This article relies largely or entirely on a single source .(November 2016) |
The Official Languages Act is a law enacted by the Legislative Assembly of New Brunswick which makes New Brunswick the only officially bilingual province of Canada. This law prescribes that English and French are the two official languages of New Brunswick and have equal status in all provincial government institutions. The province of Manitoba was also bilingual when it was created in 1870, but has not maintained this status.
The first Official Languages Act of New Brunswick was adopted by the Liberal government of premier Louis Robichaud on 18 April 1969, a few months before the adoption of the federal Official Languages Act. This law affects life in the province to the present day. The original text has been analyzed by the Official Languages and Bilingualism Institute (OLBI) at the University of Ottawa. [1]
In 1982, the Canadian Charter of Rights and Freedoms was added to the Constitution of Canada, and Section 16 of the charter entrenched the official bilingualism of New Brunswick in the Charter. In 1993, the Charter was modified by the insertion of section 16.1 which guarantees the equality of English-speaking and French-speaking residents of New Brunswick.
In 2002, a new Official Languages Act was adopted by the Progressive Conservative government of Bernard Lord, replacing the 1969 Act, in order to include all the constitutional obligations of the province toward the two official languages imposed by the Charter. The new law created an Office of the Commissioner of Official Languages of New Brunswick [2] with a mandate to apply the Official Languages Act in governmental institutions, and to promote bilingualism in New Brunswick. It also considers matters such as reasonable criteria for the translation of municipal laws, and the revision of the act every 10 years.
The Charter of the French Language, also known in English as Bill 101, Law 101, or Quebec French Preference Law, is a law in the province of Quebec in Canada defining French, the language of the majority of the population, as the official language of the provincial government. It is the central legislative piece in Quebec's language policy, and one of the three statutory documents Quebec society bases its cohesion upon, along with the Quebec Charter of Human Rights and Freedoms and the Civil Code of Quebec. The Charter also protects the Indigenous languages of Quebec.
The Official Languages Act is a Canadian law that came into force on September 9, 1969, which gives French and English equal status in the government of Canada. This makes them "official" languages, having preferred status in law over all other languages. Although the Official Languages Act is not the only piece of federal language law, it is the legislative keystone of Canada's official bilingualism. It was substantially amended in 1988. Both languages are equal in Canada's government and in all the services it controls, such as the courts.
This article presents the current language demographics of the Canadian province of Quebec.
Fransaskois, , Franco-Saskatchewanais or Franco-Saskatchewanians are French Canadians or Canadian francophones living in the province of Saskatchewan. According to the 2016 Canadian Census, approximately 17,735 residents of the province stated that French was their mother tongue. In the same census, 125,810 Saskatchewanians claimed full or partial French ancestry. There are several Fransaskois communities in Saskatchewan, although the majority of francophones in Saskatchewan reside in the province's three largest cities, Saskatoon, Regina, and Prince Albert.
The official languages of Canada are English and French, which "have equality of status and equal rights and privileges as to their use in all institutions of the Parliament and Government of Canada," according to Canada's constitution. "Official bilingualism" is the term used in Canada to collectively describe the policies, constitutional provisions, and laws that ensure legal equality of English and French in the Parliament and courts of Canada, protect the linguistic rights of English- and French-speaking minorities in different provinces, and ensure a level of government services in both languages across Canada.
Franco-Albertans are francophone residents of the Canadian province of Alberta. Franco-Albertans may also refer to residents of Alberta with French Canadian ancestry, although publications from the government of Alberta use the term Franco-Albertan to refer to its francophone residents. In the 2016 Canadian Census, there were 86,705 Albertans that stated their mother tongue was French. In the same census, there were 411,315 Albertans that claim partial or full French ancestry.
Section 16 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is the first of several sections of the Constitution dealing with Canada's two official languages, English and French. Section 16 declares that English and French are the official languages of Canada and of the province of New Brunswick.
Section 16.1 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees equality between English-speaking and French-speaking residents of New Brunswick. Enacted in 1993, it is the most recent addition to the Charter.
Section 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is the section of the Constitution of Canada that guarantees minority language educational rights to French-speaking communities outside Quebec, and, to a lesser extent, English-speaking minorities in Quebec. The section may be particularly notable, in that some scholars believe that section 23 "was the only part of the Charter with which Pierre Trudeau was truly concerned." Trudeau was the prime minister who fought for the inclusion of the Charter of Rights in the Constitution of Canada in 1982.
Section 17 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is one of the provisions of the Charter that addresses rights relating to Canada's two official languages, English and French. While the section 17 right to use either language within the Parliament of Canada repeats a right already anchored in section 133 of the Constitution Act, 1867, section 17 also guarantees the right to use both languages in the legislature of New Brunswick, the only officially bilingual province under section 16 of the Charter.
Section 21 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is one of several sections of the Charter relating to the official languages of Canada. The official languages, under section 16 of the Charter, are English and French. Sections 16 to 20 guarantee a number of rights in regard to the use of these languages in the federal and New Brunswick courts and other government institutions. Thus, section 21 clarifies that language rights regarding English and French in the Constitution of Canada, outside the Charter, remain valid and are not limited by the language rights within the Charter.
Section 20 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is one of the sections of the Constitution of Canada dealing with Canada's two official languages, English and French. Along with section 16, section 20 is one of the few sections under the title "Official Languages of Canada" that guarantees bilingualism outside Parliament, legislatures and courts. This also makes it more extensive than language rights in the Constitution Act, 1867. Section 20's specific function is to establish a right to English and French services from the governments of Canada and New Brunswick.
Section 19 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is one of the provisions of the Constitution of Canada that addresses rights relating to Canada's two official languages, English and French. Like section 133 of the Constitution Act, 1867, section 19 allows anyone to speak English or French in federal courts. However, only section 133 extends these rights to Quebec courts, while section 19 extends these rights to courts in New Brunswick. New Brunswick is the only officially bilingual province under section 16 of the Charter.
Section 18 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms is one of the provisions of the Constitution that addresses rights relating to Canada's two official languages, English and French. Like section 133 of the Constitution Act, 1867, section 18 requires that all statutes and other records made by the Parliament of Canada must be available in both official languages. Section 133 places a similar obligation on the legislature of Quebec, and this is reaffirmed by section 21 of the Charter. Section 18 of the Charter places a similar obligation on the legislature of New Brunswick. New Brunswick is the only officially bilingual province under section 16 of the Charter.
Charlebois v Saint John (City of) [2005] 3 S.C.R. 563 was a decision by the Supreme Court of Canada on minority language rights in New Brunswick. The Court found no statutory obligation on municipalities for bilingualism in court proceedings.
New Brunswick is one of Canada's three Maritime provinces and the only officially bilingual province in the country. The provincial Department of Finance estimates that the province's population in 2006 was 729,997 of which the majority is English-speaking but with a substantial French-speaking minority of mostly Acadian origin.
Because the country contains two major language groups and numerous other linguistic minorities, in Canada official languages policy has always been an important and high-profile area of public policy.
The language policies of Canada's province and territories vary between the provinces and territories of Canada. Although the federal government operates as an officially bilingual institution, providing services in English and French, several provincial governments have also instituted or legislated their own language policies.
The Official Languages and Bilingualism Institute (OLBI) is a language institution affiliated with the University of Ottawa, in Ottawa, Canada. Its mission is to promote excellence and innovation in the fields of bilingualism and language acquisition, thus helping the University fulfill its role to "further bilingualism and biculturalism and preserve and develop French culture in Ontario."
English-speaking Quebecers, also known as Anglo-Quebecers, English Quebecers, or Anglophone Quebecers or simply Anglos in a Quebec context, are a linguistic minority in the francophone province of Quebec. According to the 2011 Canadian census, 599,225 people in Quebec declare English as a mother tongue. When asked, 834,950 people reported using English the most at home.
Protecting and Promoting New Brunswickers' Language Rights
"History of Official Languages". Office of the Commissioner of Official Languages for New Brunswick (OCOLNB). Retrieved 3 August 2020.