang and his wife, Leonora Blanche Alleyne. The best known books of the series are the 12 collections of fairy tales also known as Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books or Andrew Lang's Fairy Books of Many Colors. In all, the volumes feature 798 stories, besides the 153 poems in The Blue Poetry Book.
The Giant Who Had No Heart in His Body is a Norwegian fairy tale collected by Asbjørnsen and Moe.
The Brown Bear of Norway is an Irish fairy tale collected by Patrick Kennedy which appeared in his Legendary Fictions of the Irish Celts (1866). It was later included by Andrew Lang in his anthology The Lilac Fairy Book (1910), though Lang misattributed his source as West Highland Tales.
The youngest son is a stock character in fairy tales, where he features as the hero. He is usually the third son, but sometimes there are more brothers, and sometimes he has only one; usually, they have no sisters.
How the Dragon was Tricked is a Greek fairy tale collected by Johann Georg von Hahn in Griechische und Albanesische Märchen with the title Von dem Schönen und vom Drakos, and sourced from Kukuli. Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book. It is Aarne-Thompson type 328, the boy steals the giant's treasures.
"About Ash Lad, Who Stole the Troll's Silver Ducks, Coverlet, and Golden Harp" is a Norwegian folktale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in Norwegian Folktales, translated as "Boots and the Troll" by George Webbe Dasent in 1859.
"The Witch in the Stone Boat" is an Icelandic folktale, originally collected by Jón Árnason (1864), translated into English in Andrew Lang's fairy tale collection The Yellow Fairy Book (1894).
The White Dove is a Danish fairy tale. Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book. A version of the tale also appears in A Book of Witches, by Ruth Manning-Sanders.
"Prince Ring" is an Icelandic folktale, collected by Jón Árnason.
Molly Whuppie is an English language fairy tale set in Scotland. It was first published in 'Three Folk-Tales from Old Meldrum, Aberdeenshire' in "Folklore" (6.2.1884). Rev. Walter Gregor said that the tales had been 'communicated to me by Mr. Moir, Rector of the Grammar School, Aberdeen. He had them from his mother, who kindly wrote out " Mally Whuppie " and " The Red Calf" at my request.' Anglicising the name to "Molly" from "Mally" Joseph Jacobs used this source of the story in his English Fairy Tales. A Highland version, Maol a Chliobain, was collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands. Jacobs noted the relationship between the two tales, and an Irish variant, "Smallhead," and concluded that the tale was Celtic in origin.
The Sea-Maiden is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands, listing his informant as John Mackenzie, fisherman, near Inverary. Joseph Jacobs included it in Celtic Fairy Tales.
Geirlug The King's Daughter is an Icelandic fairy tale collected in Neuisländischen Volksmärchen. Andrew Lang included it in The Olive Fairy Book.
The Wild Swans is a 1977 Japanese anime fantasy film produced by Toei Animation, based on the Brothers Grimm's fairy tale The Six Swans and on Hans Christian Andersen's variation The Wild Swans. The film was first shown in Japan on 19 March 1977 in the Toei Manga Matsuri.
Maid Lena is a Danish folktale collected by author Svend Grundtvig. It features versions of the swan maiden, a mythic female character that alternates between human and animal shapes.
Prince Whitebear is a Danish fairy tale first published by Danish author Mathias Winther in 1823.