Here Comes an Old Soldier from Botany Bay

Last updated

Here Comes an Old Soldier from Botany Bay, commonly known as Here Comes an Old Soldier or just Old Soldier, is a nursery rhyme and children's game found in Australia, the United States, and the British Isles. The game and rhyme date to at least the late nineteenth century. [1]

Contents

Lyrics

Here comes an old soldier from Botany Bay,
Have you got anything to give him to-day.

When the words are incorporated into a game by children, a caller delivers the lines and the first person responding names the item he will give. The caller then repeats the lines and the next person adds his gift to the one already named; the process is then repeated until there is a long list that has to be remembered. For example:

Caller: Here comes an old soldier from Botany Bay,
Have you got anything to give him to-day?
First person: I'll give him a hat.
Caller: Here comes an old soldier from Botany Bay,
Have you got anything to give him to-day?
Second person: I'll give him a hat and a dog.
Caller: Here comes an old soldier from Botany Bay,
Have you got anything to give him to-day?
Next person: I'll give him a hat, a dog and a meat pie...

- And so on until the list is so long no one can remember it.

Origin and variations

G. K. Chesterton wrote of the poem as a "beggars' rhyme" during his childhood in late nineteenth-century London, and quoted the words as thus:

Here comes a poor soldier from Botany Bay:
What have you got to give him to-day? [2]

Mentions of children's games in the late 19th century indicate a variation involving the prohibition of predetermined taboo words. The words forbidden are typically 'Yes', 'No', 'Black, 'White', and sometimes other colours. The child playing the soldier may beg items of clothing and then ask what colours they are, or otherwise enter into a conversation in the hope that the child questioned will forget what has been agreed, in which case they must pay a forfeit. [1] [3] [4]

Various other games incorporating the rhyme emerged in the twentieth century, most local adaptations that replaced the "old soldier from Botany Bay" with an "old woman from Botany Bay." [5]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Rhyming slang</span> Any system of slang in which a word is replaced with a phrase that rhymes with it.

Rhyming slang is a form of slang word construction in the English language. It is especially prevalent among Cockneys in England, and was first used in the early 19th century in the East End of London; hence its alternative name, Cockney rhyming slang. In the US, especially the criminal underworld of the West Coast between 1880 and 1920, rhyming slang has sometimes been known as Australian slang.

The knock-knock joke is a type of audience-participatory joke cycle, typically ending with a pun. Knock-knock jokes are primarily seen as children's jokes, though there are exceptions.

<span class="mw-page-title-main">Yankee Doodle</span> Well-known Anglo-American song

"Yankee Doodle" is a traditional song and nursery rhyme, the early versions of which predate the Seven Years' War and American Revolution. It is often sung patriotically in the United States today. It is the state anthem of Connecticut. Its Roud Folk Song Index number is 4501. The melody is thought to be much older than both the lyrics and the subject, going back to folk songs of Medieval Europe.

<i>The Cat in the Hat</i> 1957 childrens book by Dr. Seuss

The Cat in the Hat is a 1957 children's book written and illustrated by American author Theodor Geisel, using the pen name Dr. Seuss. The story centers on a tall anthropomorphic cat who wears a red and white-striped top hat and a red bow tie. The Cat shows up at the house of Sally and her brother one rainy day when their mother is away. Despite the repeated objections of the children's fish, the Cat shows the children a few of his tricks in an attempt to entertain them. In the process, he and his companions, Thing One and Thing Two, wreck the house. As the children and the fish become more alarmed, the Cat produces a machine that he uses to clean everything up and disappears just before the children's mother comes home.

"Eeny, meeny, miny, moe"—which can be spelled a number of ways—is a children's counting-out rhyme, used to select a person in games such as tag, or for selecting various other things. It is one of a large group of similar rhymes in which the child who is pointed to by the chanter on the last syllable is chosen. The rhyme has existed in various forms since well before 1820 and is common in many languages using similar-sounding nonsense syllables. Some versions use a racial epithet, which has made the rhyme controversial at times.

Guy Smiley is a fictional character on Sesame Street who was dubbed "America's favorite game show host". His skits are among those on the show that parody commercial media. Smiley has also hosted This Is Your Lunch and Here Is Your Life, a parody of This Is Your Life. Guests who were profiled included a loaf of bread, a tooth and a tree. He has also hosted pageants for numbers and letters.

<span class="mw-page-title-main">Singing game</span>

A singing game is an activity based on a particular verse or rhyme, usually associated with a set of actions and movements. As a collection, they have been studied by folklorists, ethnologists, and psychologists and are seen as important part of childhood culture. The same term is also used for a form of video game that involves singing.

<span class="mw-page-title-main">Ring a Ring o' Roses</span> Folk song

"Ring a Ring o' Roses", "Ring a Ring o' Rosie", or "Ring Around the Rosie", is a nursery rhyme, folk song and playground singing game. Descriptions first emerge in the mid-19th century, but are reported as dating from decades before, and similar rhymes are known from across Europe. It has a Roud Folk Song Index number of 7925.

<span class="mw-page-title-main">Statues (game)</span> Childrens game

Statues also known as Red Light, Green Light in North America, and Grandma's/Grandmother's Footsteps or Fairy Footsteps in the United Kingdom is a popular children's game, often played in different countries. There are variations of play throughout different regions of the world.

"Rabbit rabbit rabbit" is a superstition found in Britain and North America wherein a person says or repeats the words "rabbit", "rabbits" and/or "white rabbits" aloud upon waking on the first day of a month, to ensure good luck for the rest of it.

<span class="mw-page-title-main">Anti-proverb</span> Transformation of a standard proverb for humorous effect

An anti-proverb or a perverb is the transformation of a standard proverb for humorous effect. Paremiologist Wolfgang Mieder defines them as "parodied, twisted, or fractured proverbs that reveal humorous or satirical speech play with traditional proverbial wisdom". Anti-proverbs are ancient, Aristophanes having used one in his play Peace, substituting κώẟων "bell" for κύων "bitch, female dog", twisting the standard and familiar "The hasty bitch gives birth to blind" to "The hasty bellfinch gives birth to blind".

A skipping rhyme, is a rhyme chanted by children while skipping. Such rhymes have been recorded in all cultures where skipping is played. Examples of English-language rhymes have been found going back to at least the 17th century. Like most folklore, skipping rhymes tend to be found in many different variations. The article includes those chants used by English-speaking children.

<span class="mw-page-title-main">Nuts in May (rhyme)</span> Nursery rhyme

"Nuts in May" is a singing game played by children with the aim of pairing a boy and girl from within two teams of participants. It was first recorded in the second half of the 19th century and has Roud Folk Song Index 6308.

"Jim Jones at Botany Bay" is a traditional Australian folk ballad dating from the early 19th-century. The narrator, Jim Jones, is found guilty of poaching and sentenced to transportation to the penal colony of New South Wales. En route, his ship is attacked by pirates, but the crew holds them off. When the narrator remarks that he would rather have joined the pirates or indeed drowned at sea than gone to Botany Bay, Jones is reminded by his captors that any mischief will be met with the whip. In the final verse, Jones describes the daily drudgery and degradation of life as a convict in Australia, and dreams of joining the bushrangers and taking revenge on his floggers.

"Botany Bay" is a song that can be traced back to the musical burlesque, Little Jack Sheppard, staged at the Gaiety Theatre, London, England, in 1885 and in Melbourne, Australia, in 1886. The show was written by Henry Pottinger Stephens and William Yardley, with music composed and arranged by Wilhelm Meyer Lutz. The show's programme credits "Botany Bay" as "Old Air arr. Lutz". Sheet music from Allan & Co. in Australia credits Florian Pascal, the pseudonym of Joseph Williams Jr. (1847–1923), a music publisher and composer who published the show's music. Pascal composed other numbers in the score but received no credit for "Botany Bay" in the programme.

"Oh, Dear! What Can the Matter Be?", also known as "Johnny's So Long at the Fair" is a traditional nursery rhyme that can be traced back as far as the 1770s in England. There are several variations on its lyrics. It has Roud Number 1279.

<span class="mw-page-title-main">Gunpowder Plot in popular culture</span>

The Gunpowder Plot was a failed assassination attempt against King James VI of Scotland and I of England by a group of provincial English Catholics led by Robert Catesby. The conspirators' aim was to blow up the House of Lords at the State Opening of Parliament on 5 November 1605, while the king and many other important members of the aristocracy and nobility were inside. The conspirator who became most closely associated with the plot in the popular imagination was Guy Fawkes, who had been assigned the task of lighting the fuse to the explosives.

<span class="mw-page-title-main">Frances Blogg</span>

Frances Alice Blogg Chesterton was an English author of verse, songs and school drama. She was the wife of G. K. Chesterton and had a large role in his career as amanuensis and personal manager.

Transportation ballads are a genre of broadside ballad some of which became an important part of the folk song traditions of Britain and Ireland. They concern the transportation of convicted criminals firstly to the American colonies and then to penal colonies in Australia. Transportation ballads were published as broadsides,. Many have passed into the folk tradition and have been collected subsequently from traditional singers.

References

  1. 1 2 George Laurence Gomme, A Dictionary of British Folklore, (London: David Nutt, 1898), 24.
  2. G.K. Chesterton, The Illustrated London News, December 22, 1934.
  3. Joseph Wright, The English Dialect Dictionary, (London: Henry Frowde, 1898), 339.
  4. Edward Verrall and Elizabeth Lucas, What Shall We Do Now?: A Book of Suggestions for Children's Games and Employments, (London: Grant Richards, 1900), 10.
  5. Dorothy Howard, "Folklore of Australian Children", Keystone Folklore Quarterly 10, no. 1 (Spring, 1965): 103-104 & 115.