Esto perpetua

Last updated
Great Seal of Idaho with the state motto "esto perpetua
" Seal of Idaho.svg
Great Seal of Idaho with the state motto "esto perpetua"

Esto perpetua is a Latin phrase meaning "let it be perpetual".

It is the motto of Idaho. The motto appears on the back of the 2007 Idaho quarter dollar coin.

The words are traced back to the Venetian theologian and mathematician Paolo Sarpi (1552–1623), also known as Fra Paolo. The day before his death he had dictated three replies to questions on affairs of state, and his last words were "Esto perpetua" reportedly in reference to his beloved Republic (of Venice), and translated as "Mayest thou endure forever!" These words were also repeated by Henry Grattan upon the achievement of Irish legislative independence in 1782. [1] When the designer of the state seal Emma Edwards Green described the motto on the seal, she translated it as "It is perpetuated" or "It is forever". The phrase was used by Jefferson Davis at the close of his book Rise and Fall of the Confederate Government in a wish that it may be "Written on the arch of the Union." Of his attempt to break up the Union, he said "I recognise the fact that the war showed it to be impractical".

A list of places the motto was adopted by:

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Paolo Sarpi</span> Venetian historian, statesman and scientist (1552–1623)

Paolo Sarpi was a Venetian historian, prelate, scientist, canon lawyer, polymath and statesman active on behalf of the Venetian Republic during the period of its successful defiance of the papal interdict (1605–1607) and its war (1615–1617) with Austria over the Uskok pirates. His writings, frankly polemical and highly critical of the Catholic Church and its Scholastic tradition, "inspired both Hobbes and Edward Gibbon in their own historical debunkings of priestcraft." Sarpi's major work, the History of the Council of Trent (1619), was published in London in 1619; other works: a History of Ecclesiastical Benefices, History of the Interdict and his Supplement to the History of the Uskoks, appeared posthumously. Organized around single topics, they are early examples of the genre of the historical monograph.

<i>E pluribus unum</i> Traditional motto of the United States

E pluribus unum – Latin for "Out of many, one" – is a traditional motto of the United States, appearing on the Great Seal along with Annuit cœptis and Novus ordo seclorum which appear on the reverse of the Great Seal; its inclusion on the seal was suggested by Pierre Eugene du Simitiere and approved in an act of the Congress of the Confederation in 1782. While its status as national motto was for many years unofficial, E pluribus unum was still considered the de facto motto of the United States from its early history. Eventually, the U.S. Congress passed an act in 1956, adopting "In God We Trust" as the official motto.

Semper fidelis is a Latin phrase that means "always faithful" or "always loyal". It is the motto of the United States Marine Corps, usually shortened to Semper Fi. It is also in use as a motto for towns, families, schools, and other military units.

<i>Idaho Transfer</i> 1973 film by Peter Fonda

Idaho Transfer is a 1973 science fiction film directed by Peter Fonda. It stars Kelley Bohanon, Kevin Hearst, Dale Hopkins, and Keith Carradine.

<span class="mw-page-title-main">Eye of Providence</span> Symbol

The Eye of Providence or All-Seeing Eye is a symbol depicting an eye, often enclosed in a triangle and surrounded by rays of light or a halo, intended to represent Providence, as the eye watches over the workers of mankind. A well-known example of the Eye of Providence appears on the reverse of the Great Seal of the United States, which is depicted on the United States one-dollar bill.

<i>Plus ultra</i> National motto of Spain

Plus ultra is a Latin phrase and the national motto of Spain. A reversal of the original phrase non plus ultra, said to have been inscribed as a warning on the Pillars of Hercules at the Strait of Gibraltar, it has metaphorical suggestions of taking risks and striving for excellence. Its original version, the personal motto of the Holy Roman Emperor Charles V, also Duke of Burgundy and King of Spain, was Plus oultre in French. The motto was adopted some decades after Christopher Columbus traveled to Guanahaní.

<span class="mw-page-title-main">Academia del Perpetuo Socorro</span> Private, coeducational school in Santurce, San Juan, Puerto Rico

Academia del Perpetuo Socorro was founded in 1921 as a Catholic parochial school of the Perpetuo Socorro Parish at the Archdiocese of San Juan, Puerto Rico. The school is located in Miramar in Puerto Rico's capital city of San Juan. Students, teachers and alumni commonly refer to their school as Perpetuo.

<span class="mw-page-title-main">Seal of Colorado</span> Official government emblem of the U.S. state of Colorado

The Great Seal of the State of Colorado is an adaptation of the territorial seal which was adopted by the First Territorial Assembly on November 6, 1861. The only changes made to the territorial seal design being the substitution of the words "State of Colorado" and the figures "1876" for the corresponding inscriptions on the territorial seal. The first General Assembly of the State of Colorado approved the adoption of the state seal on March 15, 1877. The Colorado Secretary of State alone is authorized to affix the Great Seal of Colorado to any document whatsoever.

Mens sana in corpore sano is a Latin phrase, usually translated as "a healthy mind in a healthy body". The phrase is widely used in sporting and educational contexts to express that physical exercise is an important or essential part of mental and psychological well-being.

<span class="mw-page-title-main">Seal of Maryland</span> Official government emblem of the U.S. state of Maryland

The Great Seal of the State of Maryland is the official government emblem of the U.S. state of Maryland. Its official service is to authenticate acts by the General Assembly of Maryland, but it is also used for display purposes at most state buildings. Although the state seal has been changed in design several times throughout history, the current model represents the reverse side of the original seal.

Ad astra is a Latin phrase meaning "to the stars". The phrase has origins with Virgil, who wrote in his Aeneid: "sic itur ad astra" and "opta ardua pennis astra sequi". Another origin is Seneca the Younger, who wrote in Hercules: "non est ad astra mollis e terris via".

<span class="mw-page-title-main">Sigma Phi</span> American collegiate fraternity

The Sigma Phi Society (ΣΦ) is the second Greek fraternal organization founded in the United States and the first to establish a chapter at another college, making it the first national Greek organization.

<i>Esse quam videri</i> Latin phrase: "To be rather than to seem"

Esse quam videri is a Latin phrase meaning "To be, rather than to seem." It has been used as a motto by a number of different groups.

<span class="mw-page-title-main">Flag and seal of Idaho</span> Official flag and government emblem of the U.S. state of Idaho

The seal of the Territory of Idaho was adopted in 1863 and redrawn several times before statehood in 1890. The first state Great Seal was designed in the 1890s by Emma Edwards Green, the only woman to design a U.S. state seal. That seal was used until 1957, when the seal was slightly redrawn by Paul B. Evans and the Caxton Printers, Ltd. at the request of the state government, in order to add more anthropocentric elements to the centered shield.

<span class="mw-page-title-main">Great Seal of Missouri</span> Official government emblem of the U.S. state of Missouri

The Great Seal of Missouri is used to authenticate certain documents issued by the Government of Missouri. The phrase is used both for the physical seal itself, which is kept by the secretary of state, and more generally for the design impressed upon it. The Great Seal was designed by Robert Wells of Jefferson City.

<i>Dum spiro spero</i> Latin phrase

Dum spiro spero, which translates to "While I breathe, I hope", is a Latin phrase of indeterminate origin. It is the motto of various places and organisations, including the U.S. state of South Carolina.

Pro aris et focis and Pro Deo et patria are two Latin phrases used as the motto of many families, military regiments and educational institutions. Pro aris et focis literally translates "for altars and hearths", but is used by ancient authors to express attachment to all that was most dear and is more idiomatically translated "for hearth and home", since the Latin term aris generally refers to the altars of the spirits of the house and is often used as a synecdoche for the family home.

<i>Post tenebras lux</i> Latin phrase

Post tenebras lux is a Latin phrase translated as Light After Darkness. It appears as Post tenebras spero lucem in the Vulgate version of Job 17:12.

<i>Ad maiorem Dei gloriam</i> "For the greater glory of God."

Ad maiorem Dei gloriam or Ad majórem Dei glóriam, also rendered as the abbreviation AMDG, is a Latin quote which can be translated as "For the greater glory of God." It has been used as a rallying cry for Catholics throughout history, especially during the Thirty Year's War, and is currently the motto of the Society of Jesus (Jesuits), an order of the Catholic Church.

References

  1. Daniel Owen Madden, Esq. (n.d.). The Speeches of the Right Hon. Henry Grattan. Dublin: James Duffy and Sons. p.  70.

2. http://stcmount.edu.lk/the-college-song-flag-crest-motto-and-colours/