Long Duk Dong | |
---|---|
Created by | John Hughes |
Portrayed by | Gedde Watanabe |
Film | Sixteen Candles (1984) |
In-universe information | |
Gender | Male |
Occupation | Foreign exchange student |
Long Duk Dong is a fictional character who appears in Sixteen Candles , a 1984 American coming-of-age comedy film written and directed by John Hughes. Played by Japanese American actor Gedde Watanabe, the character is a Chinese foreign exchange student and a supporting character in the film set at a US suburban high school. The character has been called an offensive stereotype of Asian people. [1]
In Sixteen Candles (1984), Long Duk Dong (played by Gedde Watanabe) is a Chinese foreign exchange student who stays with the grandparents of the film's protagonist Samantha (played by Molly Ringwald). He appears accompanied by a gong sound. He practices his conversational English with others, has his hair parted down the middle as an “uncool” style, is mystified by American food, and calls himself "The Donger". [1] Dong also finds a love interest in Marlene, an athletic and chesty young woman who is physically larger than him. [2]
Susannah Gora, writing about Sixteen Candles, said, "The role of 'The Donger' is pure comedy; a gong sounds every time Dong enters a scene. With his thick accent and bumbled attempts at American catchphrases ('Whass happenin', haaht stuff?'), everything Long Duk Dong says and does is understandably offensive—but is also, admittedly, hilarious." [3]
Actor Gedde Watanabe, a Japanese American from Ogden, Utah, was cast as Long Duk Dong in what was "his big Hollywood break". [1] Before his audition, Watanabe had been in New York City performing for the musical Pacific Overtures at The Public Theater. His agent had informed him of the role as a foreign exchange student, and Watanabe decided to spend time "with a friend... who had a thick Korean accent" and "went to audition in character using [the] friend's accent". Watanabe recalled his portrayal attempt, "My training and my teachers had taught me that getting a character is about going for the intention. The Donger loved everything about America: the fun, the girls, the cars. So I didn't so much go for the jokes, but played to his excitement and enthusiasm." [4] He auditioned for casting director Jackie Burch in-character, convincing her that he was from Korea and barely spoke English. Since Burch once taught deaf people, she tried to use sign language with him before he revealed that he was born in Ogden, Utah. [3] Director John Hughes was also originally fooled. When Hughes first heard Watanabe speak with his normal American accent, he chuckled and said: “Boy, was I duped.” [4]
For the exercise machine sequence, Watanabe had found the machine in the attic of the mansion that was rented to use as the protagonist's family's household. He said of his character's perspective of the machine, "He wouldn't have known what that thing was. he would've thought it was something that cleans rice or makes tofu." Watanabe showed the machine to Hughes, who ultimately filmed the sequence in which Long Duk Dong and his American girlfriend awkwardly ride the machine together. [5]
Watanabe said some sequences with Long Duk Dong were left out of the final cut of the movie including a scene with him and his love interest in bed smoking and a rap performance at the school dance which got everyone dancing. Watanabe said the rap went something like: 'I like Coca-Cola, lady skate roller, rock 'n' rolla'". Watanabe expressed his hope that Universal would bring back Long Duk Dong's rap in a future release of the film. [4] [6]
Watanabe said he had "a great experience" making Sixteen Candles but recognized in retrospect that he was "a bit naive" about his role. He said, "I was making people laugh. I didn't realize how it was going to affect people." [1] He said that "some time" after the film appeared in theaters, he learned how many people were upset about his character, recalling an experience at the Metropolitan Museum of Art when an Asian woman came up to him to complain about his portrayal. Watanabe said, "I kind of understood, and I reasoned with it. But at the same time, I didn't really think of it that way... Back then I didn't understand as much as I do now. I was a little bit ignorant, too, because I grew up in Utah. I had a very strange upbringing where I didn't experience that much racism. I just thought I was a part of everybody else." [7]
After Sixteen Candles, Watanabe was cast in several accented roles but later mostly stopped using exaggerated Asian accents for his roles. [7] The actor did recognize the popularity of his character and created voice mail messages in the voice of Long Duk Dong to auction off for charity. [8]
Roger Ebert of the Chicago Sun-Times gave the film a positive review and said of the character, "There are a lot of effective performances in this movie, including... Gedde Watanabe as the exchange student (he elevates his role from a potentially offensive stereotype to high comedy)." [9] Janet Maslin, writing for The New York Times , said, "When the movie goes too far, as it does with a stupid subplot about a sex-crazed Oriental exchange student or a running gag about a young woman in a body brace, at least it manages to bound back relatively soon thereafter." [10]
In a 2008 NPR segment, the character of Long Duk Dong was described as a "stain" on Hollywood's history of representing Asian characters. Critics noted that the character embodied numerous negative stereotypes, with his exaggerated accent, comedic incompetence, and gong-accompanied entrances contributing to a lasting cultural legacy of mockery for Asian-American men. Martin Wong and Eric Nakamura, co-founders of Giant Robot magazine, highlighted how "The Donger" became a common source of ridicule for Asian-American students during the 1980s, replacing earlier stereotypes like Bruce Lee with a more demeaning caricature. [1]
In 2011, Susannah Gora, writing about the 1980s films of John Hughes, said, "The only significant non-white character in any of these films is also the basest caricature of all: Long Duk Dong... A heightened national sense of cultural sensitivity (or political correctness, depending on how you look at it) swept America and the movie studios in the early nineties, and so the 1980s were, in many ways, the last moment when racially questionable jokes regularly found their place in mainstream comedies." [7] Actress Molly Ringwald, who starred in Sixteen Candles, wrote in 2018 that in the film, "Long Duk Dong... is a grotesque stereotype." [11]
NPR revisited in 2015 the legacy of Long Duk Dong, describing the character as "cringeworthy" and emblematic of Hollywood's reliance on offensive Asian stereotypes. NPR's Kat Chow highlighted how the character reinforced tropes of Asian men as socially awkward, sexually inept, and perpetually foreign, further emphasizing the harm caused by such portrayals. Academic perspectives, such as those of Kent Ono and Vincent Pham, criticized the film's comedic framing of Long Duk Dong's gender and sexuality as aberrant, which contributed to the feminization of Asian-American men. Additionally, real-life implications of the character were felt by Asian-Americans, who reported being taunted with lines from the film, such as "Oh, sexy girlfriend." [2]
Catherine Driscoll, writing in Teen Film: A Critical Introduction, said Long Duk Dong in Sixteen Candles, Mr. Miyagi in The Karate Kid (1984), and Maria in West Side Story (1961) all represent "the homogenization of racial difference in US popular culture including teen film". Driscoll said of John Hughes, who directed Sixteen Candles and several other teen films, "Even critics who praise Hughes's sensitivity to adolescent drama acknowledge that his is a very partial picture of adolescence. The Hughes teen is white, suburban, and normatively middle-class... non-white characters appear in the background or are crass caricatures like Sixteen Candles' Long Duk Dong (Gedde Watanabe)." [12]
Jamie Clarke, writing about the films of John Hughes in 2007, described Long Duk Dong as defying stereotypes, noting that "uberdork Long Duk Dong proves himself to be a party animal" and "by the nights end the school's entire social strata will have turned upside down" with Samantha, the freshman geek, and also foreign exchange student Long Duk Dong finding romantic and social success. [13]
Gedde Watanabe, reflecting on his portrayal in 2024, said that he did not initially perceive the role as offensive, attributing his perspective to the scarcity of roles for Asian actors at the time. While he acknowledged some problematic elements of the character, he emphasized the role's impact in sparking ongoing conversations about Asian representation in media and appreciated the evolving opportunities for more nuanced portrayals of Asian characters in Hollywood. [14]
A 1980s cover band based in Lexington, Kentucky calls itself Long Duk Dong after the character. Band founder Shaun Justice said, "It's odd that a character that's not a primary character would have so much notability. But that one certainly did." [1]
In the TV series Fresh Off the Boat episode "The Fall Ball", in 2015, the specter of Long Duk Dong looms over Louis as he struggles with the responsibility of representing Chinese culture on a local talk show without perpetuating stereotypes. [15]
Dong or DONG may refer to:
The Breakfast Club is a 1985 American indie teen coming-of-age comedy-drama film written, produced, and directed by John Hughes. It stars Emilio Estevez, Paul Gleason, Anthony Michael Hall, Judd Nelson, Molly Ringwald, and Ally Sheedy. The film tells the story of five teenagers from different high school cliques who serve a Saturday detention overseen by their authoritarian vice principal.
Apu Nahasapeemapetilon is a recurring character in the American animated television series The Simpsons. He is an Indian immigrant proprietor who runs the Kwik-E-Mart, a popular convenience store in Springfield, and is known for his catchphrase, "Thank you, come again". He was voiced by Hank Azaria and first appeared in the episode "The Telltale Head". He was named in honor of the title character of The Apu Trilogy by Satyajit Ray.
Molly Kathleen Ringwald is an American actress, writer, and translator. She began her career as a child actress on the sitcoms Diff'rent Strokes and The Facts of Life before being nominated for a Golden Globe for her performance in the drama film Tempest (1982). Ringwald became a teen idol following her appearances in filmmaker John Hughes' teen films Sixteen Candles (1984), The Breakfast Club (1985), and Pretty in Pink (1986). These films led to the media referring to her as a member of the "Brat Pack." Her final teen roles were in For Keeps and Fresh Horses.
John Wilden Hughes Jr. was an American filmmaker, producer and screenwriter. He began his career in 1970 as an author of humorous essays and stories for the National Lampoon magazine. He went on in Hollywood to write, produce and direct some of the most successful live-action-comedy films of the 1980s and 1990s. He directed such films as Sixteen Candles, The Breakfast Club, Weird Science, Ferris Bueller's Day Off, Planes, Trains and Automobiles, She's Having a Baby, and Uncle Buck; and wrote the films National Lampoon's Vacation, Mr. Mom, Pretty in Pink, The Great Outdoors, National Lampoon's Christmas Vacation, Home Alone, Dutch, and Beethoven.
Anthony Michael Hall is an American actor, producer and comedian. He is best known for starring in the teen-centered John Hughes films Sixteen Candles, The Breakfast Club, and Weird Science.
Gary "Gedde" Watanabe is an American actor. He is known for voicing the character of Ling in the animated film Mulan (1998) and its sequel Mulan II (2004), as well as playing Long Duk Dong in the film Sixteen Candles (1984) and Takahara "Kaz" Kazihiro in Gung Ho (1986), and Nurse Yosh Takata in the NBC medical drama ER from 1997 to 2003. He was also an original cast member of the Stephen Sondheim musical Pacific Overtures.
Teen film is a film genre targeted at teenagers, preteens and/or young adults by the plot being based on their special interests, such as coming of age, attempting to fit in, bullying, peer pressure, first love, teen rebellion, conflict with parents, and teen angst or alienation. Often these normally serious subject matters are presented in a glossy, stereotyped or trivialized way. Many teenage characters are portrayed by young adult actors in their 20s. Some teen films appeal to young males, while others appeal to young females.
If I See You in My Dreams is a Japanese manga series written and illustrated by Noriyuki Yamahana. It was serialized in Shueisha's seinen manga magazine Business Jump from 1994 to 1999, with its chapters collected in seventeen tankōbon volumes. It was adapted by J.C.Staff into a three-episode original video animation (OVA) series released from April to December 1998, followed by a sixteen-episode anime television series broadcast on TBS in December 1999.
Sixteen Candles is a 1984 American coming-of-age teen comedy film starring Molly Ringwald, Michael Schoeffling, and Anthony Michael Hall. Written and directed by John Hughes in his directorial debut, it was the first in a string of films Hughes would direct, centering on teenage life. The film follows newly 16-year-old Samantha Baker (Ringwald), who deals with a seemingly unrequited crush on high school senior Jake Ryan (Schoeffling) while also being pursued by freshman Farmer Ted (Hall).
Michael Earl Schoeffling is an American former actor and model. He is known for playing the role of Jake Ryan in Sixteen Candles, Al Carver in Wild Hearts Can't Be Broken, Kuch in Vision Quest, and Joe in Mermaids.
Not Another Teen Movie is a 2001 American teen parody film directed by Joel Gallen and written by Mike Bender, Adam Jay Epstein, Andrew Jacobson, Phil Beauman, and Buddy Johnson. It features Chyler Leigh, Chris Evans, Jaime Pressly, Eric Christian Olsen, Eric Jungmann, Mia Kirshner, Deon Richmond, Cody McMains, Sam Huntington, Samm Levine, Cerina Vincent, Ron Lester, Randy Quaid, Lacey Chabert, Riley Smith and Samaire Armstrong.
Ethnic stereotypes in comics have evolved over time, reflecting the changing political climate.
Stereotypes of East Asians in the United States are ethnic stereotypes found in American society about first-generation immigrants and their American-born descendants and citizenry with East Asian ancestry or whose family members who recently emigrated to the United States from East Asia, as well as members of the Chinese diaspora whose family members emigrated from Southeast Asian countries. Stereotypes of East Asians, analogous to other ethnic and racial stereotypes, are often erroneously misunderstood and negatively portrayed in American mainstream media, cinema, music, television, literature, video games, internet, as well as in other forms of creative expression in American culture and society. Many of these commonly generalized stereotypes are largely correlative to those that are also found in other Anglosphere countries, such as in Australia, Canada, New Zealand, and the United Kingdom, as entertainment and mass media are often closely interlinked between them.
Portrayals of East Asians in American film and theatre has been a subject of controversy. These portrayals have frequently reflected an ethnocentric perception of East Asians rather than realistic and authentic depictions of East Asian cultures, colors, customs, and behaviors.
I. Y. Yunioshi is a fictional character in Blake Edwards's 1961 American romantic comedy film Breakfast at Tiffany's, which George Axelrod adapted for the movie based on the 1958 novella of the same title by Truman Capote. The character in the film is significantly different from the character as presented in Capote's original novella, and the film version of Mr. Yunioshi, as portrayed by Mickey Rooney, has been the subject of extensive critical commentary and review since its theatrical release due to its use of ethnic stereotypes.
Davin Tong, better known by his alias Peter Chao, is a Canadian actor, comedic vlogger, and YouTube personality known for his unconventional portrayals of Asian stereotypes, which alongside other comedic videos have amassed a following of over 1.2M followers on TikTok and almost 800,000 subscribers on YouTube. Born and raised in New Brunswick, Canada, Tong is the second son of "Chinese immigrants", while his character Chao was born and raised in Hong Kong. Tong is bilingual, speaking both fluent English and Cantonese.
Racial stereotyping in advertising refers to using assumptions about people based on characteristics thought to be typical of their identifying racial group in marketing.
The Problem with Apu is a 2017 American documentary film written by and starring comedian Hari Kondabolu and produced and directed by Michael Melamedoff. It focuses on the character Apu Nahasapeemapetilon, an Indian immigrant in the animated sitcom The Simpsons who, for a period, was the only figure of Indian heritage to appear regularly on mainstream U.S. television. The film explores encounters with negative stereotypes, minstrelsy, racial microaggressions, and slurs against people of Indian and South Asian heritage.
Ngoc Lan Tran is a fictional character that appears in the 2017 American film Downsizing and is played by actress Hong Chau. In the satire film, Tran is a supporting character and a Vietnamese political dissident who is jailed and "downsized" by her country. In the process of escaping her country, she loses her left leg below the knee. The film was directed by Alexander Payne, who wrote the screenplay with Jim Taylor. Chau's performance was widely recognized as a standout. Some critics complained that the role was an Asian caricature with the performance involving a heavy Vietnamese accent and broken English. Chau defended the portrayal and considered her character to be more layered. For her performance, she was nominated for several awards for Best Supporting Actress.