Oskar Hackman

Last updated

Walter Oskar Hackman (27 July 1868 in Vyborg - 2 August 1922 in Helsinki) was a Swedish-speaking Finnish folklorist.

Contents

Life

Walter Oskar Hackman was born on 27 July 1868 in Vyborg, the third son of Woldemar Hackman (1831-1871) and Emilie Hackman (1841-1922), sister of Julius Krohn. [1] Due to his German roots - the Hackman family came from Bremen, from where his great-grandfather Johan Friedrich Hackman the Elder (1755-1807) emigrated to Vyborg in 1777 [2] – he received his schooling in Leipzig. In 1887 he matriculated at the University of Helsinki, studied there with Kaarle Krohn and received his doctorate in 1904 on The Polyphemus Legend in folk tradition.

Together with Kaarle Krohn, Hackman assisted Antti Aarne in compiling a type catalog of European fairy tales; so Hackman himself took over the numbers 1000 to 1199. [3] His main interest, however, was the Finnish-Swedish fairy tales: in 1911 he published his catalog of fairy tales of the Finnish Swedes and in 1917 and 1920 a volume Finlands svenska folkdiktning, in which he gave an overview of the fairy tale variants recorded by the Finnish Swedes, which he divided into 404 narrative types , with some deviations from Aarne's system. A catalog of types of mythical sagas begun by Hackman remained unfinished.

Oskar Hackman worked for the Swedish Literary Society from 1909 until his death and, after Axel Olrik's death, from 1918 co-editor of the Folklore Fellows' Communications.

His two older brothers are archaeologist Alfred Leopold Frederik Hackman (1864–1942) and geologist Victor Axel Hackman (1866–1941)). [2]

Works

Citations

Literature

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Walter Anderson (folklorist)</span> Baltic German folklorist

Walter Arthur Alexander Anderson was a Baltic German ethnologist (folklorist) and numismatist.

<span class="mw-page-title-main">Antti Aarne</span> Finnish folklorist (1867–1925)

Antti Amatus Aarne was a Finnish folklorist.

The Aarne–Thompson–Uther Index is a catalogue of folktale types used in folklore studies. The ATU Index is the product of a series of revisions and expansions by an international group of scholars: originally composed in German by Finnish folklorist Antti Aarne (1910), the index was translated into English, revised, and expanded by American folklorist Stith Thompson, and later further revised and expanded by German folklorist Hans-Jörg Uther (2004). The ATU Index, along with Thompson's Motif-Index of Folk-Literature (1932)—with which it is used in tandem—is an essential tool for folklorists.

<span class="mw-page-title-main">Trusty John</span> German fairy tale

"Trusty John", "Faithful John", "Faithful Johannes", or "John the True" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm and published in Grimm's Fairy Tales in 1819. Andrew Lang included it in The Blue Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">The White Duck</span> Russian fairy tale

The White Duck is a Russian fairy tale collected by Alexander Afanasyev in Narodnye russkie skazki. Andrew Lang included it in The Yellow Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">Julius Krohn</span> Finnish academic and writer (1835–1888)

Julius Leopold Fredrik Krohn was a Finnish folk poetry researcher, professor of Finnish literature, poet, hymn writer, translator and journalist. He was born in Viipuri and was of Baltic German origin. Krohn worked as a lecturer on Finnish language in Helsinki University from the year 1875 and as a supernumerary professor from 1885. He was one of the most notable researchers into Finnish folk poetry in the 19th century. His native language was German.

<span class="mw-page-title-main">The Golden Lion</span> Italian fairy tale

The Golden Lion is an Italian fairy tale collected by Laura Gonzenbach in Sicilianische Märchen. Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">The Mermaid and the Boy</span>

The Mermaid and the Boy is a Sámi fairy tale first collected in the mid-19th century. It tells the story of a prince unknowingly promised to a mermaid before he was born, then obtains magical powers to transform into animals later in the story.

<span class="mw-page-title-main">Kaarle Krohn</span> Finnish folklorist (1863–1933)

Kaarle Krohn was a Finnish folklorist, professor and developer of the geographic-historic method of folklore research. He was born into the influential Krohn family of Helsinki. Krohn is best known outside of Finland for his contributions to international folktale research. He devoted most of his life to the study of the epic poetry that forms the basis for the Finnish national epic, the Kalevala.

The Story of Bensurdatu is an Italian fairy tale collected by Laura Gonzenbach in Sicilianische Märchen. Andrew Lang included it in The Grey Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">The Princess Who Never Smiled</span> Russian folk fairy tale

The Princess Who Never Smiled, The Unsmiling Tsarevna or The Tsarevna who Would not Laugh is a Russian folk fairy tale collected by Alexander Afanasyev in Narodnye russkie skazki, as tale number 297.

<span class="mw-page-title-main">The Norka</span> Russian and Ukrainian fairy tale

The Norka is a Russian and Ukrainian fairy tale published by Alexander Afanasyev in his collection of Russian Fairy Tales, numbered 132.

<span class="mw-page-title-main">Little Wildrose</span>

Little Wildrose is a Romanian fairy tale. Andrew Lang included it in The Crimson Fairy Book.

Hans-Jörg Uther is a German literary scholar and folklorist.

In folkloristics, "The Animal as Bridegroom" refers to a group of folk and fairy tales about a human woman marrying or being betrothed to an animal. The animal is revealed to be a human prince in disguise or under a curse. Most of these tales are grouped in the international system of Aarne-Thompson-Uther Index under type ATU 425, "The Search for the Lost Husband". Some subtypes exist in the international classification as independent stories, but they sometimes don't adhere to a fixed typing.

The Story of The Farmer's Three Daughters is an Icelandic fairy tale collected by author Jón Árnason in his 1864 compilation of Icelandic tales and legends. It is related to the theme of the calumniated wife and classified in the Aarne-Thompson-Uther Index as type ATU 707, "The Three Golden Children".

<span class="mw-page-title-main">The Dog in the Sea</span> Northern European fairy tale

The Dog in the Sea, also known as The Dog and the Sailor is a northern European fairy tale classified as ATU 540, "The Dog in the Sea".

The Beautiful Palace East of the Sun and North of the Earth is a Swedish folktale collected from Smaland by Swedish folktale collectors George Stephens and Gunnar Olof Hyltén-Cavallius. It features versions of the swan maiden, a mythic female character that alternates between human and animal shapes.

The Man and the Girl at the Underground Mansion is a Danish folktale collected by theologue Nikolaj Christensen in the 19th century, but published in the 20th century by Danish folklorist Laurits Bodker.

Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland is a book series in Swedish published in Finland since 1886 by the Society of Swedish Literature in Finland (SLS). The main series reached number 734 in the year 2010. The series has several sub-series with own themes and numbering. Several of the publications have been digitised and made freely available by the National Library of Finland.

References

  1. Kai Laitinen (1973), Aino Kallas 1897–1921 (in German), Helsinki: Otava, p. 177, ISBN   951-100677-0
  2. 1 2 Krohn-suvun haarat
  3. Antti Aarne (1910), Verzeichnis der Märchentypen, Suomalaisen Tiedeakatemian toimituksia. FF Communications 3 (in German) (1. ed.), Helsinki: Druckerei der Finnischen Litteraturgesellschaft, pp. X