Esben and the Witch

Last updated
Esben and the Witch
Folk tale
NameEsben and the Witch
Aarne–Thompson grouping327B
Country Denmark
Published in The Pink Fairy Book
A Book of Witches

Esben and the Witch (Danish language: Esben og Troldheksen) is a Danish fairy tale first collected by Jens Kamp. [1] Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book . A version of the tale also appears in A Book of Witches and A Choice of Magic , by Ruth Manning-Sanders. It is Aarne-Thompson type 327B (a small boy defeats an ogre). In it, a boy named Esben outwits an evil witch to get the magical treasures for the sake of his brothers.

Contents

Synopsis

A farmer had twelve sons, and the youngest, Esben, was little while his brothers were big and strong. One day the brothers persuaded their father to let them seek their fortunes; he gave them each horses and money. Esben decided he would go too. His father refused to aid him. He took a stick and whittled it, so it was whiter than his brothers' horses, and rode off on it.

The eleven brothers came to a house where a woman told them they could not only stay for the night, they could each have one of her daughters. They were pleased. Esben came up behind them and sneaked about. In the night, he had his brothers change caps with the girls. At midnight, the woman, who was a witch, came with a knife and cut the throats of eleven of her sleeping daughters, because of their night caps. Esben woke his brothers, and they all fled. The brothers left Esben behind on their horses.

The brothers took service with the king as stableboys. When Esben arrived, no one gave him a place, but he managed to get his food with one thing or another. His brothers did not stand to attention for Sir Red, whom everyone else at the castle hated but the king liked. Sir Red decided to revenge himself by saying they had said they could get the king a dove with a silver feather and a golden one. The king demanded it of them. Esben told them to get him some peas, then he recited a charm to his stick, and it flew him back to the witch's. He had noticed she had such a dove; he spread the peas and caught it. The witch saw him too late to catch him, but they exchanged taunts.

Angry, Sir Red claimed that they had said that they could get him the magical boar with silver and golden bristles. Esben made them give him a bag of malt, and using it, caught just the boar that belonged to the witch. The king was pleased with that, although his brothers did not even thank Esben. Sir Red claimed they had said they could get a lamp that could shine over seven kingdoms. This task, he had to sneak inside the house and hide. The witch called to her daughter to make her porridge and add no salt, so Esben poured salt into it. There was no water in the house, so the daughter asked her mother for the lamp to fetch more. Esben then pushed her into the well and she drowned, and he ran off with the lamp.

After the king received it, Sir Red made a new claim, about a coverlet (bed cover) that sounded when touched. The boy tried to steal it, but it sounded and the witch caught him. But her last and youngest daughter took a liking to him, and together they twice tricked her mother into having him live in captivity. Eventually, when the witch had to go to a meeting of witches, Esben pushed the final girl in the oven and stole the coverlet. After all of her offspring have been destroyed, the returning witch was so furious she burst into small pieces of flint.

His brothers were already in prison to be executed, but the king freed them. Esben also told him about Sir Red, and the king hanged him and rewarded all the brothers with gold and silver, and they returned home, telling their father how Esben had saved them.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">The Wonderful Birch</span>

The Wonderful Birch is a Finnish/Russian fairy tale. A variant on Cinderella, it is Aarne–Thompson folktale type 510A, the persecuted heroine. It makes use of shapeshifting motifs. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">The Three Heads of the Well</span> Story in Jacobs English Fairy Tales

The Three Heads in the Well is a fairy tale collected by Joseph Jacobs in English Fairy Tales.

<i>Langs Fairy Books</i> 1889 to 1913 story books for children

The Langs' Fairy Books are a series of 25 collections of true and fictional stories for children published between 1889 and 1913 by Andrew Lang and his wife, Leonora Blanche Alleyne. The best known books of the series are the 12 collections of fairy tales also known as Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books or Andrew Lang's Fairy Books of Many Colors. In all, the volumes feature 798 stories, besides the 153 poems in The Blue Poetry Book.

<span class="mw-page-title-main">Dapplegrim</span> Norwegian fairy tale

Dapplegrim is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in their Norske Folkeeventyr. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">Youngest son</span> Stock character in fairy tales

The youngest son is a stock character in fairy tales, where he features as the hero. He is usually the third son, but sometimes there are more brothers, and sometimes he has only one; usually, they have no sisters.

<span class="mw-page-title-main">The Nine Peahens and the Golden Apples</span>

"The Nine Peahens and the Golden Apples" is a work of Serbian epic poetry. It is classified as Aarne-Thompson type 400*, "The Swan Maiden", and ATU 400, "The Quest for the Lost Wife".

How the Dragon was Tricked is a Greek fairy tale collected by Johann Georg von Hahn in Griechische und Albanesische Märchen with the title Von dem Schönen und vom Drakos, and sourced from Kukuli. Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book. It is Aarne-Thompson type 328, the boy steals the giant's treasures.

"About Ash Lad, Who Stole the Troll's Silver Ducks, Coverlet, and Golden Harp" is a Norwegian folktale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in Norwegian Folktales, translated as "Boots and the Troll" by George Webbe Dasent in 1859.

The White Dove is a Danish fairy tale. Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book. A version of the tale also appears in A Book of Witches, by Ruth Manning-Sanders.

"Prince Ring" is an Icelandic folktale, collected by Jón Árnason.

Molly Whuppie is an English language fairy tale set in Scotland. It was first published in 'Three Folk-Tales from Old Meldrum, Aberdeenshire' in "Folklore" (6.2.1884). Rev. Walter Gregor said that the tales had been 'communicated to me by Mr. Moir, Rector of the Grammar School, Aberdeen. He had them from his mother, who kindly wrote out " Mally Whuppie " and " The Red Calf" at my request.' Anglicising the name to "Molly" from "Mally" Joseph Jacobs used this source of the story in his English Fairy Tales. A Highland version, Maol a Chliobain, was collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands. Jacobs noted the relationship between the two tales, and an Irish variant, "Smallhead," and concluded that the tale was Celtic in origin.

The Prince Who Wanted to See the World is a Portuguese fairy tale, collected first by Portuguese writer Theophilo Braga. Andrew Lang included it in The Violet Fairy Book.

Jack and His Golden Snuff-Box is a Romani fairy tale collected by Joseph Jacobs in English Fairy Tales. He listed as his source Francis Hindes Groome's In Gypsy Tents.

"The Bold Knight, the Apples of Youth, and the Water of Life" is a Russian fairy tale collected by Alexander Afanasyev in Narodnye russkie skazki. The tale and is variants are numbered 171-178 in the first volume of the three-volume collection.

Geirlug The King's Daughter is an Icelandic fairy tale collected in Neuisländischen Volksmärchen. Andrew Lang included it in The Olive Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">White-Bear-King-Valemon</span> Norwegian fairy tale

White-Bear-King-Valemon is a Norwegian fairy tale. The tale was published as No. 90 in Asbjørnsen and Moe's Norske Folke-Eventyr. Ny Samling (1871). George Webbe Dasent translated it for his Tales from the Fjeld.

Guerrino and the Savage Man is an Italian literary fairy tale written by Giovanni Francesco Straparola in The Facetious Nights of Straparola.

<i>The Land of Stories</i> Book series by Chris Colfer

The Land of Stories is a series of children's fiction, adventure and fantasy books written by American author, actor and singer Chris Colfer. The first book, The Wishing Spell, was released on July 17, 2012. The sixth book was published in July 2017. Colfer revealed plans for a prequel series in 2016, and has since published three books in this prequel series beginning with A Tale of Magic... in 2019.

<span class="mw-page-title-main">Ileana Simziana</span> Romanian fairy tale

Ileana Simziana or Ileana Sînziana is a Romanian fairy tale collected and written down by Petre Ispirescu between 1872 and 1886. It tells the story of an unnamed youngest daughter of an emperor, who dresses up as a man, goes to serve another emperor and rescues the titular princess Ileana. During a quest of obtaining the Holy Water she is hit by a curse of a monk that causes her to transform into a man - Făt-Frumos, who marries Ileana in the happy ending.

The Beautiful Palace East of the Sun and North of the Earth is a Swedish folktale collected from Smaland by Swedish folktale collectors George Stephens and Gunnar Olof Hyltén-Cavallius. It features versions of the swan maiden, a mythic female character that alternates between human and animal shapes.

References

  1. Kamp, Jens. Danske Folkeminder, æventyr, Folkesagn, Gaader, Rim Og Folketro. Odense: R. Nielsen, 1877. pp. 93-102.