Hugo of Santalla

Last updated

Hugo of Santalla (also Hugh of Santalla, of Sanctalla, Hugo Sanctelliensis) was a significant translator of the first part of the twelfth century. From Arabic originals, he produced Latin translations of texts on alchemy, astronomy, astrology and geomancy.

Contents

He is thought to have been a Spanish priest, working in Tarazona. [1] Michael, bishop of Tarazona was a patron.

Works attributed to him are translations of Alfraganus, [2] Haly, the Liber de secretis naturae of Apollonius of Tyana, [3] De Spatula on divination, [4] and the Tabula Smaragdina . [5] His Liber Aristotilis was an anthology of material with Greek and Persian origins, none of it now attributed to Aristotle.

See also

Related Research Articles

<i>Liber Pontificalis</i> Book of biographies of popes

The Liber Pontificalis is a book of biographies of popes from Saint Peter until the 15th century. The original publication of the Liber Pontificalis stopped with Pope Adrian II (867–872) or Pope Stephen V (885–891), but it was later supplemented in a different style until Pope Eugene IV (1431–1447) and then Pope Pius II (1458–1464). Although quoted virtually uncritically from the 8th to 18th centuries, the Liber Pontificalis has undergone intense modern scholarly scrutiny. The work of the French priest Louis Duchesne, and of others has highlighted some of the underlying redactional motivations of different sections, though such interests are so disparate and varied as to render improbable one popularizer's claim that it is an "unofficial instrument of pontifical propaganda."

Herman of Carinthia, also nicknamed Hermannus Dalmata, Sclavus or Secundus, was a Medieval Carinthian Slavic philosopher, astronomer, astrologer, mathematician, translator and author.

Bolivarian Revolution political process in Venezuela led by the late Hugo Chávez

The Bolivarian Revolution is a political process in Venezuela that was led by Venezuelan President Hugo Chávez, the founder of the Fifth Republic Movement and later the United Socialist Party of Venezuela (PSUV). The Bolivarian Revolution is named after Simón Bolívar, an early 19th-century Venezuelan and Latin American revolutionary leader, prominent in the Spanish American wars of independence in achieving the independence of most of northern South America from Spanish rule. According to Chávez and other supporters, the Bolivarian Revolution seeks to build an inter-American coalition to implement Bolivarianism, nationalism and a state-led economy.

<i>Emerald Tablet</i> Alchemical and Hermetic text

The Emerald Tablet, also known as the Smaragdine Tablet, or Tabula Smaragdina, is a compact and cryptic piece of the Hermetica reputed to contain the secret of the prima materia and its transmutation. It was highly regarded by European alchemists as the foundation of their art and its Hermetic tradition. The original source of the Emerald Tablet is unknown. Although Hermes Trismegistus is the author named in the text, its first known appearance is in a book written in Arabic between the sixth and eighth centuries. The text was first translated into Latin in the twelfth century. Numerous translations, interpretations and commentaries followed.

Isaac Israeli ben Solomon Medieval Egyptian physician and philosopher

Isaac Israeli ben Solomon, also known as Isaac Israeli the Elder and Isaac Judaeus, was one of the foremost Jewish physicians and philosophers living in the Arab world of his time. He is regarded as the father of medieval Jewish Neoplatonism. His works, all written in Arabic and subsequently translated into Hebrew, Latin and Spanish, entered the medical curriculum of the early thirteenth-century universities in Medieval Europe and remained popular throughout the Middle Ages.

Telesur is a Latin American terrestrial and satellite television network headquartered in Caracas, Venezuela and sponsored primarily by the government of Venezuela, with additional funding from the governments of Cuba and Nicaragua. It was launched in 2005, under the government of Hugo Chávez, with the aim of being "a Latin socialist answer to CNN".

2006 Venezuelan presidential election presidential election of Venezuela

The Bolivarian Republic of Venezuela held presidential elections on 3 December 2006, to choose a president for the six-year term to begin on 10 January 2007. The contest was between incumbent President Hugo Chávez, and Zulia Governor Manuel Rosales of the opposition party UNT.

Norberto Rafael Ceresole was an Argentine sociologist and political scientist, who identified himself with Peronism, left-wing militias and the ideas of his friends Robert Faurisson, Roger Garaudy and Ernst Nolte. He was accused throughout his life of being neo-fascist and antisemitic because of his Holocaust denial and hatred of Zionism, Israel and the Jewish community. He was a close confidante of Venezuela president Hugo Chavez.

Latin translations of the 12th century

Latin translations of the 12th century were spurred by a major search by European scholars for new learning unavailable in western Europe at the time; their search led them to areas of southern Europe, particularly in central Spain and Sicily, which recently had come under Christian rule following their reconquest in the late 11th century. These areas had been under a Muslim rule for considerable time, and still had substantial Arabic-speaking populations to support their search. The combination of Muslim accumulated knowledge, substantial numbers of Arabic-speaking scholars, and the new Christian rulers made these areas intellectually attractive, as well as culturally and politically accessible to Latin scholars. A typical story is that of Gerard of Cremona, who is said to have made his way to Toledo, well after its reconquest by Christians in 1085, because he

arrived at a knowledge of each part of [philosophy] according to the study of the Latins, nevertheless, because of his love for the Almagest, which he did not find at all amongst the Latins, he made his way to Toledo, where seeing an abundance of books in Arabic on every subject, and pitying the poverty he had experienced among the Latins concerning these subjects, out of his desire to translate he thoroughly learnt the Arabic language....

Paradela, Lugo Municipality in Galicia, Spain

Paradela is a municipality in Lugo province in Galicia in north-west Spain. It is situated in the region of Sarria. There were 2,193 people living in Paradela as of 2008 . It is known for the connection it has with the Way of St. James. The French route of such a way, ending in Santiago de Compostela, passes through five parishes of Paradela: Ferreiros, Francos, Laxe, Cortes and Loio.

Hugo Gatti Argentine footballer

Hugo Orlando Gatti is an Argentine former professional football goalkeeper who played in the Argentine Primera División for 26 seasons and set a record of 765 league and 52 international appearances, totaling 817 games played.

Saint Leticia Christian saint

Saint Leticia, whose feast day is October 21, is venerated as a virgin martyr, presumably a companion of saint Ursula. A saint with the same name had a feast day occurring on March 13 and July 9. Her cult was diffused in Corsica and can be found in medieval England. A center of her cult in Spain is the Aragonese town of Ayerbe.

In the history of logic, the term logica nova refers to a subdivision of the logical tradition of Western Europe, as it existed around the middle of the twelfth century. According to the availability at the time of the logical works of Aristotle in Latin translation, there was a logica vetus and the logica nova.

Mediterranean Lingua Franca Lingua franca of the Mediterranean Basin between the 11th and 19th centuries

The Mediterranean Lingua Franca or Sabir was a pidgin language used as a lingua franca in the Mediterranean Basin from the 11th to the 19th centuries.

Priaranza del Bierzo is a village and municipality located in the region of El Bierzo. According to the 2006 census (INE), the municipality has a population of 918 inhabitants.

Islamic world contributions to Medieval Europe

During the high medieval period, the Islamic world was at its cultural peak, supplying information and ideas to Europe, via Al-Andalus, Sicily and the Crusader kingdoms in the Levant. These included Latin translations of the Greek Classics and of Arabic texts in astronomy, mathematics, science, and medicine. Translation of Arabic philosophical texts into Latin "led to the transformation of almost all philosophical disciplines in the medieval Latin world", with a particularly strong influence of Muslim philosophers being felt in natural philosophy, psychology and metaphysics. Other contributions included technological and scientific innovations via the Silk Road, including Chinese inventions such as paper and gunpowder.

Janus Cornarius German physician and philologist

Janus Cornarius was a Saxon humanist and friend of Erasmus. A gifted philologist, Cornarius specialized in editing and translating Greek and Latin medical writers with "prodigious industry," taking a particular interest in botanical pharmacology and the effects of environment on illness and the body. Early in his career, Cornarius also worked with Greek poetry, and later in his life Greek philosophy; he was, in the words of Friedrich August Wolf, "a great lover of the Greeks." Patristic texts of the 4th century were another of his interests. Some of his own writing is extant, including a book on the causes of plague and a collection of lectures for medical students.

<i>De jure belli ac pacis</i> Book by Hugo Grotius

De iure belli ac pacis is a 1625 book in Latin, written by Hugo Grotius and published in Paris, on the legal status of war. It is now regarded as a foundational work in international law.

Serapion the Younger

Serapion the Younger was the author of a medicinal-botany book entitled The Book of Simple Medicaments. The book is dated to the 12th or 13th century. He is called "the Younger" to distinguish him from Serapion the Elder, aka Yahya ibn Sarafyun, an earlier medical writer with whom he was often confused. Serapion the Younger's Simple Medicaments was likely written in Arabic, but no Arabic copy survives, and there is no record of a knowledge of the book among medieval Arabic authors. The book was translated to Latin in the late 13th century and was widely circulated in late medieval Latin medical circles. Portions of the Latin text make a good match with portions of a surviving Arabic text Kitab al-adwiya al-mufrada attributed to Ibn Wafid. The entire Latin text is very heavily reliant on medieval Arabic medicinal literature; and it is essentially just a compilation of such literature. It is exceedingly clear that the book was not originally written in a Latin language.

Abu Ali al-Khayyat Muslim writer

Abu 'Ali al-Khayyat, often called by the Latin title Albohali in western sources,, was an Arab astrologer and a student of Mashallah.

References

Notes

  1. Chapter 8: Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages
  2. Bodleian MS.
  3. Bibliografia Medievale Archived 2006-11-16 at the Wayback Machine
  4. Confessio Amantis, Notes Archived 2006-09-03 at the Wayback Machine
  5. J.R. Ritman Library - Bibliotheca Philosophica Hermetica Archived 2006-10-07 at the Wayback Machine