Moravagine

Last updated
Moravagine
Author Blaise Cendrars
Original titleMoravagine
CountryFrance
PublisherGrasset
Publication date
1926

Moravagine is a 1926 novel by Blaise Cendrars, originally published by Grasset. It is a complex opus with a central figure, the eponymous Moravagine, who emerges as a doppelganger of the author whom the author is ridding himself of through the act of writing. It took Cendrars a decade to write the book (Cendrars makes reference to it as early as 1917), and he never stopped working on it. In 1956, the author partially rewrote the text and added a postface, as well as a section titled "Pro domo: How I wrote Moravagine". In his final revision, Cendrars says the book is definitely incomplete, as it was meant to be a preface to a "complete works of Moravagine" that do not exist.

Contents

Synopsis

The narrator, Raymond la Science, is presented as an acquaintance of Blaise Cendrars, who himself appears in the novel. The narrator is a physician, and he recounts his meeting with Moravagine, a deranged murderer detained in an asylum. Moravagine is the last, degenerate heir to a long line of Eastern European noblemen. Fascinated by this man, the physician helps him escape, then recounts his picaresque journey around the world, encountering everyone from Russian terrorists to American natives and leaving behind a trail of crimes. In the end, they return to Europe just in time for World War I, when "the whole world was doing a Moravagine."

Style, Death, and Women

While the plot is adventurous, the style is subdued and controlled (as opposed to, for instance, Journey to the End of the Night). This contrast contributes to the peculiar feelings some readers have when reading the novel.

"Moravagine" sounds in French like "mort-a-vagin", or in English, "death-has-vagina" or "death-to-vagina". [1] Indeed, Moravagine kills women: part of chapter I (about a woman named Masha) reads:

La femme est sous le signe de la lune, ce reflet, cet astre mort, et c'est pourquoi plus la femme enfante, plus elle engendre la mort.

Woman is under the sign of the moon, this reflection, this dead star, and that is why the more Woman gives birth, the more she engenders death.

The cover of the New York Review Books Classics edition ( ISBN   978-1590170632 ) features a skeleton in feminine clothing.

Cendrars was keenly aware that Moravagine was a kind of doppelganger of himself. In pro domo, he wrote:

J'ai nourri, élevé un parasite à mes dépens. A la fin je ne savais plus qui de nous plagiait l'autre. Il a voyagé à ma place. Il a fait l'amour à ma place. Mais il n'y a jamais eu réelle identification car chacun était soi, moi et l'Autre. Tragique tête-à-tête qui fait que l'on ne peut écrire qu'un livre ou plusieurs fois le même livre. C'est pourquoi tous les beaux livres se ressemblent. Ils sont tous autobiographiques. C'est pourquoi il y a un seul sujet littéraire: l'homme. C'est pourquoi il n'y a qu'une littérature: celle de cet homme, de cet Autre, l'homme qui écrit.

I fed and raised a parasite at my expense. In the end, I no longer knew who was plagiarizing the other. He traveled in my place. He made love in my place. But there was never a real identification, because each one was self, me and the Other. It is a tragic tête-à-tête that makes it possible to write only one book, or the same book multiple times. That is why all good books are alike. They are all autobiographical. This is why there is only one literary subject: man. And it is why there is only one literature: the literature of this man, this Other, the man who writes.

Inspirations

The following have been cited as real people who may have been used as models:

Editions

Critics references

Studies

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Blaise Cendrars</span> Swiss-born novelist and poet (1887–1961)

Frédéric-Louis Sauser, better known as Blaise Cendrars, was a Swiss-born novelist and poet who became a naturalized French citizen in 1916. He was a writer of considerable influence in the European modernist movement.

Clément Janequin was a French composer of the Renaissance. He was one of the most famous composers of popular chansons of the entire Renaissance, and along with Claudin de Sermisy, was hugely influential in the development of the Parisian chanson, especially the programmatic type. The wide spread of his fame was made possible by the concurrent development of music printing.

<span class="mw-page-title-main">Prix Renaudot</span> French literary award

The Prix Théophraste-Renaudot or Prix Renaudot is a French literary award.

<span class="mw-page-title-main">Marie Darrieussecq</span> French writer (born 1969)

Marie Darrieussecq is a French writer. She is also a translator, and has practised as a psychoanalyst.

<span class="mw-page-title-main">Jacques de Lacretelle</span> French novelist

Jacques de Lacretelle was a French novelist. He was elected to the Académie Française on 12 November 1936.

Régine Pernoud was a French historian and archivist. Pernoud was one of the most prolific medievalists in 20th century France; more than any other single scholar of her time, her work advanced and expanded the study of Joan of Arc.

<span class="mw-page-title-main">Charles Dantzig</span> French author

Charles Dantzig is a French author, born in Tarbes (France) on October 7, 1961.

Jean Arfel, better known by his pen name Jean Madiran, was a French far-right nationalist and a traditionalist Catholic writer who was born in Libourne. He has also used the pen name Jean-Louis Lagor.

<i>Boîte à bonbons</i> 2003 box set by Jacques Brel

Boîte à bonbons is a 16-CD box set compilation of the recorded songs of Jacques Brel. The limited edition box set was released to mark the 25th anniversary of Jacques Brel's death. The box set includes 15 albums remastered from the original records. CD digipacks are presented in their original sleeve with lyrics. The box set also includes an illustrated booklet with various pictures, a biography, and Brel's citations and testimonies. Also included are five never before released songs from the recording sessions of the album Les Marquises. Included with the booklet is a bonus CD containing 28 titles: 26 songs from Radio Hasselt recorded 14 and 21 August 1953, a recording from the Brel family's private collection, and a 1962 recording from the Dutch television show AVRO. The box set is also available in an alternate velvet box format with CDs in crystal cases.

Marthe Robert was a French essayist and translator.

<span class="mw-page-title-main">Ruwen Ogien</span> French philosopher

Ruwen Ogien was a contemporary French philosopher. He was a researcher at the French National Centre for Scientific Research. He focused on moral philosophy and the philosophy of social science. He was the brother of Albert Ogien a sociologist.

<span class="mw-page-title-main">Claire Castillon</span> French writer

Claire Castillon, born May 25, 1975, in Boulogne-Billancourt (France), is a French writer. She writes novels, short stories and children's books.

<span class="mw-page-title-main">Brasserie Lipp</span> Restaurant in Paris, France

Brasserie Lipp is a brasserie located at 151 Boulevard Saint-Germain in the 6th arrondissement of Paris. It sponsors an annual literary prize, the Prix Cazes, named for a previous owner.

<span class="mw-page-title-main">Laure Adler</span> French journalist, writer, publisher, radio and TV producer

Laure Adler is a French journalist, writer, publisher and radio/TV producer.

<span class="mw-page-title-main">Christian Jambet</span> French philosopher and Islamologist

Christian Jambet is a French philosopher and Islamologist. He was a student of Henry Corbin. His work has engaged with Nizari Isma'ilism and has explored the thought of Avicenna, Mulla Sadra, and Nasir al-Din al-Tusi among others. In his treatment of these thinkers, he notes the lasting influence of figures associated with Neoplatonism such as Plotinus and Proclus(cf Theology of Aristotle).

Catherine Gradwohl, better known as Catherine David, was a Franco-American novelist, essayist and literary critic.

Éric Ollivier, pseudonym for Yves Duparc, was a French writer, screenwriter and journalist, laureate of several French literary awards.

Hubert Nyssen was a Belgian-French writer, publisher and founder of the Éditions Actes Sud.

Frédéric Jacques Temple was a French poet and writer. His work includes poems, novels, travel stories and essays.

Alexandra Laignel-Lavastine is a French philosopher, essayist, and historian of East European history and culture.

References

  1. Blaise Cendrars himself explained: "La définition du personnage est contenue dans son nom : Moravagine, Mort-à-vagin" / "the character's definition is all in his name". In En bourlinguant..., entretiens avec Michel Manoll, Archives sonores I.N.A., http://boutique.ina.fr/cd/PDTINA001499