Mister Charlie is a pejorative expression formerly used within the African-American community to refer to an imperious white man. Occasionally, it refers to a black man who is arrogant and perceived as "acting white".[ citation needed ] The term is sometimes written as Mr. Charlie, Mister Charley, or other variations. [1] The expression is rarely used by young African-Americans in the 21st century. [2]
The expression was in use during the 19th century, much like the female equivalent, Miss Ann. Miss Ann was an expression used among slaves to refer to the woman of the house, usually the wife of the slave owner, and any other white woman that the slaves had to serve. Mister Charlie was the slave owner, or any other white man exploiting, or being condescending towards, slaves. [3]
Cassell's Dictionary of Slang (2005) argues that in the 1920s, "Mister Charlie" meant "any white man," but by the 1970s it had evolved to mean "the man in power." [4]
In the 1960s the phrase was associated with the Civil Rights Movement in the United States and became nationally familiar. [5] It appeared in the title of James Baldwin's play Blues for Mister Charlie (1964) and in the third verse of Malvina Reynolds's protest song "It Isn't Nice" (1967):
We have tried negotiations / And the three-man picket line, / Mr. Charlie didn't see us / And he might as well be blind. / Now our new ways aren't nice / When we deal with men of ice, / But if that is Freedom's price, / We don't mind. [6]
Also – and obliquely related to the African-American sense of usage as a pejorative – the rock band Grateful Dead performed an original song during their early (c. 1970–1973) band years entitled "Mr. Charlie". It appears only once on an official label LP release as a live track from their "Europe '72" triple album. The song was dropped from their live repertoire following the death of the song's co-creator and lead vocalist, Ron "Pigpen" McKernan. The song was re-added to the setlist of the current lineup of the Grateful Dead, Dead & Company, now being sung by John Mayer.[ citation needed ]
This glossary of names for the British include nicknames and terms, including affectionate ones, neutral ones, and derogatory ones to describe British people, Irish People and more specifically English, Welsh, Scottish and Northern Irish people. Many of these terms may vary between offensive, derogatory, neutral and affectionate depending on a complex combination of tone, facial expression, context, usage, speaker and shared past history.
Rice burner is a pejorative term originally applied to Japanese motorcycles and which later expanded to include Japanese cars or any East Asian-made vehicles. Variations include rice rocket, referring most often to Japanese superbikes, rice machine, rice grinder or simply ricer.
In maritime transport and sailing, jury rigging is making temporary makeshift running repairs with only the tools and materials on board. It originates from sail-powered boats and ships. Jury-rigging can be applied to any part of a ship; be it its super-structure, propulsion systems, or controls.
Gweilo or gwailou is a common Cantonese slang term for Westerners. In the absence of modifiers, it refers to white people and has a history of racially deprecatory and pejorative use. Cantonese speakers frequently use gwailou to refer to Westerners in general use, in a non-derogatory context, although whether this type of usage is offensive is disputed by both Cantonese and Westerners.
Miss Ann is an expression used inside the African-American community to refer to a European-American woman who is arrogant and condescending in her attitude.
A pillion is a secondary pad, cushion, or seat behind the main seat or saddle on a motorcycle or moped. A passenger in this seat is said to "ride pillion". The word is derived from the Scottish Gaelic for "little rug", pillean, from the Latin pellis, "animal skin". One or more pelts often were used as a secondary seat on horseback; the usage has carried over to motorcycles.
Beard is a slang term, American in origin, describing a person who is used, knowingly or unknowingly, as a date, romantic partner, or spouse either to conceal infidelity or to conceal one's sexual orientation. The term also refers, in some areas, to anyone who acted on behalf of another, in any transaction, to conceal a person's true identity. The term can be used in heterosexual and non-heterosexual contexts but is especially used within LGBTQ+ culture. References to beards are seen in mainstream television and films, and other entertainment.
Fag stag and fruit fly are slang terms for a heterosexual man who either enjoys or prefers the company of, or simply has numerous friends who are, gay or bisexual people.
A slang dictionary is a reference book containing an alphabetical list of slang, which is vernacular vocabulary not generally acceptable in formal usage, usually including information given for each word, including meaning, pronunciation, and etymology. It can provide definitions on a range of slang from more mundane terms to obscure sexual practices. Such works also can include words and phrases arising from different dialects and argots, which may or may not have passed into more common usage. They can also track the changing meaning of the terms over time and space, as they migrate and mutate.
Fruit, fruity, and fruitcake, as well as its many variations, are slang or even sexual slang terms which have various origins. These terms have often been used derogatorily to refer to LGBT people. Usually used as pejoratives, the terms have also been re-appropriated as insider terms of endearment within LGBT communities. Many modern pop culture references within the gay nightlife like "Fruit Machine" and "Fruit Packers" have been appropriated for reclaiming usage, similar to queer.
A stunt cock is a substitute penis that is used during filmmaking, typically in pornographic films.
Eighty-six or 86 is American English slang used to indicate that an item is no longer available, traditionally from a food or drinks establishment, or referring to a person or people who are not welcome on the premises. Its etymology is unknown, but seems to have been coined in the 1920s or 1930s.
A donkey show is a type of live sex show in which a woman engages in bestiality with a donkey, which, according to urban legend and some works of fiction, were once performed in the Mexican border city of Tijuana, particularly in the mid-20th century.
Cornhole is a sexual slang vulgarism for the anus. The term came into use in the 1910s in the United States. Its verb form, to cornhole, which came into use in the 1930s, means 'to have anal sex'.
Pirate has multiple meanings in sexual slang. Several of them emerged in the 20th century and play off the tradition that pirates took whatever they wanted, including sex, which was "seen as a conquest."
Dick is a common English slang word for the human penis. It is also used by extension for a variety of slang purposes, generally considered vulgar, including as a verb to describe sexual activity and as a pejorative term for individuals who are considered to be rude, abrasive, inconsiderate, or otherwise contemptible. In this context, it can be used interchangeably with jerk, and can also be used as a verb to describe rude or deceitful actions. Variants include dickhead, which literally refers to the glans. The offensiveness of the word dick is complicated by the continued use of the word in inoffensive contexts, including as both a given name and a surname, the popular British dessert spotted dick, the novel Moby-Dick, the Dick and Jane series of children's books, and the American retailer Dick's Sporting Goods. Uses such as these have provided a basis for comedy writers to exploit this juxtaposition through double entendre.
I say it's spinach is a 20th-century American idiom with the approximate meaning of "nonsense" or "rubbish". It is usually spoken or written as an anapodoton, with only the first part of the complete phrase given to imply the second part, which is what is actually meant: "I say the hell with it."
Green's Dictionary of Slang (GDoS) is a multivolume dictionary defining and giving the history of English slang from around the Early Modern English period to the present day written by Jonathon Green. As a historical dictionary it covers not only slang words in use in the present day but also those from the past which are no longer used, and illustrates its definitions with quotations. It is thus comparable in method to the Oxford English Dictionary (OED) though with a narrower scope, since it includes only slang words; nonetheless it is more comprehensive within its scope, containing 125,000 items of slang while the OED has only 7,700 terms carrying a slang label.
Karen is a slang term typically used to refer to a middle-class white American woman who is perceived as entitled or excessively demanding. The term is often portrayed in memes depicting middle-class white women who "use their white and class privilege to demand their own way". Depictions include demanding to "speak to the manager", being racist, or wearing a particular bob cut hairstyle. It was popularized in the aftermath of the Central Park birdwatching incident in 2020.