Le Roman du Comte d'Artois

Last updated

Le Roman du Comte d'Artois ('the romance of the Count of Artois') is a Middle French chivalric romance, composed between 1453 and 1467.

Contents

Summary

The romance focuses on the eponymous Count and his wife. The couple has never produced a child, and the Count worries that he is impotent. This discontent leads to his wife being exiled, with the seemingly impossible conditions for her return including that she must have sex with her husband without him knowing. The Count's wife disguises herself as a man and succeeds in becoming his manservant. In this role, she learns that the Count has fallen in love with another woman. The Count's wife then disguises herself as this woman and succeeds in having sex with the Count in this guise. Moreover, on this occasion she gets pregnant. She also succeeds in fulfilling the other conditions of her return. The wife then returns to her husband and they resume a happy marriage.

Manuscripts

One manuscript thought to have existed is lost; it is associated with Joseph Barrois and Lord Ashburnham. The surviving manuscripts are:

Editions

The main modern edition is Le roman du comte d'Artois (XVe siècle), ed. by Jean-Charles Seigneuret, Textes littéraires français, 124 (Genève: Droz, 1966).


Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Yolande de Polastron</span> French aristocrat and courtier (1749–1793)

Yolande Martine Gabrielle de Polastron, Duchess of Polignac was the favourite of Marie Antoinette, whom she first met when she was presented at the Palace of Versailles in 1775, the year after Marie Antoinette became the Queen of France. She was considered one of the great beauties of pre-Revolutionary society, but her extravagance and exclusivity earned her many enemies.

<i>Roman de Fauvel</i>

The Roman de Fauvel is a 14th-century French allegorical verse romance of satirical bent, generally attributed to Gervais du Bus, a clerk at the French royal chancery. The original narrative of 3,280 octosyllabics is divided into two books, dated to 1310 and 1314 respectively, during the reigns of Philip IV and Louis X. In 1316–7 Chaillou de Pesstain produced a greatly expanded version.

<span class="mw-page-title-main">Girart de Roussillon</span> Frankish Burgundian leader

Girart de Roussillon, also called Girard, Gérard II, Gyrart de Vienne, and Girart de Fraite, was a Frankish Burgundian leader who became Count of Paris in 837, and embraced the cause of Lothair I against Charles the Bald. He was a son of Leuthard I, Count of Fézensac and Paris, and his wife Grimildis.

<span class="mw-page-title-main">Marie, Duchess of Auvergne</span> Duchess of Auvergne

Marie de Berry was suo jure Duchess of Auvergne and Countess of Montpensier in 1416–1434. She was the daughter of John, Duke of Berry, and Joanna of Armagnac. She was married three times. She acted as administrator of the Duchy of Bourbon for her third spouse John I, Duke of Bourbon, during his imprisonment in England after he was captured following the French defeat at the Battle of Agincourt in 1415, until 1434.

Yde et Olive is a thirteenth-century chanson de geste written in decasyllabic monorhyming laisses in a Picard-influenced dialect of Old French. It is one episode in a cycle of sequels to Huon de Bordeaux that follow various members of his family. Following the Chanson d'Esclarmonde, the story of Huon's wife and Yde's grandmother, and Clarisse et Florent, the story of Yde's parents, the story of Yde is punctuated by a poem titled Croissant, which some scholars edit separately and which tells the story of Yde and Olive's son. The main story of Yde's adventures then picks up again. "Yde et Olive" is a relatively unstudied chanson compared with its counterparts in the Huon series.

<span class="mw-page-title-main">Master of Wavrin</span> French painter

The Maître de Wavrin, Master of Wavrin or Master of Jean Wavrin, Wavrin Master, was a French painter and manuscript illuminator active in the region of Lille in the third quarter of the fifteenth century. His name is derived from that of Jean de Wavrin, counselor to Philip III of Burgundy, for whom he seems to have worked. His illustrations, on paper or card, are colored with watercolor, and are held in the Bibliothèque nationale de France as well as in collections in Lille, Brussels, and Ghent.

<span class="mw-page-title-main">Michelle de Bonneuil</span>

Michelle Sentuary, married name Jean-Cyrille Guesnon de Bonneuil, was a French overseas agent during the French Revolution and First French Empire. Inspiring André Chénier and others, she was a lady "celebrated for her beauty and her agreeable spirit" according to the formula of Charles de Lacretelle himself a friend of Chénier. She stands for thousands of women in modern and contemporary historiography, and has had several biographies in biographical dictionaries. She was the mother of Amédée Despans-Cubières.

<span class="mw-page-title-main">Louise de Polastron</span> French noblewoman

Marie Louise d’Esparbès de Lussan, by marriage vicomtesse then comtesse de Polastron was a French lady-in-waiting, known as the mistress of the comte d’Artois, who later reigned as Charles X of France.

Le Bal du comte d'Orgel is a French novel by Raymond Radiguet (1903–1923). The second and last novel by the Parisian author, it was published posthumously in 1924. Set as a love triangle during the années folles, it proved controversial, as did his first psychological novel, Le Diable au corps, published in 1923. Le Bal du comte d'Orgel was adapted into a 1970 film.

Guillaume de Dole is an Old French narrative romance by Jean Renart. Composed in the early 13th century, the poem is 5,656 lines long and is especially notable for the large number of chansons it contains, and for its active female protagonist. The romance incorporates forty-six chansons ; it is the first extant example in French literature of a text that combines narrative and lyric. Its form was quickly imitated, by authors such as Gerbert de Montreuil, and by the end of the 13th century had become canonical.

<i>Roman dAlexandre en prose</i>

The Roman d'Alexandre en prose is one of many medieval "Alexander romances" relating the adventures of Alexander the Great, which were by then greatly elaborated with fantastical additions to the historical accounts. Alexander was one of the medieval "Nine Worthies," and his journeys eastward—and most especially the strange and exotic people and animals he encountered there—were treated in a number of different texts in a variety of genres. Based on the relatively large number of surviving manuscripts, as well as the deluxe quality of many of these productions, the Old French Roman d'Alexandre en prose can be considered the most popular and successful vernacular prose treatment of the legend.

<span class="mw-page-title-main">Talbot Shrewsbury Book</span> 15th-century manuscript

The Talbot Shrewsbury Book is a very large richly-illuminated manuscript made in Rouen (Normandy) in 1444/5. It was presented by John Talbot, 1st Earl of Shrewsbury to the French princess, Margaret of Anjou, in honour of her betrothal to King Henry VI. It contains a unique collection of fifteen texts in French, including chansons de geste, chivalric romances, treatises on warfare and chivalry, and finally the Statutes of the Order of the Garter. The work is an excellent example of book production in Rouen in the mid-fifteenth century and provides a rare insight into the political views of the English military leader and close confidant of the crown, John Talbot.

<span class="mw-page-title-main">Anne de Graville</span> French Renaissance poet

Anne de Graville or Anne Malet de Graville (c.1490–c.1540) was a French Renaissance poet, translator, book collector, and lady-in-waiting to Queen Claude of France. She hailed from one of the most prominent families in the country, and overcame scandal to become a well respected literary figure at the royal court. In addition to authoring two texts, she was an avid collector of books and manuscripts.

<span class="mw-page-title-main">Eugénie Droz</span> Swiss romance scholar, editor, publisher and writer

Eugénie Droz was a Swiss romance scholar, editor publisher and writer, originally from the Suisse Romande. She created the Librairie Droz, a publisher and seller of academic books, at Paris in 1924, moving the business to Geneva at the end of the war.

Meraugis de Portlesguez is a late 12th-century or early 13th-century Arthurian romance by Raoul de Houdenc. It consists of 5938 octosyllabic verses. Its protagonist Meraugis also briefly appears as a character in Raoul's La Vengeance Raguidel.

La Vengeance Raguidel is a 13th-century poem written in Old French. It is widely, although not universally, attributed to Raoul de Houdenc. It consists of 6182 octosyllabic verses. The title comes from line 6173 of the Chantilly manuscript.

L'âtre périlleux is an anonymous 13th century poem written in Old French in which Gawain is the hero. The name comes from just one of the adventures Gawain takes part in. Forced to spend the night in a chapel in a cemetery, he encounters a woman who has been cursed and is forced to spend the night with a devil each night. He defeats the devil and liberates her. The story draws on influences from other Arthurian romances, such as those of Raoul de Houdenc and Chrétien de Troyes.

Jehan de Paris is an anonymous prose romance written at the end of the 15th century, probably around the years 1494–1495.

Joufroi de Poitiers or Joufrois is a 13th-century French romance in 4613 octosyllabic verses. Only one manuscript of this work is preserved, in the Royal Library, Copenhagen, and this gives the romance in an incomplete form.

<span class="mw-page-title-main">Pierre-François Laurent</span> French engraver

Pierre-François Laurent (1739-1809) was an engraver and co-director with Louis-Nicolas-Joseph Robillard de Péronville of the publication Le Musée français. As an engraver, he specialised in landscapes and genre subjects after Dutch artists. He also produced several engravings of subjects from the recent national history.