Sid Bradley

Last updated

Sid (Sidney Arthur James) Bradley (born 1936) [1] is an academic, author and specialist in Anglo-Saxon literature. [2]

In his best known publication, Anglo-Saxon Poetry, Bradley has translated into modern English prose virtually the entire corpus of extant Anglo-Saxon poetry. Bradley studied Anglo-Saxon at University College, Oxford, and subsequently taught it at King's College London then in the University of York where he became a Professor of English and Related Literature. From 1990 he was seconded to the Centre for Grundtvig Studies in the Theology Faculty of the University of Aarhus, Denmark, as a Research and Teaching Associate, during which period he published articles on N. F. S. Grundtvig (1783-1872) exploring the nature of Grundtvig's indebtedness to Anglo-Saxon literature and culture. He continues to write on this subject, most recently in Grundtvig-Studier 2016, in a collaborative discussion (with Professor K. E. Bugge) of Grundtvig's treatment of the topic of Christ's Descent into Hell. Bradley also served for some years as an editor of the annual journal Grundtvig-Studier, and prepared a major work on biographical texts relating to Grundtvig. His publications have also touched on medieval Danish historiography, Danish ballads, English medieval literature, iconography and literature in the English post-Conquest period, archaeology, 17th-century Danish and English political tracts, and English 18th-century bawdy songs. Since retirement he has served as Chairman of the Trustees of the Friends of St Gregory's Minster in Kirkdale, North Yorkshire, promoting the preservation and interests of this distinguished Anglo-Saxon church. He is currently a member of the editorial committee of the twice-yearly magazine of the Confederation of Scandinavian Societies, for which journal he also writes.

Publications

S. A. J. Bradley's publications include:

Related Research Articles

<i>Beowulf</i> Old English epic poem

Beowulf is an Old English epic poem in the tradition of Germanic heroic legend consisting of 3,182 alliterative lines. It is one of the most important and most often translated works of Old English literature. The date of composition is a matter of contention among scholars; the only certain dating is for the manuscript, which was produced between 975 and 1025 AD. Scholars call the anonymous author the "Beowulf poet". The story is set in pagan Scandinavia in the 5th and 6th centuries. Beowulf, a hero of the Geats, comes to the aid of Hrothgar, the king of the Danes, whose mead hall Heorot has been under attack by the monster Grendel for twelve years. After Beowulf slays him, Grendel's mother takes revenge and is in turn defeated. Victorious, Beowulf goes home to Geatland and becomes king of the Geats. Fifty years later, Beowulf defeats a dragon, but is mortally wounded in the battle. After his death, his attendants cremate his body and erect a barrow on a headland in his memory.

Old English literature refers to poetry and prose written in Old English in early medieval England, from the 7th century to the decades after the Norman Conquest of 1066, a period often termed Anglo-Saxon England. The 7th-century work Cædmon's Hymn is often considered as the oldest surviving poem in English, as it appears in an 8th-century copy of Bede's text, the Ecclesiastical History of the English People. Poetry written in the mid 12th century represents some of the latest post-Norman examples of Old English. Adherence to the grammatical rules of Old English is largely inconsistent in 12th-century work, and by the 13th century the grammar and syntax of Old English had almost completely deteriorated, giving way to the much larger Middle English corpus of literature.

Old English, or Anglo-Saxon, was the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages. It developed from the languages brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlers in the mid-5th century, and the first Old English literary works date from the mid-7th century. After the Norman Conquest of 1066, English was replaced for several centuries by Anglo-Norman as the language of the upper classes. This is regarded as marking the end of the Old English era, since during the subsequent period the English language was heavily influenced by Anglo-Norman, developing into what is now known as Middle English in England and Early Scots in Scotland.

<span class="mw-page-title-main">N. F. S. Grundtvig</span> Danish Lutheran pastor, theologian, hymn-writer and educator (1783–1872)

Nikolaj Frederik Severin Grundtvig, most often referred to as N. F. S. Grundtvig, was a Danish pastor, author, poet, philosopher, historian, teacher and politician. He was one of the most influential people in Danish history, as his philosophy gave rise to a new form of nationalism in the last half of the 19th century. It was steeped in the national literature and supported by deep spirituality.

"Widsith", also known as "The Traveller's Song", is an Old English poem of 143 lines. It survives only in the Exeter Book, a manuscript of Old English poetry compiled in the late-10th century, which contains approximately one-sixth of all surviving Old English poetry. "Widsith" is located between the poems "Vainglory" and "The Fortunes of Men". Since the donation of the Exeter Book in 1076, it has been housed in Exeter Cathedral in southwestern England. The poem is for the most part a survey of the people, kings, and heroes of Europe in the Heroic Age of Northern Europe.

<i>The Wanderer</i> (Old English poem) Old English poem

The Wanderer is an Old English poem preserved only in an anthology known as the Exeter Book, a manuscript dating from the late 10th century. It comprises 115 lines of alliterative verse. As is often the case with Anglo-Saxon verse, the composer and compiler are anonymous, and within the manuscript the poem is untitled.

<i>The Seafarer</i> (poem) Old English poem

The Seafarer is an Old English poem giving a first-person account of a man alone on the sea. The poem consists of 124 lines, followed by the single word "Amen". It is recorded only at folios 81 verso – 83 recto of the tenth-century Exeter Book, one of the four surviving manuscripts of Old English poetry. It has most often, though not always, been categorised as an elegy, a poetic genre commonly assigned to a particular group of Old English poems that reflect on spiritual and earthly melancholy.

<span class="mw-page-title-main">Guthlac of Crowland</span> Christian saint and hermit, 674–714 CE

Saint Guthlac of Crowland was a Christian hermit and saint from Lincolnshire in England. He is particularly venerated in the Fens of eastern England.

<span class="mw-page-title-main">Francis Peabody Magoun</span> American flying ace and academic

Francis Peabody Magoun, Jr. MC was one of the seminal figures in the study of medieval and English literature in the 20th century, a scholar of subjects as varied as soccer and ancient Germanic naming practices, and translator of numerous important texts. Though an American, he served in the British Royal Flying Corps as a lieutenant during World War I. Magoun was victor in five aerial combats and was also decorated with Britain's Military Cross for gallantry.

<span class="mw-page-title-main">Svend Grundtvig</span> Danish literary historian and ethnographer (1824–1883)

Svend Hersleb Grundtvig was a Danish literary historian and ethnographer. He was one of the first systematic collectors of Danish traditional music, and he was especially interested in Danish folk songs. He began the large project of editing Danish ballads. He also co-edited Icelandic ballads. He was the son of N. F. S. Grundtvig.

Bernard O'Donoghue FRSL is a contemporary Irish poet and academic.

"The Husband's Message" is an anonymous Old English poem, 53 lines long and found only on folio 123 of the Exeter Book. The poem is cast as the private address of an unknown first-person speaker to a wife, challenging the reader to discover the speaker's identity and the nature of the conversation, the mystery of which is enhanced by a burn-hole at the beginning of the poem.

Christ III is an anonymous Old English religious poem which forms the last part of Christ, a poetic triad found at the beginning of the Exeter Book. Christ III is found on fols. 20b–32a and constitutes lines 867–1664 of Christ in Krapp and Dobbie's Anglo-Saxon Poetic Records edition. The poem is concerned with the Second Coming of Christ (parousia) and the Last Judgment.

"The Fortunes of Men", also "The Fates of Men" or "The Fates of Mortals", is the title given to an Old English gnomic poem of 98 lines in the Exeter Book, fols. 87a–88b.

<span class="mw-page-title-main">Battle of Brunanburh (poem)</span> Old English poem

The "Battle of Brunanburh" is an Old English poem. It is preserved in the Anglo-Saxon Chronicle, a historical record of events in Anglo-Saxon England which was kept from the late ninth to the mid-twelfth century. The poem records the Battle of Brunanburh, a battle fought in 937 between an English army and a combined army of Scots, Vikings, and Britons. The battle resulted in an English victory, celebrated by the poem in style and language like that of traditional Old English battle poetry. The poem is notable because of those traditional elements and has been praised for its authentic tone, but it is also remarkable for its fiercely nationalistic tone, which documents the development of a unified England ruled by the House of Wessex.

Michael Lapidge, FBA is a scholar in the field of Medieval Latin literature, particularly that composed in Anglo-Saxon England during the period 600–1100 AD; he is an emeritus Fellow of Clare College, Cambridge, a Fellow of the British Academy, and winner of the 2009 Sir Israel Gollancz Prize.

<span class="mw-page-title-main">Anglo-Saxon riddles</span> Part of Anglo-Saxon literature

Anglo-Saxon riddles are a significant genre of Anglo-Saxon literature. The riddle was a major, prestigious literary form in early medieval England, and riddles were written both in Latin and Old English verse. The pre-eminent composer of Latin riddles in early medieval England was Aldhelm, while the Old English verse riddles found in the tenth-century Exeter Book include some of the most famous Old English poems.

John D. Niles is an American scholar of medieval English literature best known for his work on Beowulf and the theory of oral literature.

Roberta Frank is an American philologist specializing in Old English and Old Norse language and literature. She is the Marie Borroff Professor Emeritus of English at Yale University.

Arthur Macdonald "Donald" Allchin, published as A. M. Allchin, was a British Anglican priest and theologian. He was librarian of Pusey House, Oxford, from 1960 to 1969, a residentiary canon of Canterbury Cathedral from 1973 to 1987, and programme director of the St Theosevia Centre for Christian Spirituality in Oxford from 1987 to 1996.

References

  1. [ https://web.archive.org/web/20160406163025/http://www.worldcat.org/identities/lccn-n85-144742 Online Computer Library Center, Inc. (OCLC): WordlCat Identities: Bradley, S. A. J. Overview] at the Wayback Machine (archived April 6, 2016)
  2. Allchin, A. M.; Bradley, S. A. J.; Grundtvig-selskabet (2000). Grundtvig in international perspective: studies in the creativity of interaction. Aarhus University Press. p. 5. ISBN   978-87-7288-835-4 . Retrieved 29 May 2011.