Faith of Our Fathers (hymn)

Last updated
Faith of Our Fathers
Genre Hymn
Written1849
Text Frederick William Faber
Based on Hebrews11:6
Meter8.8.8.8.8.8
Melody"St. Catherine" by Henri F. Hemy

"Faith of our Fathers" is a Catholic hymn, written in 1849 [1] by Frederick William Faber in memory of the Catholic Martyrs from the time of the establishment of the Church of England by Henry VIII and Elizabeth. [2] Faber wrote two versions of the hymn: one with seven stanzas for Ireland, and another with four for England. [3] The Irish version was sung at hurling matches until the 1960s. [4]

Contents

In England, Scotland, Wales, and Ireland, it is usually sung to the traditional tune Sawston; in the United States, the tune St Catherine by Henri Hemy is more commonly used.

Lyrics

Faith of our Fathers! living still In spite of dungeon, fire, and sword: Oh, how our hearts beat high with joy Whene'er we hear that glorious word.

Faith of our Fathers! Holy Faith! We will be true to thee till death.

Our Fathers, chained in prisons dark, Were still in heart and conscience free: How sweet would be their children's fate, If they, like them, could die for thee!

Faith of our Fathers! Holy Faith! We will be true to thee till death.

Faith of our Fathers! Mary's prayers Shall win our country back to thee: And through the truth that comes from God England shall then indeed be free.

Faith of our Fathers! Holy Faith! We will be true to thee till death.

Faith of our Fathers! we will love Both friend and foe in all our strife: And preach thee too, as love knows how By kindly words and virtuous life:

Faith of our Fathers! Holy Faith! We will be true to thee till death.

However, there is a variant, called Faith of our Mothers, authored by Arthur Bardwell Patten. [5]

The lyrics of this variant are as follows:

Faith of our mothers, living still In cradle song and bedtime prayer; In nursery lore and fireside love, Thy presence still pervades the air.

Faith of our mothers, living faith, We will be true to thee till death.

Faith of our mothers, loving faith, Fount of our childhood's trust and grace, Oh, may thy consecration prove Source of a finer, nobler race;

Faith of our mothers, loving faith, We will be true to thee till death.

Faith of our mothers, guiding faith, For youthful longing, youthful doubt, How blurred our vision, blind our way, Thy providential care without.

Faith of our mothers, guiding faith, We will be true to thee till death.

Faith of our mothers, Christian faith, In truth beyond our stumbling creeds, Still serve the home and save the Church, And breathe thy spirit through our deeds;

Faith of our mothers, Christian faith, We will be true to thee till death.

Protestant adaptations

Faith of Our Fathers FaithOfOurFathers001.jpg
Faith of Our Fathers

Many Protestant churches and hymnals use an adapted version, with a third verse altered to remove Marian references:

Faith of our Fathers! we will strive
To win all nations unto thee,
And through the truth that comes from God,
Mankind shall then (be truly/indeed be) free.

Or they may use:

Faith of our Fathers! Faith and prayer
Shall win all nations unto thee,
And through the truth that comes from God,
Mankind shall then be truly free.

The final line of this verse has also been adapted as: "We all shall then be truly free." [6]

In Korean Protestant churches, the third verse is simply omitted.

Related Research Articles

The word anathema has two main meanings. One is to describe something or someone that is hated or avoided. The other is to refer to a formal excommunication by a church. These meanings come from the New Testament, where an anathema was a person or thing cursed or condemned by God. In the Old Testament, an anathema was something or someone dedicated to God as a sacrifice, or cursed and separated from God because of sin. These represent two types of setting apart, one for devotion, the other for destruction.

A doxology is a short hymn of praises to God in various forms of Christian worship, often added to the end of canticles, psalms, and hymns. The tradition derives from a similar practice in the Jewish synagogue, where some version of the Kaddish serves to terminate each section of the service.

Religions with the belief in a future judgment, a resurrection of the dead or a purgatory often offer prayers on behalf of the dead to God.

<span class="mw-page-title-main">Angelus</span> Christian devotion

The Angelus is a Catholic devotion commemorating the Incarnation of Christ. As with many Catholic prayers, the name Angelus is derived from its incipit—the first few words of the text: Angelus Domini nuntiavit Mariæ. The devotion is practised by reciting as versicle and response three Biblical verses narrating the mystery, alternating with the prayer "Hail Mary". The Angelus exemplifies a species of prayers called the "prayer of the devotee".

<span class="mw-page-title-main">Psalm 89</span>

Psalm 89 is the 89th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will sing of the mercies of the LORD for ever". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 88. In Latin, it is known as "Misericordias Domini in aeternum cantabo". It is described as a maschil or "contemplation".

<span class="mw-page-title-main">Matthew 6:10</span>

Matthew 6:10 is the tenth verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse is the second one of the Lord's Prayer, one of the best known parts of the entire New Testament. This verse contains the second and third petitions to God.

<span class="mw-page-title-main">Entrance (liturgical)</span>

In Eastern Orthodox and Byzantine Catholic churches, an entrance is a procession during which the clergy enter into the sanctuary through the Holy Doors. The origin of these entrances goes back to the early church, when the liturgical books and sacred vessels were kept in special storage rooms for safe keeping and the procession was necessary to bring these objects into the church when needed. Over the centuries, these processions have grown more elaborate, and nowadays are accompanied by incense, candles and liturgical fans. In the liturgical theology of the Eastern Orthodox Church, the angels are believed to enter with the clergy into the sanctuary, as evidenced by the prayers which accompany the various entrances.

<span class="mw-page-title-main">Troparion</span> Type of hymn

A troparion in Byzantine music and in the religious music of Eastern Orthodox Christianity is a short hymn of one stanza, or organised in more complex forms as series of stanzas.

<span class="mw-page-title-main">Grace (prayer)</span> Type of short prayer

A grace is a short prayer or thankful phrase said before or after eating. The term most commonly refers to Christian traditions. Some traditions hold that grace and thanksgiving imparts a blessing which sanctifies the meal. In English, reciting such a prayer is sometimes referred to as "saying grace". The term comes from the Ecclesiastical Latin phrase gratiarum actio, "act of thanks." Theologically, the act of saying grace is derived from the Bible, in which Jesus and Saint Paul pray before meals. The practice reflects the belief that humans should thank God who is the origin of everything.

<i>Hodie</i> Cantata by Ralph Vaughan Williams

Hodie is a cantata by Ralph Vaughan Williams. Composed between 1953 and 1954, it is the composer's last major choral-orchestral composition, and was premiered under his baton at Worcester Cathedral, as part of the Three Choirs Festival, on 8 September 1954. The piece is dedicated to Herbert Howells. The cantata, in 16 movements, is scored for chorus, boys' choir, organ and orchestra, and features tenor, baritone, and soprano soloists.

<span class="mw-page-title-main">Thanksgiving after Communion</span> Christian spiritual practice

Thanksgiving after Communion is a spiritual practice among Christians who believe in the Real Presence of Jesus Christ in the Communion bread, maintaining themselves in prayer for some time to thank God and especially listening in their hearts for guidance from their Divine guest. This practice was and is highly recommended by saints, theologians, and Doctors of the Church.

Good Friday Prayer can refer to any of the prayers prayed by Christians on Good Friday, the Friday before Easter, or to all such prayers collectively.

The usual beginning is the series of prayers with which most divine services begin in the Eastern Orthodox Church and those Eastern Catholic Churches which follow the Byzantine Rite.

<span class="mw-page-title-main">University of Pittsburgh Alma Mater</span>

The alma mater of the University of Pittsburgh was adopted soon after the University changed its name in 1908 from the Western University of Pennsylvania to its current moniker. Lyrics were written by George M. P. Baird, class of 1909 and were set to the tune of what was then the Austrian National Anthem. A new tune for the "Alma Mater" hymn was composed by Charles W. Scovel, class of 1883, but it was not widely adopted and was either lost or became obscure.

<span class="mw-page-title-main">Come, Ye Thankful People, Come</span>

"Come, Ye Thankful People, Come" is an English Christian harvest festival hymn written in 1844 by Henry Alford. It is most often sung to the tune St. George's Windsor by George Job Elvey.

<span class="mw-page-title-main">Absolution of the dead</span> Prayer or declaration regarding a dead persons sins

Absolution of the dead is a prayer for or a declaration of absolution of a dead person's sins that takes place at the person's religious funeral.

Arthur Bardwell Patten was a distinguished United States Congregational Church clergyman who served congregations in New England and the Pacific coast. He was the author of books, hymn texts and poems. His best remembered work is the hymn text "Faith of Our Mothers" written circa 1920.

<span class="mw-page-title-main">Psalm 65</span> 65th psalm

Psalm 65 is the 65th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed". In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint version of the Bible and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 64. In Latin, it is known as "Te decet hymnus Deus in Sion et tibi reddetur votum in Hierusalem".

<span class="mw-page-title-main">Psalm 71</span>

Psalm 71 is the 71st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion". It has no title in the Hebrew version. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 70. In Latin, it is known as "In te Domine speravi".

<span class="mw-page-title-main">Psalm 79</span>

Psalm 79 is the 79th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O God, the heathen are come into thine inheritance". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 78. In Latin, it is known as "Deus venerunt gentes in hereditatem tuam". It is one of the 12 Psalms of Asaph. The New American Bible calls it "a prayer for Jerusalem".

References

  1. Routley, Erik; Paul Akers Richardson (2005). A panorama of Christian hymnody. GIA Publications. p. 224. ISBN   978-1-57999-352-8.
  2. Osbeck, Kenneth W. (1982). 101 hymn stories. Kregel Publications. pp.  72–73. ISBN   978-0-8254-3416-7.
  3. O'Sullivan, Patrick (1996). Religion and identity. Leicester University Press. p. 85. ISBN   978-0-7185-1424-2.
  4. O'Sullivan, Patrick (1996). Religion and identity. Leicester University Press. p. 88. ISBN   978-0-7185-1424-2.
  5. "Faith of Our Mothers". Hymnary.org. Retrieved 2023-07-07.
  6. "Faith of Our Fathers". www.cyberhymnal.org. Archived from the original on 2001-02-09.

Further reading